"창원 합성동 고분군 2"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{진행중}}
 
 
{{문화유산정보
 
{{문화유산정보
 
|사진=창원합성동고분군2.png
 
|사진=창원합성동고분군2.png
 
|사진출처=창원시 공고 제2022-1580호, 『창원시 향토문화유산 지정 행정예고』, 2022.09.14.
 
|사진출처=창원시 공고 제2022-1580호, 『창원시 향토문화유산 지정 행정예고』, 2022.09.14.
 
|대표명칭=창원 합성동 고분군 2
 
|대표명칭=창원 합성동 고분군 2
|영문명칭=
+
|영문명칭=Ancient Tombs No. 2 in Hapseong-dong, Changwon
 
|한자=
 
|한자=
 
|주소=경상남도 창원시 마산회원구 합성동 산 14-1 일원
 
|주소=경상남도 창원시 마산회원구 합성동 산 14-1 일원
37번째 줄: 36번째 줄:
 
'''Ancient Tombs No. 2 in Hapseong-dong, Changwon'''
 
'''Ancient Tombs No. 2 in Hapseong-dong, Changwon'''
  
These ancient tombs located at the top of the northwestern slope of Pallyongsan Mountain (328 m above sea level) date to the Three Kingdoms period (57 BCE-668 CE). The site has undergone several archeological surveys and excavations, including in 1982, 2004, 2005, and 2022.  
+
These ancient tombs located at the top of the northwestern slope of Pallyongsan Mountain (328 m above sea level) date to the Three Kingdoms period (57 BCE-668 CE). The site has undergone several archaeological surveys and excavations, including in 1982, 2004, 2005, and 2022.
  
In particular, the three large tombs located at the very top are presumed to have been built at the turn of the 5th and 6th centuries for members of the local ruling class. As the largest Three Kingdoms-period tombs in Changwon, they were designated as a Local Cultural Heritage in 2022. Tomb No. 1, the largest among the three, was initially conjectured to be a connected tomb, in which a later tomb was attached to an earlier tomb. However, it was later confirmed to be a stone-lined tomb with a single burial chamber. Its earthen burial mound, which measures up to 26 m in length and up to 3.9 m in height, has an elongated oval shape. And, overall, the tomb is aligned along a north-south axis. As for Tombs No. 2 and 3, their earthen burial mounds have been slightly flattened due to erosion.  
+
In particular, the three large tombs located at the very top are presumed to have been built at the turn of the 5th and 6th centuries for members of the local ruling class. As the largest Three Kingdoms-period tombs in Changwon, they were designated as a Local Cultural Heritage in 2022. Tomb No. 1, the largest among the three, is presumed to be a connected tomb, in which a later tomb was attached to an earlier tomb. Its main burial part was confirmed to be a stone-lined tomb with a single burial chamber. Its earthen burial mound, which measures up to 26 m in length and up to 3.9 m in height, has an elongated oval shape. And, overall, the tomb is aligned along a north-south axis. As for Tombs No. 2 and 3, their earthen burial mounds have been slightly flattened due to erosion.
  
About 100 other structural remains were discovered in the southern part of the site, including two dwelling sites and one pit dwelling site from the Bronze Age, three wooden chamber tombs from the proto-Three Kingdoms period (1st century BCE-4th century CE), ten wooden chamber tombs, 76 stone-lined tombs, and three jar coffin tombs from the Three Kingdoms period, and four roof tile kiln sites from the Goryeo (918-1392) and Joseon (1392-1910) periods. Various artifacts were excavated from the site, the majority of which consists of earthenware made by the Gaya confederacy (42-562). However, some earthenware presumably produced in the Baekje kingdom (18 BCE-660 CE) and Japan was also found, suggesting that the local ruling class actively traded with its neighbors.
+
About 100 other structural remains were discovered in the southern part of the site, including two dwelling sites and one pit dwelling site from the Bronze Age, three wooden chamber tombs from the proto-Three Kingdoms period (1st century BCE-4th century CE), ten wooden chamber tombs, 76 stone-lined tombs, and three jar coffin tombs from the Three Kingdoms period, and four roof tile kiln sites and one pit site from the Goryeo (918-1392) and Joseon (1392-1910) periods. Various artifacts were excavated from the site, the majority of which consists of earthenware made by the Gaya confederacy (42-562). However, some earthenware presumably produced in the Baekje kingdom (18 BCE-660 CE) and Japan was also found, suggesting that the local ruling class actively traded with its neighbors.
 
 
 
*조사, 발굴 순서대로 하는 것보다 무던 중심으로 하는 것이 좋을 것 같아요.
 
*1호분은 "연접분일 가능성이 있는 것으로 밝혀졌다" --> "매장주체부는 수혈식 석곽묘로 확인되었다."
 
**그러면 연접분이 아닌가요? 제대로 이해했는지 확인 부탁드립니다.
 
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===
창원 합성동 고분군 2는 팔룡산(해발 328m) 북서 능선의 말단 구릉에 위치한 삼국시대의 무덤 유적이다. 정상부의 대형 고분 3기는 5세기 말에서 6세기 초에 조성된 것으로 보이며, 규모로 보아 당시 유력한 지배자의 무덤으로 추정된다. 이 세 고분은 현재 창원시에 남아 있는 삼국시대 고분 중에서 규모가 가장 큰 것이라는 역사적·학술적 가치를 인정받아 2022년 창원시의 향토문화유산으로 지정되었다.
+
창원 합성동 고분군 2는 팔룡산(해발 328m) 북서 능선의 말단 구릉에 위치한 삼국시대의 무덤 유적이다. 이 유적은 1982년, 2004년, 2005년, 2022년 등 여러 차례 조사가 실시되었다.  
 
 
1982년과 2004년 두 차례의 지표조사에서 확인된 세 무덤 중 가장 큰 1호분은 하나의 무덤을 축조한 다음 이어서 다른 무덤을 축조하여 이어 붙인 연접분일 가능성이 있는 것으로 밝혀졌다. 2호분과 3호분은 봉토가 대부분 깎여나가 다소 평평해진 상태이다.  
 
  
2005년 고분군 남쪽을 발굴조사한 결과, 청동기시대 주거지 2동, 수혈 1기, 삼한시대 목곽묘 3기, 삼국시대 목곽묘 10기, 석곽묘 76기, 옹관묘 3기, 고려·조선시대 기와 가마 4기와 수혈 1기 등 약 100 여기의 유구가 확인되었다. 출토된 유물은 가야 양식의 토기가 대부분이지만 고대 일본과 백제 양식의 토기도 함께 출토되어, 창원 지역의 고대 세력 집단이 주변 지역과 활발하게 교류하였던 것을 알 수 있다.  
+
특히 정상부의 대형 고분 3기는 5세기 말에서 6세기 초에 당시 유력한 지배자의 무덤으로 조성된 것으로 추정된다. 이 세 고분은 현재 창원시에 남아 있는 삼국시대 고분 중에서 규모가 가장 큰 것으로, 2022년 향토문화유산으로 지정되었다. 세 무덤 중 가장 큰 1호분은 하나의 무덤을 축조한 다음 이어서 다른 무덤을 축조하여 이어 붙인 연접분일 가능성이 있는 것으로 밝혀졌다. 시신을 매장한 매장주체부는 수혈식 석곽묘로 확인되었고, 봉분은 최대 길이 26m, 잔존 최대 높이 3.9m의 장타원형을 이루는 평면을 가지고 있으며, 전체적으로 남북방향이다. 2호분과 3호분은 봉토가 대부분 깎여나가 다소 평평해진 상태이다.
  
2022년 1호분 조사 결과 봉분 최대 길이 26m, 잔존 최대 높이 3.9m의 남북방향으로 긴 장타원형을 이루는 평면을 가지고 있으며, 시신을 매장한 매장주체부는 남북방향의 수혈식 석곽묘로 확인되었다.
+
고분군 남쪽에서는 청동기시대 주거지 2동, 수혈 1기, 삼한시대 목곽묘 3기, 삼국시대 목곽묘 10기, 석곽묘 76기, 옹관묘 3기, 고려·조선시대 기와 가마 4기와 수혈 1기 등 약 100 여기의 유구가 확인되었다. 출토된 유물은 가야 양식의 토기가 대부분이지만 고대 일본과 백제 양식의 토기도 함께 출토되어, 창원 지역의 고대 세력 집단이 주변 지역과 활발하게 교류하였던 것을 알 수 있다.  
  
 
=='''참고자료'''==
 
=='''참고자료'''==

2022년 11월 15일 (화) 09:06 판

창원 합성동 고분군 2
Ancient Tombs No. 2 in Hapseong-dong, Changwon
창원시 공고 제2022-1580호, 『창원시 향토문화유산 지정 행정예고』, 2022.09.14.
대표명칭 창원 합성동 고분군 2
영문명칭 Ancient Tombs No. 2 in Hapseong-dong, Changwon
주소 경상남도 창원시 마산회원구 합성동 산 14-1 일원
시대 삼국시대
수량/면적 1호분 390㎡ / 2호분 81㎡ / 3호분 92㎡



해설문

국문

창원 합성동 고분군 2는 팔룡산(해발 328m) 북서 능선의 말단 구릉에 위치한 삼국시대의 무덤 유적이다. 정상부의 대형 고분 3기는 5세기 말에서 6세기 초에 조성된 것으로 보이며, 규모로 보아 당시 유력한 지배자의 무덤으로 추정된다. 현재 창원시에 남아 있는 삼국시대 봉토분 중에서 규모가 가장 큰 것이라는 역사적·학술적 가치를 인정받아 2022년 창원시의 향토문화유산으로 지정되었다.

1982년과 2004년 두 차례의 지표조사에서 확인된 세 무덤 중 가장 큰 1호분은 연접분*일 가능성이 있는 것으로 밝혀졌다. 2호분과 3호분은 봉토가 대부분 깎여나가 다소 평평해진 상태이다.

2005년 고분군 남쪽 하단 건물신축 부지 발굴조사 결과, 청동기시대 주거지 2동과 수혈 1기, 삼한시대 목곽묘 3기, 삼국시대 목곽묘 10기, 석곽묘 76기, 옹관묘 3기, 고려·조선시대 기와 가마 4기와 수혈 1기 등 약100 여기의 유구가 확인되었다. 출토된 유물은 가야 양식의 토기가 대부분이지만 고대 일본과 백제 양식의 토기도 함께 출토되어, 창원 지역의 고대 세력 집단이 주변 지역과 활발하게 교류하였던 것을 알 수 있다.

2022년 1호분 조사 결과 봉분 최대 길이 26m, 잔존 최대 높이 3.9m의 남북방향으로 긴 장타원형을 이루는 평면을 가지고 있으며, 매장주체부는 남북방향의 수혈식석곽묘로 확인되었다.


  • 연접분 : 하나의 무덤을 축조한 다음 이어서 다른 무덤을 축조하여 봉분을 이어 붙인 무덤

영문

Ancient Tombs No. 2 in Hapseong-dong, Changwon

These ancient tombs located at the top of the northwestern slope of Pallyongsan Mountain (328 m above sea level) date to the Three Kingdoms period (57 BCE-668 CE). The site has undergone several archaeological surveys and excavations, including in 1982, 2004, 2005, and 2022.

In particular, the three large tombs located at the very top are presumed to have been built at the turn of the 5th and 6th centuries for members of the local ruling class. As the largest Three Kingdoms-period tombs in Changwon, they were designated as a Local Cultural Heritage in 2022. Tomb No. 1, the largest among the three, is presumed to be a connected tomb, in which a later tomb was attached to an earlier tomb. Its main burial part was confirmed to be a stone-lined tomb with a single burial chamber. Its earthen burial mound, which measures up to 26 m in length and up to 3.9 m in height, has an elongated oval shape. And, overall, the tomb is aligned along a north-south axis. As for Tombs No. 2 and 3, their earthen burial mounds have been slightly flattened due to erosion.

About 100 other structural remains were discovered in the southern part of the site, including two dwelling sites and one pit dwelling site from the Bronze Age, three wooden chamber tombs from the proto-Three Kingdoms period (1st century BCE-4th century CE), ten wooden chamber tombs, 76 stone-lined tombs, and three jar coffin tombs from the Three Kingdoms period, and four roof tile kiln sites and one pit site from the Goryeo (918-1392) and Joseon (1392-1910) periods. Various artifacts were excavated from the site, the majority of which consists of earthenware made by the Gaya confederacy (42-562). However, some earthenware presumably produced in the Baekje kingdom (18 BCE-660 CE) and Japan was also found, suggesting that the local ruling class actively traded with its neighbors.

영문 해설 내용

창원 합성동 고분군 2는 팔룡산(해발 328m) 북서 능선의 말단 구릉에 위치한 삼국시대의 무덤 유적이다. 이 유적은 1982년, 2004년, 2005년, 2022년 등 여러 차례 조사가 실시되었다.

특히 정상부의 대형 고분 3기는 5세기 말에서 6세기 초에 당시 유력한 지배자의 무덤으로 조성된 것으로 추정된다. 이 세 고분은 현재 창원시에 남아 있는 삼국시대 고분 중에서 규모가 가장 큰 것으로, 2022년 향토문화유산으로 지정되었다. 세 무덤 중 가장 큰 1호분은 하나의 무덤을 축조한 다음 이어서 다른 무덤을 축조하여 이어 붙인 연접분일 가능성이 있는 것으로 밝혀졌다. 시신을 매장한 매장주체부는 수혈식 석곽묘로 확인되었고, 봉분은 최대 길이 26m, 잔존 최대 높이 3.9m의 장타원형을 이루는 평면을 가지고 있으며, 전체적으로 남북방향이다. 2호분과 3호분은 봉토가 대부분 깎여나가 다소 평평해진 상태이다.

고분군 남쪽에서는 청동기시대 주거지 2동, 수혈 1기, 삼한시대 목곽묘 3기, 삼국시대 목곽묘 10기, 석곽묘 76기, 옹관묘 3기, 고려·조선시대 기와 가마 4기와 수혈 1기 등 약 100 여기의 유구가 확인되었다. 출토된 유물은 가야 양식의 토기가 대부분이지만 고대 일본과 백제 양식의 토기도 함께 출토되어, 창원 지역의 고대 세력 집단이 주변 지역과 활발하게 교류하였던 것을 알 수 있다.

참고자료

  • 창원시 향토문화유산 지정 조사보고서.
  • 『2022년 제2회 창원시 향토문화유산보호위원회 회의록』, 창원시 문화유산육성과, 2022.07.28.
  • 창원시 공고 제2022-1580호, 『창원시 향토문화유산 지정 행정예고』, 2022.09.14.
  • 합성동 고분군, 『한국고고학 전문사전(고분편)』, 국립문화재연구원. https://portal.nrich.go.kr/kor/archeologyUsrView.do?menuIdx=797&idx=5421