"사용자:나상훈"의 두 판 사이의 차이

DH 교육용 위키
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: ='''인문정보학교실'''= <br/> =='''2017년'''== ===2017-1 인문정보학입문: 2017-1 건국대 문화콘텐츠학과=== ===2017-1 전자문서와 하이퍼텍스트:...)
 
1번째 줄: 1번째 줄:
='''인문정보학교실'''=
+
='''Translation Studies of Classics'''=
 
<br/>
 
<br/>
 
=='''2017년'''==
 
=='''2017년'''==
===[[2017-1 인문정보학입문]]: 2017-1 건국대 문화콘텐츠학과===
+
===[[2017-1 Classical Literature Review and Readings II]]: 2017-1 Dr. Jun===
 
===[[2017-1 전자문서와 하이퍼텍스트]]: 2017-1 AKS 인문정보학===
 
===[[2017-1 전자문서와 하이퍼텍스트]]: 2017-1 AKS 인문정보학===
 
===[[디지털 한국사 교실]]: 2017-1 종촌고등학교 한국사 수업===
 
===[[디지털 한국사 교실]]: 2017-1 종촌고등학교 한국사 수업===
<br/>
 
----
 
=='''2016년'''==
 
===[[복식 예술과 디지털]]: 2016-2 숙명여대 대학원 의류학과===
 
===[[인문정보 데이터베이스]]: 2016-2 AKS 인문정보학===
 
===[[디지털문화지도의 이해]]: 2016-2 한국외대 지식콘텐츠학과===
 
===[[2016-1 인문정보학 입문 | '나의 인문학' 디지털 콘텐츠]]: 2016-1 건국대 문화콘텐츠학과===
 
===[[인문지식위키]]: 2016-1 한국외대 지식콘텐츠학과===
 
===[[문화유산 디지털 콘텐츠 개발]]: 2016-1 AKS 인문정보학===
 
===[[전자문서와 하이퍼텍스트]]: 2016-1 AKS 인문정보학===
 
*'''[[민족기록화]]'''
 
*'''[[우리나라 최초의 코끼리]]'''
 
<br/>
 
----
 
=='''2015년'''==
 
===[[2015-2 워커힐과 한국현대문화사 | 워커힐]]: 2015-2 AKS 인문정보학===
 
===[[2015-1 디지털인문학 입문 HUFS: 용인 시장 | 용인중앙시장]]: 2015-1 한국외대 지식콘텐츠학과===
 
===[[광진구 문화공간]]: 2015-1 건국대 문화콘텐츠학과===
 
<br/>
 
----
 
=='''2014년'''==
 
===[[2014-2 복식콘텐츠제작연구 | 복식 콘텐츠]]: 2014-2 단국대학교 대학원 전통의상학과===
 
*'''[[조선 후기 보양청 상견례 참여자 복식 고증 시각화]]'''
 
===[[2014-2 시맨틱 종묘 | 시맨틱 종묘]]: 2014-2 AKS 인문정보학 - 한국학자료특강 III: 예술자료===
 
===[[2014-1 인문정보학입문 | 서원 백과 KU]]: 2014-1 건국대학교 문화콘텐츠학과===
 
 
<br/>
 
<br/>
 
----
 
----
56번째 줄: 31번째 줄:
 
<br/>
 
<br/>
 
----
 
----
 
='''한국학중앙연구원 대학원 학술답사'''=
 
 
==='''[[한국학중앙연구원 인문정보학과 2016 가을 학술답사]]'''===
 
==='''[[한국학중앙연구원 대학원 2016 봄 학술답사]]'''===
 
==='''[[한국학중앙연구원 인문정보학과 2015 가을 학술답사]]'''===
 
==='''[[디지털 스토리텔링 자원 개발 답사지 정보]]'''===
 
<br/>
 
----
 
 
='''파빌리온 샘플'''=
 
*[[다산 정약용, 원본으로 다시 만나다]]
 

2017년 3월 24일 (금) 07:47 판

Translation Studies of Classics


2017년

2017-1 Classical Literature Review and Readings II: 2017-1 Dr. Jun

2017-1 전자문서와 하이퍼텍스트: 2017-1 AKS 인문정보학

디지털 한국사 교실: 2017-1 종촌고등학교 한국사 수업



고전번역학교실


2017년

고전번역학과 디지털인문학



공공번역 프로젝트

문화유산 안내판 영문 해설문 편찬



Hanmun Workshop

Introduction

Source Documents and Translations



맹자 번역 DB

맹자 원문

Classical Chinese Grammar