사용자 기여
(최신 | 오래됨) (다음 50개 | 이전 50개) (20 | 50 | 100 | 250 | 500) 보기
- 2018년 7월 12일 (목) 20:24 (차이 | 역사) . . (-1,011) . . (Translation) 龜兔之說 (→Translation)
- 2018년 7월 12일 (목) 20:22 (차이 | 역사) . . (-1,009) . . (Translation) 處容郎 (→Translation)
- 2018년 7월 12일 (목) 20:22 (차이 | 역사) . . (-1,011) . . (Translation) 朴赫居世 (→Translation)
- 2018년 7월 11일 (수) 23:34 (차이 | 역사) . . (+7) . . (Translation) 諧謔 (→Student Translation : (Kyrie))
- 2018년 7월 11일 (수) 23:33 (차이 | 역사) . . (-1) . . (Translation) 諧謔 (→Student Translation : (Kyrie))
- 2018년 7월 11일 (수) 23:33 (차이 | 역사) . . (+90) . . (Translation) 諧謔 (→Student Translation : (Kyrie))
- 2018년 7월 11일 (수) 23:27 (차이 | 역사) . . (+14) . . (Translation) 諧謔 (→Translation)
- 2018년 7월 11일 (수) 23:26 (차이 | 역사) . . (+258) . . (Translation) 蝴蝶夢 (→Translation)
- 2018년 7월 11일 (수) 23:09 (차이 | 역사) . . (+112) . . (Translation) 蝴蝶夢 (→Student Translation : Jelena Gledić)
- 2018년 7월 11일 (수) 22:54 (차이 | 역사) . . (+405) . . (Translation) 守株待兔
- 2018년 7월 11일 (수) 22:21 (차이 | 역사) . . (+277) . . 2018 學語集 26 - 30
- 2018년 7월 11일 (수) 20:01 (차이 | 역사) . . (-1) . . 2018 學語集 26 - 30 (→Sentence 27 : (Ewa ))
- 2018년 7월 11일 (수) 20:00 (차이 | 역사) . . (-1) . . 2018 學語集 26 - 30 (→Sentence 26 : (Ewa ))
- 2018년 7월 11일 (수) 19:59 (차이 | 역사) . . (-1) . . 2018 學語集 26 - 30 (→Sentence 26 : (Ewa ))
- 2018년 7월 11일 (수) 19:59 (차이 | 역사) . . (+14) . . 2018 學語集 26 - 30 (→Sentence 26 : (Ewa ))
- 2018년 7월 11일 (수) 19:59 (차이 | 역사) . . (+463) . . 2018 學語集 26 - 30 (→Translation)
- 2018년 7월 11일 (수) 19:57 (차이 | 역사) . . (-1,228) . . 2018 學語集 21 - 25
- 2018년 7월 11일 (수) 19:51 (차이 | 역사) . . (+50) . . 2018 推句 21 - 30 (→Sentence 24 : (Fran))
- 2018년 7월 11일 (수) 19:50 (차이 | 역사) . . (+24) . . 2018 推句 21 - 30 (→Sentence 22 : (Althea Volpe))
- 2018년 7월 11일 (수) 19:48 (차이 | 역사) . . (+1) . . 2018 學語集 26 - 30 (→Translation)
- 2018년 7월 11일 (수) 19:44 (차이 | 역사) . . (+1) . . 2018 學語集 26 - 30 (→Sentence 28 : (Althea Volpe)')
- 2018년 7월 11일 (수) 19:44 (차이 | 역사) . . (+267) . . 2018 推句 31 - 40 (→Poem 32 : (Okyang))
- 2018년 7월 11일 (수) 19:38 (차이 | 역사) . . (-806) . . 2018 推句 31 - 40 (→Translation)
- 2018년 7월 11일 (수) 19:36 (차이 | 역사) . . (-797) . . 2018 童蒙先習 14 - 17 (→Translation)
- 2018년 7월 10일 (화) 22:15 (차이 | 역사) . . (-1,011) . . (Translation) 烈婦入江 (→Translation)
- 2018년 7월 10일 (화) 22:13 (차이 | 역사) . . (-718) . . 2018 學語集 31 - 35 (→Translation)
- 2018년 7월 10일 (화) 22:10 (차이 | 역사) . . (-723) . . 2018 學語集 26 - 30 (→Translation)
- 2018년 7월 10일 (화) 07:14 (차이 | 역사) . . (-22) . . (Translation) 朝三暮四 (→Translation)
- 2018년 7월 10일 (화) 07:13 (차이 | 역사) . . (+977) . . (Translation) 朝三暮四 (→Kathy Lin)
- 2018년 7월 10일 (화) 00:09 (차이 | 역사) . . (+134) . . 2018 學語集 16 - 20 (→Sentence 20 : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 10일 (화) 00:04 (차이 | 역사) . . (-1) . . 2018 推句 21 - 30 (→Sentence 22 : (Althea Volpe))
- 2018년 7월 10일 (화) 00:04 (차이 | 역사) . . (+239) . . 2018 推句 21 - 30 (→Sentence 22 : (Althea Volpe))
- 2018년 7월 9일 (월) 23:58 (차이 | 역사) . . (+31) . . 2018 推句 11 - 16 (→Poem 16 : (Ewa))
- 2018년 7월 9일 (월) 23:55 (차이 | 역사) . . (+208) . . 2018 童蒙先習 09 - 13 (→Passage 9 : Petra Sváková)
- 2018년 7월 9일 (월) 23:51 (차이 | 역사) . . (+1,255) . . 2018 童蒙先習 05 - 08 (→Passage 8 : Fran)
- 2018년 7월 9일 (월) 00:06 (차이 | 역사) . . (+2) . . 2018 學語集 16 - 20 (→Original Script)
- 2018년 7월 8일 (일) 23:44 (차이 | 역사) . . (+6) . . 2018 學語集 16 - 20 (→Sentence 20 : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 8일 (일) 23:43 (차이 | 역사) . . (0) . . 2018 學語集 16 - 20 (→Sentence 20 : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 8일 (일) 23:43 (차이 | 역사) . . (+44) . . 2018 學語集 16 - 20 (→Sentence 20 : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 8일 (일) 23:40 (차이 | 역사) . . (+192) . . 2018 學語集 16 - 20 (→Sentence 19 : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 8일 (일) 23:37 (차이 | 역사) . . (+616) . . 2018 學語集 16 - 20 (→Sentence 18 : (Julian Butterfield))
- 2018년 7월 8일 (일) 23:03 (차이 | 역사) . . (+102) . . 2018 學語集 16 - 20 (→Translation)
- 2018년 7월 8일 (일) 22:33 (차이 | 역사) . . (+3) . . 2018 學語集 16 - 20 (→Translation)
- 2018년 7월 8일 (일) 22:24 (차이 | 역사) . . (-869) . . 2018 推句 21 - 30 (→Translation)
- 2018년 7월 8일 (일) 22:22 (차이 | 역사) . . (0) . . 2018 推句 17 - 20 (→Translation)
- 2018년 7월 8일 (일) 22:21 (차이 | 역사) . . (-945) . . 2018 推句 17 - 20 (→Translation)
- 2018년 7월 8일 (일) 17:49 (차이 | 역사) . . (+656) . . 2018 推句 11 - 16 (→Translation)
- 2018년 7월 8일 (일) 11:39 (차이 | 역사) . . (-68) . . 2018 推句 11 - 16 (→Translation)
- 2018년 7월 8일 (일) 11:39 (차이 | 역사) . . (+358) . . 2018 推句 05 - 10 (→Poem 7 : (Okyang Chae-Duporge))
- 2018년 7월 8일 (일) 10:24 (차이 | 역사) . . (+12) . . 2018 童蒙先習 05 - 08 (→Passage 6 : (Okyang))