안동 임하동 중앙 삼층석탑

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
안동 임하동 중앙삼층석탑
Central Three-story Stone Pagoda in Imhadong Village, Andong
안동 임하동 중앙삼층석탑, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 안동 임하동 중앙삼층석탑
영문명칭 Central Three-story Stone Pagoda in Imhadong Village, Andong
한자 安東 臨河洞 中央三層石塔
지정번호 경상북도 문화재자료 제66호
지정일 1985년 8월 5일
분류 유적건조물/종교신앙/불교/탑
수량/면적 1기
웹사이트 안동 임하동 중앙삼층석탑, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

불탑은 부처의 유골을 모신 조형물이다. 실제 유골이 없는 경우에도 상징적으로 부처를 모신 신성한 곳으로 여겨진다.

임하동 중앙 삼층석탑은 고려 시대에 세워진 것으로 추정된다. 이 마을에는 중앙 삼층석탑을 중심으로 약 500여m 반경 안에 비슷한 시기에 세워진 다양한 형태의 석탑이 3개 더 있다. 이곳에 있던 절에 대해서는 알려진 바가 없다.

이 석탑은 바닥돌을 포함한 일부가 땅속에 묻혀 있었고, 파손되거나 없어진 부분이 많았다. 후대에 주변에 흩어진 부속 재료를 수습하고 새로운 부속 재료를 추가하여, 2층의 바닥돌과 3층의 몸돌, 그리고 지붕돌로 이루어진 지금의 모습으로 보수하였다.

영문

Central Three-story Stone Pagoda in Imhadong Village, Andong

A pagoda is a symbolic monument enshrining the relics or remains of the Buddha. Although not all pagodas contain the true remains, they are nonetheless worshiped as sacred places that enshrine the Buddha.

This stone pagoda is presumed to date to the Goryeo period (918-1392). It is centrally situated among four stone pagodas located within a 500 m radius in a field in Imhadong Village. The diversely shaped pagodas are presumed to have been built between the Unified Silla (668-935) and the early Goryeo periods. It is unknown which Buddhist temple once occupied this area.

This pagoda had been partially buried underground, and many of its parts were damaged or missing. Later, some of its parts were found scattered in the vicinity. Together with several new parts, the pagoda was reassembled into its present form, which consists of a two-tier base and three sets of body and roof stones.

영문 해설 내용

불탑은 부처의 유골을 모신 상징적인 조형물이다. 모든 탑이 진신사리를 모신 것은 아니지만, 부처를 모신 신성한 곳으로 여겨 신앙의 대상이 된다.

이 석탑은 고려시대에 세워진 것으로 추정된다. 임하동의 한 논밭에는 석탑 4개가 약 500여 m 반경 안에 있는데, 이 석탑은 그중 가장 중앙에 있다. 다양한 형태의 네 석탑은 신라 말에서 고려 전기 사이에 만들어진 것으로 추정된다. 이곳에 있던 절에 대해서는 알려진 바가 없다.

이 석탑은 일부가 땅속에 묻혀 있었고, 파손되거나 없어진 부분이 많았다. 후대에 주변에 흩어진 부재를 수습하고 새로운 부재를 추가하여, 2층의 기단과 3층의 몸돌과 지붕돌로 이루어진 지금의 모습으로 보수하였다.

참고자료