산청 남사리 이씨 고가

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
산청 남사리 이씨 고가
Historic House of the Yi Family in Namsa-ri, Sancheong
"산청 남사리 이씨 고가", 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 산청 남사리 이씨 고가
영문명칭 Historic House of the Yi Family in Namsa-ri, Sancheong
한자 山淸 南沙里 李氏 古家
주소 경상남도 산청군 단성면 지리산대로2883번길 16(남사리)
지정번호 문화재자료 제118호
지정일 1985년 1월 23일
분류 유적건조물/주거생활/주거건축/가옥
수량/면적 4동/1,944㎡
웹사이트 "산청 남사리 이씨 고가", 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

산청 남사리 이씨고가는 남사마을에서 가장 오래 된 집으로 1700년대에 세워진 전통적인 남부지방 사대부 가옥이다. 남북으로 긴 대지에 사랑채, 외양간채, 곳간채가 안채를 중심으로 ‘口’자 모양을 이루고 있으며, 사당은 담장을 둘러 독립적으로 배치하였다.

안채는 앞면 7칸, 옆면 3칸 규모이며, 남부지방에서 전형적으로 나타나는 ‘一’자 모양 건물이다. 사당은 일반적으로 안채 부엌으로부터 먼 곳에 위치하는데, 이 고택에서는 가깝게 두고 있는 것이 특징이다.

사랑채는 앞면 4칸, 옆면 3칸 규모 건물로, 안채와 앞뒤로 나란히 위치하고 있다. 일반적으로 사랑채는 바깥주인이 거주하며 손님을 접대하는 공간이나, 이씨고가의 사랑채는 안채와 마찬가지로 주거용도를 중요시하였다. 평면 또한 안채와 비슷하며, 지붕 아래 방을 두 줄로 배열하여 앞쪽으로는 생활하는 공간을, 뒤쪽으로는 생활용품이나 가재도구 등을 보관하는 공간을 둔 점이 특징이다.

영문

Historic House of the Yi Family in Namsa-ri, Sancheong

This house, built in the 18th century, is the oldest house in Namsa Village.

The complex includes a women’s quarters, men’s quarters, stable, and storehouse, which form a square layout with an inner courtyard. A family shrine is located behind the storehouse.

The men’s quarters is located in front of the women’s quarters and has two inner gates which lead to the women’s quarters. It has living spaces in the front and storage spaces in the back.

The women’s quarters consists of a wooden-floored hall at the center and underfloor-heated rooms with narrow wooden verandas.

영문 해설 내용

이 집은 18세기에 세워진 것으로 남사마을에서 가장 오래된 집이다.

안채, 사랑채, 외양간채, 곳간채가 ㅁ자 모양을 이루고 있으며, 사당은 곳간채 뒤에 두었다.

사랑채는 안채 바로 앞에 있고, 좌우에는 안채로 들어가는 문이 있다. 방을 두 줄로 배열하여 앞쪽에는 생활하는 공간을 두고 뒤쪽에는 수장 기능을 할 수 있도록 하였다.

안채는 가운데 대청을 중심으로 양쪽에 툇마루가 딸린 방을 두었다.

참고