행위

論語評

red

곽지은 SKKU2021 (토론 | 기여) 사용자의 2022년 4월 26일 (화) 13:29 판 (「八佾」)

『논어』 페이지로 가기

「八佾」


一章

○ 季氏要哭.
補) '舞佾章'是熱喝, '雍撤章'是冷嘲. 三家聞之, 亦應汗下. 『論語遇』

二章

○ 三家要笑.

三章

○ 季氏三家, 哭不得, 笑不得.

五章

○ 凄然!
凄然:悲伤。按,本章有二解,上说为一解,又一说,夷狄还有像样儿的君 主,不似中原竞于潜篡,连个像样儿的君主也没有。评语采后说,所以说对于诸夏的情况不免使人凄然神伤。