예천 상금곡리 사괴당 고택

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
예천 상금곡리 사괴당고택
Sagoedang House in Sanggeumgok-ri, Yecheon
예천 상금곡리 사괴당 고택, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 예천 상금곡리 사괴당고택
영문명칭 Sagoedang House in Sanggeumgok-ri, Yecheon
한자 醴泉 上金谷里 四傀堂 古宅
주소 경상북도 예천군 반서울로 31 (용문면)
지정(등록) 종목 경상북도 민속문화재 제179호
지정(등록)일 2013년 4월 8일
분류 유적건조물/주거생활/주거건축/가옥
수량/면적 2동
웹사이트 예천 상금곡리사괴당 고택, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

사괴당 고택은 원주 변씨와 함양 박씨가 모여 사는 상금곡리에 있는 가옥으로, 18세기 후반에서 19세기 초반 사이에 지어진 것으로 추정한다. 원주 변씨 첨추공파의 입향조인 귀계 변희리(歸溪 邊希李)의 증손인 사괴당 변응녕(邊應寧,1518~1586)이 이 곳으로 옮겨 터를 잡았다고 한다.

고택 구조는 토석 담장을 두른 북쪽에 ‘ㄷ’자형 안채가, 앞쪽으로는 ‘一’자형 문간채가 있다. 원래는 마당이 있는 곳에 ‘ㄴ’자형 사랑채가 있었으나 지금은 철거되었다. 마당 동쪽의 담장 경계에는 일제 강점기에 세워진 초가로 된 중층 건물인 대문채가 있다.

안채는 정면 5칸, 측면 5칸 규모의 팔작지붕 건물이다. 문간채는 정면 3칸 옆면 1칸 규모이고, 대문채는 정면 3칸 측면 2칸 규모이다. 지붕은 초가지붕 건물이다.

이 고택은 벽장을 둔 공간의 구성이 뛰어나며, 나무를 얽고 창과 문을 만든 기법에서 세련미가 돋보인다. 또한 세대별 공간의 구분이 명확하여 조선 후기 주택의 변천사를 볼 수 있다는 점에서 가치가 있다.

영문

Sagoedang House in Sanggeumgok-ri, Yecheon

Sagoedang House was built between the late 18th and the early 19th centuries by the descendants of Byeon Eung-nyeong (1518-1586, pen name: Sagoedang), the first person of the Wonju Byeon Clan to move to Geumdangsil Village. It stands on the site of the house built by Byeon Eung-nyeong when he moved to this village, the hometown of his wife Lady Bak of the Hamyang Bak Clan. Thus, Geumdangsil Village became a clan village of both the Wonju Byeon Clan and the Hamyang Bak Clan.

The house is surrounded by a clay and stone enclosure wall. It consists of two gate quarters with thatched roofs and a women’s quarters with a tiled roof. There used to be a men’s quarters in front of the women’s quarters, but it was demolished. The two-story gate quarters on the right side of the courtyard was a later addition built during the Japanese colonial period (1910-1945). The women’s quarters consists of a wooden-floored hall in the center, a kitchen and a storeroom on the left, and underfloor-heated rooms with a narrow wooden veranda on the right. The house features elaborate wood craftsmanship, which can be seen in the windows, doors, and storage closets.

영문 해설 내용

사괴당 고택은 원주변씨 금당실마을 입향조인 변응녕(1518-1586, 호: 사괴당)의 후손들이 18세기 후반에서 19세기 초반 사이에 지었다. 변응녕이 부인인 함양박씨의 고향인 이 마을에 정착하면서 터를 잡았던 자리이다. 금당실마을은 원주변씨와 함양박씨가 모여 사는 마을이 되었다.

이 고택은 토석 담장을 두르고 있으며, 초가지붕을 얹은 2개의 대문채와 기와지붕을 얹은 안채로 이루어져 있다. 원래 안채 앞에 사랑채가 있었으나 철거되었다. 마당 오른쪽에 있는 2층 구조의 대문채는 일제강점기 때 세웠다. 안채는 중앙의 대청을 중심으로 왼쪽에는 부엌과 고방을, 오른쪽에는 온돌방과 쪽마루를 달았다. 창문, 문, 벽장 등에서 세련된 기법이 보인다.

참고자료

  • ‘99칸 한옥’ 지은 사대부 몰락의 비밀, 한겨례, 2012.6.27. https://www.hani.co.kr/arti/specialsection/esc_section/539839.html -> 사괴당 고택은 마을 입향조인 변희리의 증손 사괴당 변웅녕이 지었다는 집이다. 그는 당시 집 앞에 커다란 연못을 만들고 못가에 네 그루의 느티나무를 심었는데, 사괴당(四槐堂)이 여기서 유래했다. 현재 면사무소 자리가 연못 터로 전하는데, 면사무소 정문 앞에 우뚝 선 거대한 느티나무가 당시 심은 네 그루 중 하나라고 한다. 주민들이 대를 이어 정월 보름에 제를 올려온 나무다. 사괴당 고택은 사랑채가 헐려 안마당이 널찍한데, 2층의 초가인 문간채가 특이하다. 일제강점기 새로 지은 건물이다. / 사괴당 옆에 담장만 남은 널찍한 빈 집터가 있다. 이곳이 구한말 법무대신을 지낸 이유인이 지은 99칸 한옥이 있던 자리다. 여기에 흥미롭고도 씁쓸한 이야기가 전해온다. 사괴당 안채 옆에는 커다란 사각형 돌판이 놓여 있다. 해설사 박씨는 “이유인의 집터에 있던 것으로 태형을 집행하던 탯돌”이라고 말했다.
  • 너른 마당이 인상적인 고택, 넉넉한 인심은 덤인 곳 – 예천 금당실마을 사괴당 고택, tour of wind, 다음 블로그, https://blog.daum.net/sunny38/11775704 2층 대문채, 안채, 문간채 각각 사진으로 확인 가능함
  • 벼락부자의 99칸 집, 왜 흔적도 없이 사라졌을까, 오마이뉴스, 2019.4.8. http://www.ohmynews.com/NWS_Web/View/at_pg.aspx?CNTN_CD=A0002524621 -> 사괴당고택은 용문면사무소 남쪽에 붙어있다. 원주변씨 입향조, 사괴당 변응녕(1518-1586)의 집이다. 현재 집은 18세기말~19세기초에 지은 것이다. 사랑채는 헐리고 'ㄷ' 자 모양의 안채만 남아 집안이 썰렁해 뵌다. 집 앞에 커다란 연못을 만들어 느티나무 네그루를 심었다 하는데 세 그루는 죽고 방앗간 앞 한그루만 남아 마을을 지키고 있다.