나상훈 (토론 | 기여) 사용자의 2017년 3월 24일 (금) 15:24 판
Introduction
These first English translations were done by participants of 2016 Jangseogak Hanmun Workshop Program.
I revised each translation in the Revision section so that the translation would be closer to the meaning of the original Chinese Text.
Document List
Genre |
Title |
Revision |
Period/Year |
Document Type |
Translator
|
Royal Documents
|
Decree Appointing Yi Sunsin to Concurrently Hold the Position of Naval Commander of the Three Provinces of Ch'ungch'ŏng, Chŏlla, and Kyŏngsang
(敎 兼忠淸全羅慶尙等三道水軍統制使 李舜臣書)
|
|
Joseon / 1597
|
Decree
|
|
Royal Documents
|
Instructions for the Secret Tally
(密符諭書)
|
|
Joseon / ?
|
Instruction
|
|
Royal Documents
|
Letter of Instruction Appointing Yi Tammyŏng as Provincial Governor of Kyŏngsang Province, Concurrently Army and Navy Commander, Border Inspector and Magistrate of T’aegu
(敎慶尙道觀察使 兼兵馬水軍節度使 巡察使 大丘府使 李聃命 書)
|
|
Joseon / 1690
|
Decree
|
|
Literati Writings
|
Resignation of Cho Sik in the Eulmyo Year
(丹城縣監辭職疏)
|
|
Joseon / 1555
|
Resignation
|
[[ | ]]
|
Literati Writings
|
On Physiognomy
(相論)
|
|
Joseon / ?
|
Essay
|
[[ | ]]
|
Literati Writings
|
An Essay on Bold People
(豪民論)
|
|
Joseon / ?
|
Essay
|
[[ | ]]
|
Social Life and Economic Strategies
|
Record of the Property Distribution among Brothers from March 11th, 1601
(萬曆二十九年二月初七日同生和會文記)
|
|
Joseon / 1601
|
Record
|
[[ | ]]
|
Social Life and Economic Strategies
|
Record of the Property Distribution among Brothers from 1621
(天啓元年四月十九日, 同生和會文記)
|
|
Joseon / 1621
|
Record
|
[[ | ]]
|
Social Life and Economic Strategies
|
Property Distribution Record from the Meeting of the Hach'an-siblings
(河鑽娚妹和會文記)
|
|
Joseon / 1757
|
Record
|
[[ | ]]
|
Social Life and Economic Strategies
|
Certificate of Manumission for the House Slave
(約家奴善一契券, 約家奴仁發文)
|
|
Joseon / ?
|
Record
|
|
Social Life and Economic Strategies
|
Document for My Daughters, et al
(嘉靖拾玖年庚子正月二十二日女子兄弟等亦中明文)
|
|
Joseon / 1540
|
Record
|
[[ | ]]
|
Community-Building in Local Society
|
Declaration of Prohibitions from Yangjwa Village
(良佐洞 洞案)
|
|
Joseon / 1609
|
Declaration
|
[[ | ]]
|
Community-Building in Local Society
|
Village Compact from Tunya, 3rd Village
(里中契立議 辛卯)
|
|
Joseon / 1700s(?)
|
Compact
|
[[ | ]]
|
Community-Building in Local Society
|
Worried about a Disaster, Old Woman Offers (Her Granddaughter) as Concubine
(老媼慮患納小室)
|
|
Joseon / ?
|
Story
|
[[ | ]]
|
References