행위

"Komonjo"의 두 판 사이의 차이

red

(Not So Secret Secrets)
30번째 줄: 30번째 줄:
 
  |service=leaflet
 
  |service=leaflet
 
}}
 
}}
足利義輝御内書 (Ashikaga Yoshiteru gonaisho) <br/>
+
*足利義輝御内書 (Ashikaga Yoshiteru gonaisho) <br/>
大館晴光書状 (Ōdachi Harumitsu shojō) <br/>
+
 
鉄放薬方並調合次第 (Teppō yaku no kata narabini chōgō shidai ) <br/>
+
*大館晴光書状 (Ōdachi Harumitsu shojō) <br/>
 +
*鉄放薬方並調合次第 (Teppō yaku no kata narabini chōgō shidai ) <br/>
  
 
===The Emperor’s Clothes===
 
===The Emperor’s Clothes===

2021년 3월 18일 (목) 19:54 판

누가

언제

대학원 세미나에 참석한 대학원생들이 고문서에 대한 번역과 주석을 하였다.

2014년 가을
대상 문서: Not So Secret Secrets, The Emperor’s Clothes, The Shogun’s Mother, and “The Better Part of Valor: Documents of the Mikita”
참석자: Kyle Bond, Claire Cooper, Megan Gilbert, Skyler Negrete, Mai Yamaguchi

2016년 가을
대상문서: The Better Part of Valor: Documents of the Kumagai,” as well as “Sea Lords: Documents (komonjo) of the Ōuchi and Kōno
참석자: Gina Choi, Yongchao Cheng, Kentaro Ide, Caitlin Karyadi, Christopher Larcombe, Nathan Ledbetter, David Romney

어디서

지도를 불러오는 중...

프린스턴 대학 동아시아연구소

무엇을

Not So Secret Secrets

1559년 작성된 세 장의 우에스기 문서를 다루고 있다. 이 문서는 요네자와 시립 우에스기 박물관에 소장되어 있다.

지도를 불러오는 중...
  • 足利義輝御内書 (Ashikaga Yoshiteru gonaisho)
  • 大館晴光書状 (Ōdachi Harumitsu shojō)
  • 鉄放薬方並調合次第 (Teppō yaku no kata narabini chōgō shidai )

The Emperor’s Clothes

지도를 불러오는 중...

The Shogun’s Mother

지도를 불러오는 중...

Documents (komonjo) of the Mikita

지도를 불러오는 중...

Documents (komonjo) of the Kumagai

지도를 불러오는 중...

Sea Lords: Documents (komonjo) of the Ōuchi and the Kōno

지도를 불러오는 중...

From Documents to History

지도를 불러오는 중...

Translating Perry

지도를 불러오는 중...

TANNOWA COLLECTION: THE KYOTO PRINCETON PROJECT

지도를 불러오는 중...

어떻게

메인 화면

  • 고문서(Komonjo)에 대한 개괄을 하고 있다.

대분류

  • 메인 화면 상단에서 각각의 제목을 눌러서 들어간다.
  • 해당 대분류의 개괄
  • 대분류 속의 문서들에 대해서도 개괄하고 있다.

각각의 문서

  • 대분류 창에서 각각의 문서 제목 혹은 이미지를 눌러 들어간다.
  • 문서의 원본 사진이 왼쪽에 위치하고 있으며, 이를 현대 일본어로 번역한 이미지가 오른쪽에 위치한다.
  • 영어로 번역된 내용이 제시된다.
  • 마지막으로 현대 일본어로 번역한 내용이 제시된다.