안동 죽헌고택

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
안동 죽헌고택
Jukheon House, Andong
안동 죽헌고택, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 안동 죽헌고택
영문명칭 Jukheon House, Andong
한자 安東 竹軒古宅
주소 경상북도 안동시 태장죽헌길 24 (서후면)
지정번호 경상북도 민속문화재 제146호
지정일 2012년 10월 22일
분류 유적건조물/주거생활/주거건축/가옥
수량/면적 1동
웹사이트 안동 죽헌고택, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

이 집은 조선 말의 문신이자 독립운동가인 김가진(金嘉鎭)이 고종 23년(1886)에 지은 집이다. 고종 27년(1890) 선비이자 부호인 이현찬(李鉉贊)이 이 집을 인수하면서 이현찬의 호를 따라 죽헌고택으로 불린다.

죽헌고택은 한때 문중의 제사를 지내기 위한 공간으로 사용되었으며, 2015년부터 2년 동안 대대적인 보수공사를 거쳤다. 2017년부터는 이현찬의 고조손이 한옥 체험을 위한 숙박 시설로 운영하고 있다.

고택은 본채와 방앗간으로 구성되어 있다. 본채는 안마당을 중심으로 ‘口’ 자형을 이루고 있는데, 이러한 구조는 조선 후기 민가의 전형적인 특징이다. 본채 오른쪽에 있는 초가지붕 방앗간에는 디딜방아*가 있다.

1999년 영국 엘리자베스 2세 여왕이 봉정사를 방문한 것을 기념하기 위해 봉정사와 죽헌고택 사이의 길을 ‘퀸 엘리자베스 로드’로 부른다.


  • 디딜방아: 발로 디디어 곡식을 찧거나 빻게 된 방아.

영문

Jukheon House, Andong

Jukheon House was built in 1886 by Kim Ga-jin (1846-1922), a civil official and independence activist. The house was bought in 1890 by Yi Hyeon-chan (1851-1915, pen name: Jukheon), a renowned scholar and wealthy gentleman.

This house was used for some time by Yi Hyeon-chan’s descendants as the venue of the family’s ancestral rituals. From 2015 to 2017, it was fully renovated by the Yi family, who now manage it as a traditional lodging facility.

The house consists of a main quarters with a tile roof and a stable with a thatched roof. The main quarters has a square layout with a courtyard in the middle, which is characteristic of commoner’s houses of the late period of the Joseon dynasty (1392-1910). Inside the stable is a traditional Korean rice mill.

The road between Bongjeongsa Temple and Jukheon House is known as “Queen Elizabeth Road” to commemorate Queen Elizabeth II of Britain’s visit to the Buddhist temple in 1999.

영문 해설 내용

죽헌고택은 조선 말의 문신이자 독립운동가인 김가진(1846-1922)이 1886년에 지었고, 1890년 선비이자 부호인 이현찬(1851-1915, 호: 죽헌)이 인수하였다.

이후 이현찬의 후손들이 문중 제사를 지내기 위한 공간으로 사용하였고, 2015년부터 2년 동안 대대적으로 보수하였다. 2017년부터는 한옥 체험을 위한 숙박시설로 운영하고 있다.

고택은 기와지붕을 얹은 본채와 초가지붕을 얹은 방앗간으로 구성되어 있다. 본채는 안마당을 중심으로 ‘ㅁ’자형을 이루고 있는데, 이러한 구조는 조선 후기 민가의 전형적인 특징이다. 방앗간에는 한국 전통 디딜방아가 있다.

1999년 영국 엘리자베스 2세 여왕이 봉정사를 방문한 것을 기념하기 위해 봉정사와 죽헌고택 사이의 길을 ‘퀸 엘리자베스 로드’라고 부른다.

참고자료

  • 죽헌고택, 국가문화유산포털, 문화재청. http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2443701460000
  • 죽헌고택, 디지털안동문화대전, 한국학중앙연구원. http://andong.grandculture.net/andong/toc/GC02400949 -> 죽헌 고택은 1886년(고종 23) 김가진이 건립하였으며, 1890년(고종 27) 참봉 죽헌 이현찬이 인수하였다. 1989년 보수하였다.
  • 안동 서후 ‘죽헌고택’ 새 단장 기념식, 불교공뉴스, 2017.6.13. http://www.bzeronews.com/news/articleView.html?idxno=232601 -> 죽헌고택은 경북의 “ㅁ”형의 대표적인 가옥이며 한옥의 편리한 모델로서 2년여에 걸쳐 경상북도와 안동시의 지원을 받아 새롭게 단장했다. 이 고택은 대한제국기 중추원 의장이며 독립운동가인 동농 김가진(1846-1922) 공이 1886년 지은 집을 그 당시 부호이며 참봉인 죽헌 이현찬(1851-1915) 공이 인수해 재사로 이용해 왔다.
  • (참고) 안동여행은 안동 죽헌고택으로 – 죽헌고택 숙박예약 페이지 https://andongtour.modoo.at/?NaPm=ct%3Dkzecrcz4%7Cci%3Dcheckout%7Ctr%3Dds%7Ctrx%3D%7Chk%3D657781d214cd1dceabd9bf7fc02d945f0248c52e -> 항공사진 있음(ㅁ자형 지붕 강조)
  • (참고) 안동 고택체험 죽헌고택, 여행과 캠핑으로 돋아나기, 네이버 블로그 https://blog.naver.com/pressinfo/221311818815 -> 실제 고택 체험자 후기(사진 상세)
  • 김가진, 한국민족문화대백과사전, 한국학중앙연구원. http://encykorea.aks.ac.kr/Contents/Item/E0008583
  • 김가진, 위키백과. https://ko.wikipedia.org/wiki/김가진 -> 세도가인 안동 김씨 가문에서 태어났으나 서얼이었기에 과거에 응시할 수 없었다. 1894년 갑신정변 이후 적서 차별이 철폐되자 1886년 늦은 나이에 정시문과(庭試文科) 병과(丙科)로 급제, 홍문관수찬 (弘文館修撰)이 된다. 1887년 5월, 주차일본공사관참찬관(駐箚日本公使館參贊官)으로 주일판리대신(駐日辦理大臣) 민영준을 따라 일본 동경으로 간다. 4년간 동경(東京)에 주재했고, 1891년 귀국, 안동부사(安東府使)를 지내고 1893년 우부승지(右副承旨)에 임명되었다. 1896년 7월, 독립협회(獨立協會)의 창설에 참여하며 위원으로 선임된다. 독립문(獨立門)과 독립공원을 조성하는데 기여하였고, 만민공동회(萬民共同會)에 가담했다. 독립문 현판석의 ‘독립문’ 글씨를 한자와 한글로 썼다. (일제강점후 조선귀족령에 의해 남작작위가 주어졌으나 반납했고, 이후 독립운동에 가담했다.) 1919년 의친왕 망명기도사건에 가담하였고, 자신 역시 탈출, 대한민국임시정부에 참여하였다. 1922년 7월 4일 77세를 일기로 상하이에서 순국했다. 김가진의 아들 김의한과 며느리 정정화는 각각 독립장과 애족장을 서훈받은 독립운동가들이다.
  • “(13) 한옥 고택에서 인생을 바꾸고 있는 ‘죽헌고택’ 이철규 씨”, 시니어매일, 2020.08.13. http://www.seniormaeil.com/news/articleView.html?idxno=23239