사용자 기여
(최신 | 오래됨) (다음 50개 | 이전 50개) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) 보기
- 2018년 7월 20일 (금) 08:05 (차이 | 역사) . . (+143) . . 2018 童蒙先習 18 - 22 (→Sentence 21 : (Bryan)) (최신)
- 2018년 7월 20일 (금) 06:41 (차이 | 역사) . . (+107) . . 2018 童蒙先習 18 - 22 (→Sentence 19 : Petra Sváková)
- 2018년 7월 20일 (금) 06:15 (차이 | 역사) . . (+7) . . 2018 童蒙先習 18 - 22 (→Translation)
- 2018년 7월 20일 (금) 00:58 (차이 | 역사) . . (+476) . . (Translation) 階伯 (→Student Translation : Julian Butterfield) (최신)
- 2018년 7월 20일 (금) 00:50 (차이 | 역사) . . (+3) . . (Translation) 東明聖王 (→Translation) (최신)
- 2018년 7월 20일 (금) 00:48 (차이 | 역사) . . (-65) . . 2018 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate) (→Session 2-2: 學語集 Collection of Sentences for Learning)
- 2018년 7월 20일 (금) 00:47 (차이 | 역사) . . (-331) . . 2018 學語集 56 - 62 (→Translation)
- 2018년 7월 20일 (금) 00:45 (차이 | 역사) . . (-311) . . 2018 學語集 51 - 55 (→Sentence 56 : (Althea Volpe))
- 2018년 7월 20일 (금) 00:44 (차이 | 역사) . . (-711) . . 2018 學語集 51 - 55 (→Translation)
- 2018년 7월 20일 (금) 00:40 (차이 | 역사) . . (-851) . . 2018 學語集 41 - 45 (→Translation) (최신)
- 2018년 7월 20일 (금) 00:32 (차이 | 역사) . . (+6) . . (Translation) Poems (→Original Script)
- 2018년 7월 20일 (금) 00:30 (차이 | 역사) . . (+522) . . (Translation) Poems (→Original Script)
- 2018년 7월 20일 (금) 00:02 (차이 | 역사) . . (+277) . . 2018 學語集 01 - 05 (→Translation) (최신)
- 2018년 7월 19일 (목) 23:55 (차이 | 역사) . . (+94) . . 2018 推句 56 - 58 (→Poem 58 : (Althea Volpe)) (최신)
- 2018년 7월 19일 (목) 23:53 (차이 | 역사) . . (+269) . . 2018 推句 56 - 58 (→Poem 58 : (Althea Volpe))
- 2018년 7월 19일 (목) 22:34 (차이 | 역사) . . (+46) . . 2018 推句 41 - 50 (→Poem 50 : (Okyang)) (최신)
- 2018년 7월 19일 (목) 22:33 (차이 | 역사) . . (+259) . . 2018 推句 41 - 50 (→Poem 41 : (Fran))
- 2018년 7월 19일 (목) 21:33 (차이 | 역사) . . (-4) . . 2018 童蒙先習 05 - 08 (→Passage 8 : Fran) (최신)
- 2018년 7월 19일 (목) 20:36 (차이 | 역사) . . (+153) . . 2018 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate)
- 2018년 7월 19일 (목) 19:08 (차이 | 역사) . . (+644) . . 새글 (Translation) Poems (새 문서: =='''Original Script'''== {{둥근 모서리2 | = <br /> 1. 山寺夜吟 (鄭澈, 『松江集』, 松江續集卷之一)<br /> 蕭蕭落木聲<br /> 錯認爲疏雨<br /> 呼僧...)
- 2018년 7월 19일 (목) 19:00 (차이 | 역사) . . (+65) . . 2018 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate) (→Session 3: 選讀 Short Passages for Practice)
- 2018년 7월 19일 (목) 18:47 (차이 | 역사) . . (+7) . . (Translation) 東明聖王 (→Student Translation : (EWA))
- 2018년 7월 19일 (목) 18:46 (차이 | 역사) . . (-1,006) . . (Translation) 東明聖王 (→Translation)
- 2018년 7월 19일 (목) 18:44 (차이 | 역사) . . (+5) . . 2018 推句 56 - 58 (→Translation)
- 2018년 7월 19일 (목) 18:43 (차이 | 역사) . . (-847) . . 2018 推句 56 - 58
- 2018년 7월 19일 (목) 18:39 (차이 | 역사) . . (-951) . . 2018 推句 59 - 60
- 2018년 7월 19일 (목) 18:33 (차이 | 역사) . . (-1,009) . . (Translation) 丕寧突陳 (최신)
- 2018년 7월 19일 (목) 18:31 (차이 | 역사) . . (-1,012) . . (Translation) 階伯
- 2018년 7월 19일 (목) 08:17 (차이 | 역사) . . (+241) . . (Translation) 妻不欲尊 (→Student Translation : (Fran))
- 2018년 7월 19일 (목) 07:34 (차이 | 역사) . . (-1,008) . . (Translation) 妻不欲尊 (→Translation)
- 2018년 7월 19일 (목) 07:31 (차이 | 역사) . . (+590) . . (Translation) 以五十步笑一百步 (→Student Translation : Julian Butterfield)
- 2018년 7월 18일 (수) 22:23 (차이 | 역사) . . (-1,009) . . (Translation) 以五十步笑一百步 (→Translation)
- 2018년 7월 18일 (수) 22:21 (차이 | 역사) . . (-1,010) . . (Translation) 金氏撲虎 (→Translation)
- 2018년 7월 18일 (수) 22:20 (차이 | 역사) . . (+288) . . (Translation) 畫蛇添足 (→Student: Jelena Gledić)
- 2018년 7월 18일 (수) 20:41 (차이 | 역사) . . (-1,011) . . (Translation) 渾沌 (→Translation)
- 2018년 7월 18일 (수) 20:40 (차이 | 역사) . . (+64) . . (Translation) 龜兔之說
- 2018년 7월 18일 (수) 20:36 (차이 | 역사) . . (+106) . . (Translation) 龜兔之說 (→Student Translation : (Kathy Lin))
- 2018년 7월 18일 (수) 20:33 (차이 | 역사) . . (+14) . . (Translation) 龜兔之說 (→Translation)
- 2018년 7월 18일 (수) 18:19 (차이 | 역사) . . (+1,219) . . 새글 (Translation) 虛實 (새 문서: {{Primary Source Document3 |Image = |English = |Chinese = |Korean = |Genre = |Type = |Author = |Year = |Key Concepts= |Translator = 2018 Hanmun Summer Workshop (Intermediat...)
- 2018년 7월 18일 (수) 18:16 (차이 | 역사) . . (+71) . . (Translation) 延烏郞細烏女
- 2018년 7월 18일 (수) 18:12 (차이 | 역사) . . (-1,081) . . (Translation) 延烏郞細烏女
- 2018년 7월 18일 (수) 18:06 (차이 | 역사) . . (+101) . . 2018 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate) (→Session 3: 選讀 Short Passages for Practice)
- 2018년 7월 18일 (수) 18:05 (차이 | 역사) . . (-102) . . 2018 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate) (→Session 3: 選讀 Short Passages for Practice)
- 2018년 7월 18일 (수) 17:54 (차이 | 역사) . . (+102) . . 2018 JSG Summer Hanmun Workshop (Intermediate) (→Session 3: 選讀 Short Passages for Practice)
- 2018년 7월 18일 (수) 08:28 (차이 | 역사) . . (+23) . . (Translation) 處容郎 (→Student Translation : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 18일 (수) 01:53 (차이 | 역사) . . (+11) . . (Translation) 處容郎 (→Student Translation : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 18일 (수) 01:51 (차이 | 역사) . . (+264) . . (Translation) 處容郎 (→Student Translation : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 18일 (수) 01:43 (차이 | 역사) . . (+1,502) . . (Translation) 處容郎 (→Student Translation : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 18일 (수) 00:09 (차이 | 역사) . . (+219) . . (Translation) 朴赫居世
- 2018년 7월 17일 (화) 23:56 (차이 | 역사) . . (-6) . . (Translation) 婁伯捕虎 (→Translation)