Analects
red
목차
- 1 「學而」 AP01
- 2 「爲政」 AP02
- 3 「八佾」 AP03
- 4 「里仁」 AP04
- 5 「公冶長」 AP05
- 6 「雍也」 AP06
- 7 「述而」 AP07
- 8 「泰伯」 AP08
- 9 「子罕」 AP09
- 10 「鄕黨」 AP10
- 11 데이터
- 11.1 Ontology
- 11.1.1 Class
- 11.1.1.1 Part, 편(논어)
- 11.1.1.2 Chapter, 장(논어)
- 11.1.1.3 Description, 기술(논어)
- 11.1.1.4 Utterance, 발화(논어)
- 11.1.1.5 Verse, 구절(논어)
- 11.1.1.6 Commentary, 주석
- 11.1.1.7 CPart, 편(주석)
- 11.1.1.8 CChapter, 장(주석)
- 11.1.1.9 CSection, 절(주석)
- 11.1.1.10 Quotation, 인용
- 11.1.1.11 QPart, 편(인용)
- 11.1.1.12 QChapter, 장(인용)
- 11.1.1.13 QSection, 절(인용)
- 11.1.1.14 QPhrase, 구(인용)
- 11.1.1.15 Word, 단어
- 11.1.1.16 Character, 문자
- 11.1.1.17 Concept, 개념
- 11.1.1.18 Person, 인물
- 11.1.2 Relation
- 11.1.1 Class
- 11.2 태그
- 11.3 인용
- 11.1 Ontology
- 12 주석
「學而」 AP01
一章 AC0101
발화 AU01010
子曰, “學而時習之, 不亦說乎. 有朋, 自遠方來, 不亦樂乎. 人不知而不慍, 不亦君子乎.
구절 AV010101
學而時習之, 不亦說乎.
구절 AV010102
有朋, 自遠方來, 不亦樂乎.
구절 AV010103
人不知而不慍, 不亦君子乎.
주석
『論語集註』 「學而」 一章
『論語精義』 「學而」 一章
『論語或問』 「學而」 一章
『論語古義』 「學而」 一章
『論語古今注』 「學而」 一章
二章 AC0102
「爲政」 AP02
「八佾」 AP03
「里仁」 AP04
「公冶長」 AP05
「雍也」 AP06
「述而」 AP07
「泰伯」 AP08
「子罕」 AP09
「鄕黨」 AP10
데이터
Ontology
Class
Part, 편(논어)
Chapter, 장(논어)
Description, 기술(논어)
Utterance, 발화(논어)
Verse, 구절(논어)
Commentary, 주석
- 설명: 『논어』 관련 주석 문헌
- 예시: 『論語集註』, 『論語精義』, 『論語或問』, 『論語古義』, 『論語古今注』 등
CPart, 편(주석)
CChapter, 장(주석)
CSection, 절(주석)
Quotation, 인용
- 설명: 『논어』 관련 주석에서의 인용 문헌
- 예시: 『孟子』, 『書經』, 『易經』, 『禮記』 등
QPart, 편(인용)
QChapter, 장(인용)
QSection, 절(인용)
QPhrase, 구(인용)
Word, 단어
Character, 문자
Concept, 개념
Person, 인물
Relation
태그
인용 태그
- 사서: 『論語』 태그, 『孟子』 태그, 『大學』 태그
- 십삼경: 『書經』 태그, 『禮記』 태그, 『易經』 태그, 『公羊傳』 태그, 『周禮』 태그
- 기타: 『春秋公羊解誥』 태그, , 『論語義疏』 태그, 『賈誼新書』 태그, 『說文解字』 태그, 『大戴禮記』 태그, 『論語集解』 태그, 『論語注疏』 태그
인용
주석