홍성 오관리 당간지주
홍성 오관리 당간지주 Flagpole Supports in Ogwan-ri, Hongseong |
|
대표명칭 | 홍성 오관리 당간지주 |
---|---|
영문명칭 | Flagpole Supports in Ogwan-ri, Hongseong |
한자 | 洪城 五官里 幢竿支柱 |
주소 | 충청남도 홍성군 홍성읍 오관리 297-15번지 |
지정(등록) 종목 | 보물 제538호 |
지정(등록)일 | 1971년 7월 7일 |
분류 | 유적건조물/종교신앙/불교/당간 |
시대 | 고려시대 |
수량/면적 | 1기 |
웹사이트 | 홍성 오관리 당간지주, 국가문화유산포털, 문화재청. |
|
해설문
국문
절 앞에 세워 부처의 자비를 나타내고 나쁜 기운을 내쫓는 깃발을 ‘당(幢)’이라 하고, 그 깃발을 매다는 깃대를 ‘당간(幢竿)’이라 한다. 당간 지주란 당간을 양쪽에서 지탱해 주는 두 돌기둥을 말한다
홍성 오관리 당간 지주의 안쪽은 아무런 장식이 없지만, 바깥쪽의 중앙부에는 줄무늬 두 개가 돋을새김으로 새겨져 있는 것이 특징이다. 중앙에는 깃대를 세우도록 한 둥근 구멍이 있고, 지주의 윗 부분에는 깃대를 고정하는 직사각형의 구멍이 있다.
당간 지주가 있는 주변에는 고려 시대 사찰 ‘미륵사’가 있었던 것으로 전해진다.
영문
Flagpole Supports in Ogwan-ri, Hongseong
Flagpole supports are a pair of stone pillars set up to support a flagpole which was used to mark Buddhist temple precincts by hanging flags or to celebrate special events and large gatherings by hanging banners.
The flagpole supports in Ogwan-ri are presumed to have been erected in the middle period of the Goryeo dynasty (918-1392). There are two vertical lines carved in relief on the outer side of each support. The stone base between the two supports has a hole in which the flagpole would have been placed. Also there is a rectangular groove at the top of each support, into which a metal belt was inserted, to secure the erected flagpole.
영문 해설 내용
당간지주는 당간을 지탱하기 위해 세우는 한 쌍의 돌기둥을 말한다. 당(幢)을 매달아 사찰의 영역을 표시하거나 중요한 행사나 법회가 있을 때 알리기 위해 사용했다.
오관리의 당간지주는 고려 중기에 조성된 것으로 추정된다. 바깥쪽에는 줄무늬 두 개가 돋을새김으로 새겨진 것이 특징이다. 지주 사이에 있는 간대(竿臺, 받침돌)에는 깃대를 세울 수 있는 둥근 구멍이 있다. 지주 윗부분에는 깃대를 고정하는 직사각형 구멍이 있어서 철대를 이용해 당간을 고정시켰다.
참고자료
- "당간지주", 문화재 각 부 명칭, 문화재청.