진행중

"전등사 업경대"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(참고자료)
(영문)
28번째 줄: 28번째 줄:
  
 
===영문===
 
===영문===
 +
'''Karma Mirror Stands of Jeondeungsa Temple'''
 +
 +
A karma mirror stand is a mirror which projects the wrongs of the dead to the Ten Underworld Kings.
 +
 +
Karma Mirror Stands of Jeondeungsa Temple were created in 1627 and they consist of a pair of a yellow lion and blue lion. A mirror surrounded by a large flame design is pinned above the lions that were made of wood, with the yellow lion located to the right of the triad of statues enshrined in the Daeungjeon Hall, and the blue lion – to its left. The karma mirror stands in the current Daeungjeon Hall of Jeondeungsa Temple are reproductions and the authentic articles are kept in a storage facility.
 +
 +
They are considered especially valuable for research on Buddhist wood crafts of the late Joseon period (1392-1910).
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===

2020년 9월 7일 (월) 17:15 판


전등사 업경대
전등사 업경대, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 전등사 업경대
한자 傳燈寺 業鏡臺
주소 인천광역시 강화군 길상면 전등사로 37-41
지정번호 인천광역시 유형문화재 제47호
지정일 2002년 12월 23일
분류 유물/불교공예/기타/기타
시대 조선시대
수량/면적 1쌍
웹사이트 전등사 업경대, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

업경대는 염라대왕이 망자의 죄를 비추어 보는 거울이다. 전등사 업경대는 인조 5년(1627)에 제작되었는데 황색 사자와 청색 사자 1쌍으로 되어 있다. 나무로 만든 사자의 등 위에 커다란 불꽃 문양으로 둘러싸인 거울이 꽂혀 있는 형태이며, 대웅전에 모신 삼존불상의 오른쪽에 황색 사자가, 왼쪽에 청색 사자가 자리하고 있다. 현재 전등사 대웅전에 있는 업경대는 복제품이며, 진품은 수장고에 보관되어 있다.

좌대(座臺: 기물을 받쳐서 얹어 놓는 대)의 바닥에 ‘천계 7년(1627) 정묘년 9월 13일에 목화원(木畫員)인 천기(天琦), 밀영(密英), 봉생(鳳生)이 새겨 만들었다. (天啓七年丁卯 九月 十三日 刻祿 木畵員 天琦 密英 鳳生)’라는 묵서(墨書: 먹물로 쓴 글씨)가 남아 있어 조선 시대 후기의 불교 목공예품의 편년 설정, 상호 비교 연구에 유용한 자료이다.

영문

Karma Mirror Stands of Jeondeungsa Temple

A karma mirror stand is a mirror which projects the wrongs of the dead to the Ten Underworld Kings.

Karma Mirror Stands of Jeondeungsa Temple were created in 1627 and they consist of a pair of a yellow lion and blue lion. A mirror surrounded by a large flame design is pinned above the lions that were made of wood, with the yellow lion located to the right of the triad of statues enshrined in the Daeungjeon Hall, and the blue lion – to its left. The karma mirror stands in the current Daeungjeon Hall of Jeondeungsa Temple are reproductions and the authentic articles are kept in a storage facility.

They are considered especially valuable for research on Buddhist wood crafts of the late Joseon period (1392-1910).

영문 해설 내용

업경대는 염라대왕이 망자의 죄를 비추어보는 거울이다.

전등사 업경대는 1627년에 제작되었으며, 황색사자와 청색사자 1쌍으로 구성되어 있다. 나무로 만든 사자의 등 위에 커다란 불꽃 문양으로 둘러싸인 거울이 꽂혀 있는 형태이며, 대웅전에 모셔진 삼존불상의 오른쪽에 황색 사자가, 왼쪽에 청색 사자가 자리하고 있다. 현재 전등사 대웅전에 있는 업경대는 복제품이며, 진품은 수장고에 보관되어 있다.

조선시대 후기의 불교 목공예품 연구에 있어서 중요한 자료로 평가받고 있다.

참고자료