경주 배리 윤을곡 마애불좌상

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
경주 배리 윤을곡 마애불좌상
Rock-carved Seated Buddha Triad of Yuneulgok Valley in Bae-dong, Gyeongju
경주 배리 윤을곡 마애불좌상, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 경주 배리 윤을곡 마애불좌상
영문명칭 Rock-carved Seated Buddha Triad of Yuneulgok Valley in Bae-dong, Gyeongju
한자 慶州 拜里 潤乙谷 磨崖佛坐像
주소 경상북도 경주시 배동 산72-1번지
지정번호 경상북도 유형문화재 제195호
지정일 1985년 10월 15일
분류 유물/불교조각/석조/불상
수량/면적 1구
웹사이트 경주 배리 윤을곡 마애불좌상, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

ㄱ자로 꺾인 바위의 두 면에 3구의 불상을 돋을새김하였다. 다소 넓은 동남향의 바위 면에 2구, 서남향한 바위 면에 1구로 삼불(三佛)을 이루고 있다. 동남향한 바위면에 ‘태화9년을묘(太和九年乙卯)’라는 음각 명문이 있어 신라 흥덕왕 10년(835)에 새겼음을 알 수 있다.

양쪽의 불상은 모두 왼손에 커다란 둥근 약호(藥壺)를 들고 있어 중생의 질병을 고쳐주는 약사불로 보이는데, 중간에 있는 불상은 존명을 확정하기 어렵다. 동남향한 면의 약사불상은 상의 외곽을 깊이 파서 입체적으로 도드라지게 표현하였지만, 나머지 두 불상은 배경을 얕게 파내고 불상을 편평하게 마무리하고 있어 조각기법도 차이가 있다. 그러나 전체적으로 세 불상은 비례나 조각의 세부 기법이 유사하여 함께 조성된 것으로 판단된다.

영문

Rock-carved Seated Buddha Triad of Yuneulgok Valley in Bae-dong, Gyeongju

These rock carvings located on a rock outcrop in Yuneulgok Valley depict a Buddhist triad. According to an inscription next to the carvings, they were made in 835 during the Unified Silla period (668-935).

All of the buddhas are depicted seated on lotus pedestals. The buddhas on the left and right are depicted holding a medicine bowl in their left hands, which is a distinguishing feature of Bhaisajyaguru, the Medicine Buddha, who is believed to possess the power to heal illness and physical defects. However, it is uncertain which buddha is depicted in the center. The Bhaisajyaguru Buddha depicted on the left is carved more deeply that the other two buddhas, but is otherwise the same in regard to proportions and carving technique.