|
|
(사용자 8명의 중간 판 96개는 보이지 않습니다) |
1번째 줄: |
1번째 줄: |
− | =한글고문서관= | + | ==한글고문서관== |
| + | 2016 장서각 특별전 〈한글, 소통과 배려의 문자〉는 2016년 6월 29일 시작되어 12월 31일에 끝났습니다. 고문서 및 고서의 필사본, 목판본, 금속활자본, 석인본, 회화 등총 155점의 한글 관련 고문헌으로 구성되어 있던 전시는 볼 수 없게 되었습니다. 이번 과제를 통해 디지털 환경에서 해당 특별전이 지닌 가치와 중요성을 지속적으로 재현하고자 하였습니다. |
| | | |
− | [[파일:한글展_대표image.png|120픽셀|섬네일|오른쪽]]
| + | 디지털 환경의 한글 고문헌 전시관을 구현하는 과정에서, 본 과제는 단순한 매체 이전의 차원을 넘어서 디지털 콘텐츠를 활용한 지식 관계망의 도출과 수요자 중심의 디지털 스토리텔링이 가능한 시스템을 조성하였습니다. 전시자료에 해당하는 대략 150여 편의 고문헌을 중심으로 약 500여 건의 지식노드(전시자료 150여 편, 인물 정보 200여 건, 공간 정보 50여 건, 사건 30여 건, 개념어 30여 건, 저작물 40여 건)를 추출하고, 그 의미적 연관 관계를 네트워크 그래프 형태로 시각화한 통합적 디지털 콘텐츠를 편찬하였습니다. |
− | 2016 장서각 특별전 〈한글, 소통과 배려의 문자〉는 2016년 6월 29일 시작되어 12월 31일까지 장서각에서 관람 가능한 한글 고문헌 전시이다. 구체적인 전시자료는 고문서 및 고서의 필사본, 목판본, 금속활자본, 석인본, 회화 등 총 155점의 한글 관련 고문헌으로 구성되어 있다. 특별전은 전시 기간이 지날 경우 전시에 대한 구체적 내용이 남지 않기에, 본 과제는 해당 전시를 디지털 환경으로 옮겨 와 재구축함으로써 해당 특별전이 지닌 가치와 중요성을 지속적으로 재현하고자 한다. 디지털 환경의 한글 고문헌 전시관을 구현하는 과정에서, 본 과제는 단순한 매체 이전의 차원을 넘어서 디지털 콘텐츠를 활용한 지식 관계망의 도출과 수요자 중심의 디지털 스토리텔링이 가능한 시스템을 조성하고자 한다. 이를 위해 전시자료에 해당하는 대략 150여 편의 고문헌을 중심으로 약 500여 건의 지식노드(전시자료 150여 편, 인물 정보 200여 건, 공간 정보 50여 건, 사건 30여 건, 개념어 30여 건, 저작물 40여 건)를 추출하고, 그 의미적 연관 관계를 네트워크 그래프 형태로 시각화한 통합적 디지털 콘텐츠를 편찬하고자 한다.
| |
| | | |
− | =데이터 관계망 예시=
| + | * [https://dh.aks.ac.kr/Edu/wiki/index.php/한글기록유산_시맨틱_DB와_디지털_큐레이션 후속 연계 성과물(2024년~ 디지털 큐레이션) : '소통과 낭만의 한글기록유산, 그리고 역사 레고(lego)'] |
| | | |
| + | ==한글고문서 가상 전시관== |
| <html> | | <html> |
− | <iframe width="100%" height="740px" src="http://digerati.aks.ac.kr/graph/Encyves1/E10002.htm" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> | + | <iframe width="100%" height="600" src="https://dh.aks.ac.kr/Encyves/Pavilions/A200/S001/S001.htm" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> |
− | <iframe width="100%" height="740px" src="http://digerati.aks.ac.kr/graph/Encyves1/E10001.htm" frameborder="0" allowfullscreen></iframe> | + | </html><br/> |
| + | {{clickable button|[https://dh.aks.ac.kr/Encyves/Pavilions/A200/S001/S001.htm 가상 현실 - 전체 화면 보기]}} |
| + | |
| + | ==지식 관계망 예시== |
| + | |
| + | <html> |
| + | <iframe width="90%" height="700px" src="https://dh.aks.ac.kr/Encyves/Graph/A201/A201.htm"></iframe><br/> |
| + | <input type="button" value="전체화면" onclick="location.href='https://dh.aks.ac.kr/Encyves/Graph/A201/A201.htm'"> |
| </html> | | </html> |
| | | |
− | =대상 자원 목록=
| |
− |
| |
− | ===1차 자원===
| |
| | | |
− | * 목록
| + | {{:Contents_A}} |
− | {|class="wikitable sortable" style="text-align:center; width:100%; background:white;" | |
− | !ID||width="15%"|도록 보기||유형||도록 <br>page||width="15%"|한자 자료명||width="20%"|로마자 표기||width="30%"|영역 자료명
| |
− | |-
| |
− | |F0001||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_008.htm 세종대왕 표준영정]||전시자료||14||世宗大王標準影幀||- ||Portrait of Sejong
| |
− | |-
| |
− | |F0002||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_010.htm 훈민정음 해례본]||전시자료||18||訓民正音解例本||Hunminjeongeum Haeryebon||Explanation and examples of Korean phonetics and phonology for the people
| |
− | |-
| |
− | |F0003||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_012.htm 동국정운]||전시자료||22||東國正韻||Donggukjeongun||The first book about standard sounds of Chinese. Compiled and published to unify standard sounds of Chinese used in Korea.
| |
− | |-
| |
− | |F0004||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_012.htm 홍무정운역훈]||전시자료||23||洪武正韻譯訓||Hongmujeongun yeokhun||A Korean translated and annotated book of a Chinese phonological book Hongmujeongun
| |
− | |-
| |
− | |F0005||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_013.htm 용비어천가]||전시자료||24||龍飛御天歌||Yongbieocheon-ga||Songs of the Dragons Flying to Heaven, the first work written in hangeul. A book introducing the works of 6 kings of Joseon, from Mokjo to Taejong, and the corresponding kings of China. It is composed of poems and annotations.
| |
− | |-
| |
− | |F0006||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_014.htm 월인천강지곡]||전시자료||26||月印千江之曲||Worincheongangji-gok||Songs of the Moon’s Reflection on a Thousand Rivers. A book containing Sejong’s long work of song praising the good deeds of Buddha.
| |
− | |-
| |
− | |F0007||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_015.htm 월인석보]||전시자료||28||月印釋譜||Worinseokbo||A Korean translated book of episodes from the life of Sakyamuni Buddha
| |
− | |-
| |
− | |F0008||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_017.htm 수능엄경]||전시자료||32||首楞嚴經||Suneungeomgyeong||Sutra of the Heroic March Samādhi
| |
− | |-
| |
− | |F0009||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_018.htm 대불정수능엄경]||전시자료||34||大佛頂首楞嚴經||Daebuljeong suneungeomgyeong||Sutra of Virtuous Behaviors of Bodhisattva
| |
− | |-
| |
− | |F0010||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_018.htm 대방광원각수다라요의경]||전시자료||35||大方廣圓覺修多羅了義經||Daebanggwang wongaksudarayouigyeong||Sutra of Perfect Enlightenment
| |
− | |-
| |
− | |F0011||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_019.htm 평창 상원사 중창권선문]||전시자료||36||平昌 上院寺 重創勸善文||Pyeongchang Sangwonsa jungchang gwonseonmun||A writing recommending people to do good. It was written as Shinmi, Hakyeol and Hakjo were refurbishing Sangwonsa in 1464 (Sejo 10).
| |
− | |-
| |
− | |F0012||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_020.htm 훈몽자회]||전시자료||38||訓蒙字會||Hunmongjahoe||A Chinese learning book for children
| |
− | |-
| |
− | |F0013||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_021.htm 화동정음통석운고]||전시자료||40||華東正音通釋韻考||Hwadongjeongeumtongseokungo||A phonological book compiled in 1747 to correct and unify the sound system of Chinese sounds used in Joseon.
| |
− | |-
| |
− | |F0014||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_021.htm 훈민정음도해]||전시자료||41||訓民正音圖解||Hunminjeongeum dohae||A phonological picture book explaining Hunminjeongeum
| |
− | |-
| |
− | |F0015||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_022.htm 언문지]||전시자료||42||諺文志||Eonmunji||A study book about Hunminjeongeum
| |
− | |-
| |
− | |F0016||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_024.htm 삼강행실도]||전시자료||46||三綱行實圖||Samganghaengsildo||Illustrated Conduct of the Three Bonds
| |
− | |-
| |
− | |F0017||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_025.htm 속삼강행실도]||전시자료||48||續三綱行實圖||Sok samganghaengsildo||A sequel of the Illustrated Conduct of the Three Bonds
| |
− | |-
| |
− | |F0018||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_026.htm 이륜행실도]||전시자료||50||二倫行實圖||Yiryunhaengsildo||Illustrated stories exemplifying the two Confucian virtues
| |
− | |-
| |
− | |F0020||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_028.htm 행실도십곡병풍]||전시자료||54||行實圖十曲屛風||Haengsildo sipgokbyeongpung||A ten-fold screen of the illustrated stories exemplifying the five Confucian virtues
| |
− | |-
| |
− | |F0022||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_031.htm 천자문]||전시자료||60||千字文||Cheonjamun||The Thousand-Character Classic
| |
− | |-
| |
− | |F0023||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_035.htm 분류두공부시 언해]||전시자료||68||分類杜工部詩諺解||Bunryu dugongbusi eonhae||A first copy of Korean annotation of Dubo’s poems
| |
− | |-
| |
− | |F0024||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_036.htm 어제자성편언해]||전시자료||70||御製自省編諺解||Eoje jaseongpyeon eonhae||King Yeongjo’s compilation of selected passages from the classics and his own advice to the crown prince
| |
− | |-
| |
− | |F0025||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_037.htm 어제계주윤음]||전시자료||72||御製戒酒綸音||Eoje gyejuyuneum||-
| |
− | |-
| |
− | |F0026||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_038.htm 어제경민음]||전시자료||74||御製警民音||Eoje gyeongmineum||King Yeongjo’s Admonition for the People
| |
− | |-
| |
− | |F0028||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_040.htm 언해두창집요]||전시자료||78||諺解痘瘡集要||Eonhae duchangjibyo||A medical book related to smallpox
| |
− | |-
| |
− | |F0029||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_041.htm 언해태산집요]||전시자료||80||諺解胎産集要||Eonhae taesanjibyo||A medical book related to obstetrics and gynecology
| |
− | |-
| |
− | |F0030||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_041.htm 태교신기언해]||전시자료||81||胎敎新記諺解||Taegyosingi eonhae||The first book of prenatal education published in the Joseon dynasty
| |
− | |-
| |
− | |F0031||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_042.htm 임산예지법]||전시자료||82||臨産豫知法||Limsanyejibeob||Documents that tell pregnant women what to prepare before delivery.
| |
− | |-
| |
− | |F0032||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_043.htm 동의보감내경편언해]||전시자료||85||東醫寶鑑內景篇諺解||Donguibogam onhae||A Korean annotated copy of Heo Jun’s Donguibogam (Principles and Practice of Eastern Medicine).
| |
− | |-
| |
− | |F0033||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_044.htm 구급간이방언해]||전시자료||86||救急簡易方諺解||Gugeubganibang eonhae||The most complet first-aid book
| |
− | |-
| |
− | |F0034||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_044.htm 언해납약증치방]||전시자료||87||諺解臘藥症治方||Eonhae nabyakjeungchibang||A book about the effects and precautions of pills
| |
− | |-
| |
− | |F0035||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_045.htm 신간구황촬요]||전시자료||88||新刊救荒撮要||Singan guhwangchawlyo||A book about dealing with famine
| |
− | |-
| |
− | |F0037||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_047.htm 선조 국문 유서]||전시자료||92||宣祖國文諭書||Seonjo Gukmun Yuseo||King Seonjo’s writing to his people written in Korean while he was in retreat at Uiju during the Imjin Wars.
| |
− | |-
| |
− | |F0039||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_048.htm 헌종윤음]||전시자료||95||憲宗綸音||Heonjong Yuneum||King Heongjong’s royal message to the people to prevent the harmful effects of Catholicism.
| |
− | |-
| |
− | |F0040||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_049.htm 고종윤음]||전시자료||96||高宗綸音||Gojong Yuneum||King Gojong’s royal message to the officials and ordinary people of Seoul and other provinces.
| |
− | |-
| |
− | |F0041||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_049.htm 백동화 무효에 관한 고시]||전시자료||97||-||-||Notification about invalidation of Baekdonghwa
| |
− | |-
| |
− | |F0042||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_050.htm 화포식언해]||전시자료||98||火砲式諺解||Hwaposik eonhae||A Korean translation of Hwaposik which is an instruction manual of guns and gunpowder manufacturing.
| |
− | |-
| |
− | |F0043||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_050.htm 신전자초방]||전시자료||99||新傳煮硝方||Sinjeon jachobang||This book writes a new gunpowder manufacturing method acquired from Beijing, and explains the process of learning it.
| |
− | |-
| |
− | |F0044||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_051.htm 병학지남]||전시자료||100||兵學指南||Byunghakjinam||A military strategy book. A part on military training was extracted.
| |
− | |-
| |
− | |F0045||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_051.htm 신간증보삼략직해]||전시자료||101||新刊增補三略直解||Singanjeungbo samryakjikhae||A Korean annotation of a military strategy book
| |
− | |-
| |
− | |F0048||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_054.htm 마경초집언해]||전시자료||106||馬經抄集諺解||Magyeogchojib eonhae||A Korean annotation of veterinary medicine book for horses
| |
− | |-
| |
− | |F0049||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_055.htm 산성일기]||전시자료||108||山城日記||Sanseongilgi||Diaries of the life in the Mountain Fortress during the Byeongjahoran (1636 Manchu Invasion)
| |
− | |-
| |
− | |F0050||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_056.htm 을병연행록]||전시자료||110||乙丙燕行錄||Eulbyung yeonhaeng-nok||A Korean journal of Hong Daeyong’s trip to Yanjing (Qing)
| |
− | |-
| |
− | |F0051||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_057.htm 무오연행록]||전시자료||112||戊午燕行錄||Muo yeonhaeng-nok||A Korean journal of Seo Yumun’s trip to Yanjing (Qing)
| |
− | |-
| |
− | |F0052||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_058.htm 권노실 소지]||전시자료||114||-||-||A document from Gwon Noshil who live in Cheongmal village to Daecheong in October of the Muin year.
| |
− | |-
| |
− | |F0053||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_059.htm 윤진사댁 전답매매명문과 위임장]||전시자료||116||-||-||A record of land trades and trade procurement issued to servant Ilbok of Yun family from servant Chulsaeng
| |
− | |-
| |
− | |F0054||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_060.htm 구백화 전답매매명문]||전시자료||118||-||-||A record of land trade issued when Gubaekhwa was trading land with Byeolgojig
| |
− | |-
| |
− | |F0055||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_060.htm 양후성 전답매매명문]||전시자료||119||-||-||A record of land trade issued when Yang Huseong was trading land with Gu Aengae
| |
− | |-
| |
− | |F0056||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_061.htm 유진사댁 전답매매명문]||전시자료||120||-||-||A record of land trade issued by Kim to the servant Sani of Yu family
| |
− | |-
| |
− | |F0057||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_061.htm 윤인미 배지]||전시자료||121||-||-||A document issued when Yun Inmi was entrusting the process of land trade to the servant Aesun
| |
− | |-
| |
− | |F0058||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_062.htm 이사원 등 고목]||전시자료||122||-||-||A report by Ni Sawon, Choi Cheonson and Bak Mongchi to the Yun family of Haenam as they were offering seafood
| |
− | |-
| |
− | |F0059||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_062.htm 도민 고목]||전시자료||123||-||-||A report by Domin Yi Hanhee and 11 other people to the Yun family of Haenam regarding the reduction of taxes
| |
− | |-
| |
− | |F0060||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_063.htm 김학신 고목]||전시자료||124||-||-||A report from Kim Hakshin to Park Sisun
| |
− | |-
| |
− | |F0061||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_063.htm 이병관 수표]||전시자료||125||-||-||A check issued to the Yun family of Haenam by Yi Byeonggwan
| |
− | |-
| |
− | |F0062||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_064.htm 추수기]||전시자료||126||-||-||A record of harvest written by the Yun family of Haenam
| |
− | |-
| |
− | |F0063||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_064.htm 세금 납부 자문]||전시자료||127||-||-||A receipt given to the Yu family of Jeonju after paying tax
| |
− | |-
| |
− | |F0064||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_065.htm 양문탑동표석]||전시자료||128||梁文塔洞表石||-||-
| |
− | |-
| |
− | |F0066||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_068.htm 한산이씨 고행록]||전시자료||134||韓山李氏苦行錄||-||An autobiography of Madame Yi of Hansan
| |
− | |-
| |
− | |F0067||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_070.htm 풍양조씨 자기록]||전시자료||138||豊壤趙氏自記錄||-||An autobiography of Madame Jo of Pungyang
| |
− | |-
| |
− | |F0068||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_071.htm 음식디미방]||전시자료||140||-||Eumsikdimibang||A cookbook written by Jang of Andong
| |
− | |-
| |
− | |F0069||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_071.htm 규합총서]||전시자료||141||閨閤叢書||Gyuhabchongseo||The book of knowhow and tips of housekeeping written by Bingheogak Yi (1757~1824).
| |
− | |-
| |
− | |F0070||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_072.htm 주식시의]||전시자료||142||酒食是儀||Jusiksiui||A cookbook written by the Song family of Eunjin
| |
− | |-
| |
− | |F0071||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_072.htm 호산춘주 제조법]||전시자료||143||壺山春酒製造法||-||A brewing method of Hosanchunju
| |
− | |-
| |
− | |F0072||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_073.htm 언문후생록]||전시자료||144||諺文厚生錄||Eonmunhusaengrok||The list of novel books and necessary information for women.
| |
− | |-
| |
− | |F0073||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_074.htm 풍산류씨 세계]||전시자료||146||豊山柳氏世系||-||A genealogical record of Ryu of Pungsan
| |
− | |-
| |
− | |F0074||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_075.htm 기일록]||전시자료||148||忌日錄||Giilok||A document about the birthday and anniversary of death
| |
− | |-
| |
− | |F0075||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_076.htm 기일생신쳡]||전시자료||150||忌日生辰帖||Gyilsaengshincheop||A document about the birthday and anniversary of death
| |
− | |-
| |
− | |F0076||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_077.htm 의복 목록]||전시자료||152||衣服目錄||-||A document about the names and numbers of clothes
| |
− | |-
| |
− | |F0077||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_078.htm 염습제구 목록]||전시자료||154||殮襲諸具目錄||-||A list of items for funeral
| |
− | |-
| |
− | |F0078||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_078.htm 제기치부]||전시자료||155||祭器置簿||Jegichibu||A document about the names and numbers of utensils used in ancestral rites.
| |
− | |-
| |
− | |F0079||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_079.htm 묘법연화경]||전시자료||156||妙法蓮華經||-||A Korean translation of The Lotus Sutra
| |
− | |-
| |
− | |F0080||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_080.htm 명성대비전유]||전시자료||158||明聖大妃傳諭||-||Queen Myeongseong’s letter to Song Siyeol to persuade him to return to government service
| |
− | |-
| |
− | |F0081||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_081.htm 참의 황여일 처 숙부인 이씨 유서]||전시자료||160||-||-||Yi of Wansan, a wife of Hwang Yeoil, her will to her children
| |
− | |-
| |
− | |F0082||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_082.htm 참의 황여일 처 숙부인 이씨 소지]||전시자료||162||-||-||Yi of Wansan, a wife of Hwang Yeoil, her petition submitted to the authorities
| |
− | |-
| |
− | |F0083||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_083.htm 초계정씨 단자]||전시자료||164||-||-||A document submitted to the Ministry of Rituals by Jo of Chogye, a wife of Jo Jiwon
| |
− | |-
| |
− | |F0084||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_084.htm 광산김씨 상언]||전시자료||166||-||-||An appeal to king Yeongjo from Kim of Gwangsan, a wife of Yi Yimyeong
| |
− | |-
| |
− | |F0085||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_085.htm 정씨부인 원정]||전시자료||168||-||-||An appeal of a widow Jeong to the local office
| |
− | |-
| |
− | |F0086||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_086.htm 김씨부인 원정]||전시자료||170||-||-||An appeal of Kim, a widow of Yi Heungseon
| |
− | |-
| |
− | |F0087||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_087.htm 윤씨부인 단자]||전시자료||172||-||-||Widow Yun’s petition submitted to the authorities
| |
− | |-
| |
− | |F0088||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_088.htm 이씨부인 분재문기]||전시자료||174||-||-||Madame Yi’s document of land and servant distribution
| |
− | |-
| |
− | |F0089||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_089.htm 유정린 분재 편지]||전시자료||176||-||-||Yu Jeongrin’s letter to his sister
| |
− | |-
| |
− | |F0090||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_090.htm 송시열 분재 편지]||전시자료||178||-||-||Song Siyeol’s writing to his daughter-in-law
| |
− | |-
| |
− | |F0091||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_091.htm 여사서]||전시자료||180||女四書||Yeosaseo||A copied version of some parts of the Korean annotation of Yeosaseo (Four Books for Women) for the education of royal women.
| |
− | |-
| |
− | |F0092||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_092.htm 어제내훈]||전시자료||182||御製內訓||Eojenaehun||Queen Sohye’s Instruction for royal and noble Women
| |
− | |-
| |
− | |F0093||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_092.htm 곤범]||전시자료||183||壼範||Gonbeom||A Korean translation and annotation of selected passages from the Classics of exemplary women.
| |
− | |-
| |
− | |F0094||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_093.htm 열성후비지문]||전시자료||184||列聖后妃誌文||Yeolseonghubijimun||A book to set an ideal type of Queen aimed for royal women
| |
− | |-
| |
− | |F0095||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_094.htm 선보집략언해]||전시자료||186||璿譜輯略諺解||Seonbojibryak eonhae||A Korean annotation of some parts of 『Seonbojibryak』 compiled for the purpose of royal history education for women in court.
| |
− | |-
| |
− | |F0096||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_095.htm 학봉 행장 언해]||전시자료||188||鶴峯行狀諺解||Hakbong Kim seonsaeng haengjang eonhae||A Korean annotation of the behaviors of Kim Seongil written by Kim Juguk for his daughter
| |
− | |-
| |
− | |F0097||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_095.htm 여자초학]||전시자료||189||女子初學||Yeoja chohak||A Korean book for the education of women written by Kim Jongsu for his daughter
| |
− | |-
| |
− | |F0098||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_096.htm 우암계녀서]||전시자료||190||尤庵戒女書||Wooam gyenyeoseo||Song Siyeal’s book for his daughter
| |
− | |-
| |
− | |F0099||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_097.htm 연행만록]||전시자료||192||燕行漫錄||-||A translation of Ouyang Xiu’s writing by Jeong Gyeongse
| |
− | |-
| |
− | |F0101||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_100.htm 자경전 진작졍례 의궤]||전시자료||198||璿源殿銀祭器目錄||-||A list of silver utensils
| |
− | |-
| |
− | |F0102||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_101.htm 정미가례시일기]||전시자료||200||丁未嘉禮時日記||Jeongmigaryesi ilgi||A book about the wedding ceremony of king Heonjong and Concubine Kim
| |
− | |-
| |
− | |F0103||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_103.htm 간택단자]||전시자료||204||揀擇單子||Gantaekdanja||A list of candidates of Crown Princess for Sunjong
| |
− | |-
| |
− | |F0104||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_104.htm 왕세자빈 의대 발기]||전시자료||206||-||-||The list of clothes sent to three candidates of Crown Princess for Sunjong in 1882
| |
− | |-
| |
− | |F0105||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_104.htm 가례 의대 발기]||전시자료||206||-||-||A list of clothes for the royal wedding
| |
− | |-
| |
− | |F0106||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_105.htm 각색 인문보 발기]||전시자료||208||-||-||A list of wrapping cloths for the wedding of Sunjong
| |
− | |-
| |
− | |F0107||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_106.htm 왕세자 관례 상차림 발기]||전시자료||210||-||-||A list of food and table setting for the coming-ofage celebration of Sunjong
| |
− | |-
| |
− | |F0108||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_106.htm 왕세자 관례 상격 발기]||전시자료||210||-||-||A record of the ceremony awarding the participants of Sunjong’s coming-of-age celebration
| |
− | |-
| |
− | |F0109||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_107.htm 왕세자 흉배 패물 발기]||전시자료||212||-||-||A list of clothes and accessories for the wedding ceremony of Sunjong
| |
− | |-
| |
− | |F0110||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_108.htm 왕세자 가례 차비관 발기]||전시자료||214||-||-||A record of the temporary office and officials who participated in the wedding ceremony of Sunjong
| |
− | |-
| |
− | |F0111||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_109.htm 왕실 의복 반사도]||전시자료||216||-||-||A list of clothes paid to the servants in the public office
| |
− | |-
| |
− | |F0112||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_110.htm 왕실 분뇨도]||전시자료||218||-||-||A list of salary paid to the servants in the public office
| |
− | |-
| |
− | |F0113||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_111.htm 책황귀비홀기]||전시자료||220||-||-||A process of installation of Concubine Sunbi Eom to Hwangguibi
| |
− | |-
| |
− | |F0114||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_112.htm 외진연시 무동 각 정재 무도 홀기]||전시자료||222||-||-||A process of dancers’ dance in the party celebrating the 50th birthday of Emperor Gojong
| |
− | |-
| |
− | |F0115||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_113.htm 명성황후 상존호옥책문]||전시자료||224||-||-||A Korean book produced for the ritual of bestowing posthumous title to Queen Myeongseong of Gojong
| |
− | |-
| |
− | |F0117||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_115.htm 소훈이씨제문]||전시자료||228||昭訓李氏祭文||-||A Korean translation of funeral oration for Sonhun Yi written by her husband Yeongjo
| |
− | |-
| |
− | |F0118||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_116.htm 유빈박씨애책문]||전시자료||230||綏嬪朴氏哀冊文||-||A condolence written in Korean when burying Yubin Park, the biological mother of Sunjo
| |
− | |-
| |
− | |F0119||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_117.htm 가례언해]||전시자료||232||家禮諺解||-||A Korean annotation of family rites
| |
− | |-
| |
− | |F0120||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_117.htm 상례초언해]||전시자료||233||喪禮抄諺解||-||A Korean annotation of necessary process in funeral rites
| |
− | |-
| |
− | |F0121||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_118.htm 임영이 막내동생에게 보낸 편지]||전시자료||234||-||-||Yim Yeong's Korean letter to his sister
| |
− | |-
| |
− | |F0122||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_120.htm 악장가사]||전시자료||238||樂章歌詞||Akjanggasa||A collection of music pieces of late Goryeo to early Joseon
| |
− | |-
| |
− | |F0123||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_121.htm 도산십이곡]||전시자료||240||陶山十二曲||Dosansibigok||Twelve poems of Dosan composed by Yi Hwang
| |
− | |-
| |
− | |F0124||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_122.htm 고산구곡도]||전시자료||242||高山九曲圖||Gosangugokdo||Nine poems of Gosan composed by Yi Yi
| |
− | |-
| |
− | |F0125||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_123-1.htm 송강가사]||전시자료||244||松江歌辭||Songganggasa||Jeong Cheol’s prose and poetry book
| |
− | |-
| |
− | |F0126||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_123-2.htm 고산유고]||전시자료||245||孤山遺稿||Gasanyugo||A collection of Yun Seondo’s poems and writings
| |
− | |-
| |
− | |F0127||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_124.htm 청구영언]||전시자료||247||靑丘永言||Cheongguyeongeon||Collection of Korean songs compiled by Kim Cheontaek
| |
− | |-
| |
− | |F0128||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_125.htm 학석집]||전시자료||248||鶴石集||Hakseokjib||A Korean translation of Crown Prince Hyomyeong’s poems
| |
− | |-
| |
− | |F0129||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_126.htm 기각한필]||전시자료||250||綺閣閒筆||Gigakhanpil||A woman poet whose pen name was Gigak, translated her Chinese poems into this poetry book
| |
− | |-
| |
− | |F0130||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_126.htm 가사집]||전시자료||251||歌辭集||Gasajib||A compilation of prose
| |
− | |-
| |
− | |F0131||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_127.htm 고문진보언해]||전시자료||252||古文眞寶諺解||Gomunjinbo eonhae||A Korean translation of ancient Chinese writings
| |
− | |-
| |
− | |F0132||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_129.htm 완월회맹연]||전시자료||256||玩月會盟宴||Wanwolhoemaengyeon||A full-length novel about 4 generations of the Jeong family of Ming
| |
− | |-
| |
− | |F0133||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_130.htm 문장풍류삼대록]||전시자료||258||文章風流三代錄||Munjangpungryu samdaerok||A family story of So Shik, a famous writer and poet of Song
| |
− | |-
| |
− | |F0134||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_130.htm 규방미담]||전시자료||259||閨房美談||Gyubangmidam||A book about how to play with composing poems
| |
− | |-
| |
− | |F0135||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_131.htm 태원지]||전시자료||260||太原誌||Taewonji||An oceanographic expedition featuring the late Yuan dynasty
| |
− | |-
| |
− | |F0136||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_131.htm 청백운]||전시자료||261||淸白雲||Cheongbaekun||A full-length novel about a protagonist Dusangsung who lived both a secular and a godly life in the Song dynasty.
| |
− | |-
| |
− | |F0137||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_132.htm 징세비태록]||전시자료||262||懲世否泰錄||Jingsebitaerok||A novel about the loyalty of AnGyeong and his two sons to the Qing dynasty.
| |
− | |-
| |
− | |F0138||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_133.htm 형세언]||전시자료||264||型世言||Hyungseeon||A translated novel of a short story Xingshiyan written by Yuk Inryong of the Ming dynasty
| |
− | |-
| |
− | |F0139||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_134.htm 홍루몽]||전시자료||266||紅樓夢||Hongrumong||A translated novel of a full-length novel The Red Chamber Dream
| |
− | |-
| |
− | |F0141||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_136.htm 학봉 김성일이 아내 안동권씨에게 보낸 편지]||전시자료||270||-||-||Kim Seongil’s Korean letter to his wife
| |
− | |-
| |
− | |F0142||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_137.htm 김주국의 편지]||전시자료||272||-||-||A letter of Kim Juguk to his daughter-in-law, Yi of Jinseong
| |
− | |-
| |
− | |F0143||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_137.htm 김광찬·김주국의 편지]||전시자료||273||-||-||A letter of Kim Juguk to his daughter-in-law, Yi of Jinseong
| |
− | |-
| |
− | |F0144||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_138.htm 어머니 신천강씨가 딸 순천김씨에게 보낸 한글편지]||전시자료||274||-||-||A Korean letter from Gang of Shincheon to her married daughter Kim of Suncheon
| |
− | |-
| |
− | |F0145||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_139.htm 아내가 죽은 남편 이응태에게 보낸 편지]||전시자료||276||-||-||Woni’s mother’s Korean letter to her dead husband
| |
− | |-
| |
− | |F0146||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_140.htm 효종이 숙명공주에게 보낸 한글편지]||전시자료||278||-||-||King Hyojong’s Korean letter to his daughter Princess Sukmyeong
| |
− | |-
| |
− | |F0147||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_140.htm 현종이 숙명공주에게 보낸 한글편지]||전시자료||279||-||-||-
| |
− | |-
| |
− | |F0149||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_142.htm 이옥이 아들과 서모에게 보낸 편지]||전시자료||282||-||-||Yi Ok’s letter to his son and his father's concubine
| |
− | |-
| |
− | |F0150||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_143.htm 안극이 아들 안정복과 며느리에게 보낸 한글편지 1]||전시자료||284||-||-||An Guek’s letter to his son and daughter–in-law
| |
− | |-
| |
− | |F0151||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_143.htm 안극이 아들 안정복과 며느리에게 보낸 한글편지 2]||전시자료||285||-||-||An Guek’s letter to his son and daughter–in-law
| |
− | |-
| |
− | |F0152||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_144.htm 어머니 동래정씨가 아들 윤극배에게 보낸 편지]||전시자료||286||-||-||A mother’s Korean letter to her son
| |
− | |-
| |
− | |F0153||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_145.htm 정기상에게 보내는 어머니의 편지]||전시자료||288||-||-||A mother’s Korean letter to her son Jeong Gisang
| |
− | |-
| |
− | |F0154||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_146.htm 할아버지가 손자내외에게 보내는 한글편지]||전시자료||290||-||-||A grandfather's letter to his grandson and granddaughter-in-law
| |
− | |-
| |
− | |F0155||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_147.htm 순명효황후 한글편지]||전시자료||292||-||-||Empress Soonmyeonghyo’s Korean letter to Kim Sangdeok
| |
− | |-
| |
− | |F0019||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_027.htm 오륜행실도]||전시자료||52||五倫行實圖||Oryunhaengsildo||Painting album of the illustrated stories exemplifying the five Confucian virtues
| |
− | |-
| |
− | |F0021||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_030.htm 불설대보부모은중경]||전시자료||58||佛說大報父母恩重經||Bulseol daebo bumoeunyunggyeong||Sakyamuni's teaching on parental love
| |
− | |-
| |
− | |F0027||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_039.htm 가체신금사목]||전시자료||76||加髢申禁事目||Gachesingeumsamok||Rules that ban the wig from women
| |
− | |-
| |
− | |F0036||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_046.htm 자휼전칙]||전시자료||90||字恤典則||Jahyuljeonchic||A king’s decree on the relief work of abandoned children from famine or poverty.
| |
− | |-
| |
− | |F0038||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_048.htm 정조윤음]||전시자료||94||正祖綸音||Jeongjo Yuneum||King Jeongjo’s royal message to the people of Hamgyeong Province who were suffering from famine.
| |
− | |-
| |
− | |F0046||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_052.htm 무예도보통지언해]||전시자료||102||武藝圖譜通志諺解||Muyedobotongji eonhae||A Korean annotation of a martial arts book by order of king Jeongjo
| |
− | |-
| |
− | |F0047||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_053.htm 증수무원록언해]||전시자료||104||增修無冤錄諺解||Jeungsumuwonrok eonhae||A Korean annotation of forensic medicine book
| |
− | |-
| |
− | |F0065||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_067.htm 혜경궁 읍혈록]||전시자료||132||惠慶宮泣血錄||-||An autobiography of Hyegyeonggung Hong on her 60th birthday
| |
− | |-
| |
− | |F0100||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_098.htm 선원전 은제기 목록]||전시자료||194||璿源殿銀祭器目錄||-||A list of silver utensils
| |
− | |-
| |
− | |F0116||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_114.htm 어제악장]||전시자료||226||御製樂章||-||A music piece to celebrate Hyegyeonggung Hong’s 60th birthday
| |
− | |-
| |
− | |F0140||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_135.htm 무목왕정충록]||전시자료||268||武穆王精忠錄||Mumokwang jeongchungrok||A translated novel of a story 『大宋中興通俗演義』
| |
− | |-
| |
− | |F0148||[http://digerati.aks.ac.kr/dhlab/2016/202/han_book/han_Page_141.htm 정조가 큰외숙모 여흥민씨에게 보낸 한글편지]||전시자료||280||-||-||Jeongjo’s Korean letter to his aunt Min of Yeoheung
| |
− | |}
| |
2016 장서각 특별전 〈한글, 소통과 배려의 문자〉는 2016년 6월 29일 시작되어 12월 31일에 끝났습니다. 고문서 및 고서의 필사본, 목판본, 금속활자본, 석인본, 회화 등총 155점의 한글 관련 고문헌으로 구성되어 있던 전시는 볼 수 없게 되었습니다. 이번 과제를 통해 디지털 환경에서 해당 특별전이 지닌 가치와 중요성을 지속적으로 재현하고자 하였습니다.
디지털 환경의 한글 고문헌 전시관을 구현하는 과정에서, 본 과제는 단순한 매체 이전의 차원을 넘어서 디지털 콘텐츠를 활용한 지식 관계망의 도출과 수요자 중심의 디지털 스토리텔링이 가능한 시스템을 조성하였습니다. 전시자료에 해당하는 대략 150여 편의 고문헌을 중심으로 약 500여 건의 지식노드(전시자료 150여 편, 인물 정보 200여 건, 공간 정보 50여 건, 사건 30여 건, 개념어 30여 건, 저작물 40여 건)를 추출하고, 그 의미적 연관 관계를 네트워크 그래프 형태로 시각화한 통합적 디지털 콘텐츠를 편찬하였습니다.