"조선 고대 산신의 성에 취하야"의 두 판 사이의 차이

North Korea Humanities

(본문)
(본문)
36번째 줄: 36번째 줄:
 
|원문3번= {{TagSpage|146-2}}그러면 朝鮮 古代의 山神 信仰은 果然 어떠하였든가, 記錄의 傳하는 바 없어 지금 그것을 알기는 매우 困難하나, 中古 以後의 諸種 文獻에 散見되는 山神에 關한 短片的 諸記錄에 據하야 多少間 그 古代의 面影을 推測할 수 없는 바는 아니다. 그러고 그 古代 面影의 하나인 山神의 性에 就하야 考論하고저 하는 것이 이 一論의 主旨이며, 論述의 便宜上 나는 現今 民俗上의 山神의 性으로부터 말하고저 한다.
 
|원문3번= {{TagSpage|146-2}}그러면 朝鮮 古代의 山神 信仰은 果然 어떠하였든가, 記錄의 傳하는 바 없어 지금 그것을 알기는 매우 困難하나, 中古 以後의 諸種 文獻에 散見되는 山神에 關한 短片的 諸記錄에 據하야 多少間 그 古代의 面影을 推測할 수 없는 바는 아니다. 그러고 그 古代 面影의 하나인 山神의 性에 就하야 考論하고저 하는 것이 이 一論의 主旨이며, 論述의 便宜上 나는 現今 民俗上의 山神의 性으로부터 말하고저 한다.
 
|원문4번= {{TagSpage|147-1}}現今 民俗上의 山神은 俗으로 山神靈 又는 山神, 山靈 等으로 稱謂되며, 繪畵, 彫刻上에서는 恒常 騎虎한 男性神으로 되어있으며 (畵는 主로 山神祠內 及 巫覡의 神房內에 奉置되어 있으나, 民間의 諸種 祀祠內 及 寺刹內에서 發見하는 境遇도 許多하다.) 普通으로는 白髮의 老人으로 表現되어 있으나, 附圖 第一에 보는 바와 같이 黑髥을 가진 境遇도 없지는 않다. 이 附圖 第一은 The Marquess Cnrzon of Kedleston, In the Diamond Mountains (The National Geographic Magazine, Vol. XLV. No. 3. Oct. 1924. p.358.)에서 取한 바이나, 筆者의 解題에는‘A buddha carving in a rock niche’라고 있다. 그러나 이것은 無論 佛像이 아니요, 明白히 山神像인 것은 그 服裝이며, 容貌 及 그 가장 特徵되는 범을 곁에 가진 點 等에 依하야 判然하다. 이 岩凹彫像의 發見 場所에 就하야 筆者는 아무 말도 하지 아니하였으나, 아마 金剛山中의 어디일가 생각한다. 이렇게 岩壁에 山神像 彫刻하는 것은 極히 稀罕한 일로 나는 寡聞하야 아직 類를 例見聞하지 못하였다. 附圖 第二는 約十年前 내가 黃州邑 德日山의 山神堂 (黃州의 俗에 或은 이것을 「부근」 堂이라고도 하였으며, 이 부근은 文獻上에는 俗音을 따라 附根이라고도 보이고, 咸은 意味를 含하게 하야 府君이라고도 表現되어 있다) 內의 神畵中에서 그 一部를 撮影한 것으로 中央이 府君 即 附根神이요, 府君의 右에 騎虎한 白髮老人이 山神이다. 府君의 左는 俗에 山神阿只氏라고 하는 山神의 妻이며, 또 그 左의 素服한 婦人像은 府君 阿只氏라고 하였다. 이 外에도 三佛•七星神•藥師佛•應神 等의 神像이 걸려 있었다. 이렇게 山神이 騎虎男神으로 되어있고, 또 或은 虎 그것을 山神이라고 하는 思想은 虎를 山君이라고 하는 中國의 宗敎思想에서 나온 것이라고만 생각할 수 없을 뿐 아니라, 차라리 이것은 虎를 山神{{TagPage|148-1}}이라고 하였던 朝鮮 固有의 宗敎思想의 開展된 것이라고 解釋하는 편이 有理할 줄 안다. 即 「三國志」 濊傳에 「祭虎以爲神」이라고 보이는 것은 今日 騎虎山神과 반듯이 歷史的 關係를 가지었던 까닭이므로써이다. 濊는 今日의 江原道 地方에 居住하였고, 江原道는 近年까지도 범나라이었고, 一般으로 생각되었던 것만치 半島 內의 가장 山岳地方이었으므로 그 地方에 古來로 虎 崇拜가 盛하였을 것은 疑心할 수 없으나, 이것은 濊族에 限한 바 아니요, 半島 全體의 普通的 信仰이었을 것이다. 그러고 또 범은 山神과 떠나서도 그 獰猛한 異常性에 因하야 崇拜의 對象이 될 必然性을 가진 動物이며, 또 그것이 山岳에 棲息하는 關係上, 一步를 展하야 山神으로도 崇拜될 可然性도 가진 動物이므로 이것은 虎山神 思想으로서 遺傳되고, 또 他方으로는 山 그것을 山神이라고 생각하던 原始 思想에서 山神을 人格神으로 한 思想이 發達되어 虎山神•人格山神 이 兩者가 合하면서 人格神 思想이 優勢한 境遇에는 虎는 오직 山神의 使者인 靈獸로 看做되며, 虎神思想이 優勢한 境遇에는 虎 即 山神으로 信仰되어 있는 것이 今日의 現象이 아닌가 한다. 이것은 마치 朝鮮의 龍神이 龍에 탄 女神(俗稱 아가씨)으로 表現되는 것과 그 軌를 같이하였다. 그리고 後世에 이르러서는 佛敎 及 道敎의 思想과도 關係를 맺게 되었으며 또 社會 經濟生活의 發展에 伴하야 山神信仰思想에도 여러 가지 複雜한 變展을 보게 되었으나, 그러한 問題에는 지금 言及하지 아니하려 한다.
 
|원문4번= {{TagSpage|147-1}}現今 民俗上의 山神은 俗으로 山神靈 又는 山神, 山靈 等으로 稱謂되며, 繪畵, 彫刻上에서는 恒常 騎虎한 男性神으로 되어있으며 (畵는 主로 山神祠內 及 巫覡의 神房內에 奉置되어 있으나, 民間의 諸種 祀祠內 及 寺刹內에서 發見하는 境遇도 許多하다.) 普通으로는 白髮의 老人으로 表現되어 있으나, 附圖 第一에 보는 바와 같이 黑髥을 가진 境遇도 없지는 않다. 이 附圖 第一은 The Marquess Cnrzon of Kedleston, In the Diamond Mountains (The National Geographic Magazine, Vol. XLV. No. 3. Oct. 1924. p.358.)에서 取한 바이나, 筆者의 解題에는‘A buddha carving in a rock niche’라고 있다. 그러나 이것은 無論 佛像이 아니요, 明白히 山神像인 것은 그 服裝이며, 容貌 及 그 가장 特徵되는 범을 곁에 가진 點 等에 依하야 判然하다. 이 岩凹彫像의 發見 場所에 就하야 筆者는 아무 말도 하지 아니하였으나, 아마 金剛山中의 어디일가 생각한다. 이렇게 岩壁에 山神像 彫刻하는 것은 極히 稀罕한 일로 나는 寡聞하야 아직 類를 例見聞하지 못하였다. 附圖 第二는 約十年前 내가 黃州邑 德日山의 山神堂 (黃州의 俗에 或은 이것을 「부근」 堂이라고도 하였으며, 이 부근은 文獻上에는 俗音을 따라 附根이라고도 보이고, 咸은 意味를 含하게 하야 府君이라고도 表現되어 있다) 內의 神畵中에서 그 一部를 撮影한 것으로 中央이 府君 即 附根神이요, 府君의 右에 騎虎한 白髮老人이 山神이다. 府君의 左는 俗에 山神阿只氏라고 하는 山神의 妻이며, 또 그 左의 素服한 婦人像은 府君 阿只氏라고 하였다. 이 外에도 三佛•七星神•藥師佛•應神 等의 神像이 걸려 있었다. 이렇게 山神이 騎虎男神으로 되어있고, 또 或은 虎 그것을 山神이라고 하는 思想은 虎를 山君이라고 하는 中國의 宗敎思想에서 나온 것이라고만 생각할 수 없을 뿐 아니라, 차라리 이것은 虎를 山神{{TagPage|148-1}}이라고 하였던 朝鮮 固有의 宗敎思想의 開展된 것이라고 解釋하는 편이 有理할 줄 안다. 即 「三國志」 濊傳에 「祭虎以爲神」이라고 보이는 것은 今日 騎虎山神과 반듯이 歷史的 關係를 가지었던 까닭이므로써이다. 濊는 今日의 江原道 地方에 居住하였고, 江原道는 近年까지도 범나라이었고, 一般으로 생각되었던 것만치 半島 內의 가장 山岳地方이었으므로 그 地方에 古來로 虎 崇拜가 盛하였을 것은 疑心할 수 없으나, 이것은 濊族에 限한 바 아니요, 半島 全體의 普通的 信仰이었을 것이다. 그러고 또 범은 山神과 떠나서도 그 獰猛한 異常性에 因하야 崇拜의 對象이 될 必然性을 가진 動物이며, 또 그것이 山岳에 棲息하는 關係上, 一步를 展하야 山神으로도 崇拜될 可然性도 가진 動物이므로 이것은 虎山神 思想으로서 遺傳되고, 또 他方으로는 山 그것을 山神이라고 생각하던 原始 思想에서 山神을 人格神으로 한 思想이 發達되어 虎山神•人格山神 이 兩者가 合하면서 人格神 思想이 優勢한 境遇에는 虎는 오직 山神의 使者인 靈獸로 看做되며, 虎神思想이 優勢한 境遇에는 虎 即 山神으로 信仰되어 있는 것이 今日의 現象이 아닌가 한다. 이것은 마치 朝鮮의 龍神이 龍에 탄 女神(俗稱 아가씨)으로 表現되는 것과 그 軌를 같이하였다. 그리고 後世에 이르러서는 佛敎 及 道敎의 思想과도 關係를 맺게 되었으며 또 社會 經濟生活의 發展에 伴하야 山神信仰思想에도 여러 가지 複雜한 變展을 보게 되었으나, 그러한 問題에는 지금 言及하지 아니하려 한다.
|원문5번= {{TagSpage|148-2}}上述한 바와 같이 今日의 山神은 明白히 男性으로 되어있으나 (巫覡은 或 山神마누라라 云云하나, 그들은 男性神에게도 마누라라는 尊稱을 使用하므로, 마누라라는 말만으로서는 그 性을 區別하기 어렵다) 이것이 果然 古{{TagPage|149}}
+
|원문5번= {{TagSpage|148-2}}上述한 바와 같이 今日의 山神은 明白히 男性으로 되어있으나 (巫覡은 或 山神마누라라 云云하나, 그들은 男性神에게도 마누라라는 尊稱을 使用하므로, 마누라라는 말만으로서는 그 性을 區別하기 어렵다) 이것이 果然 古{{TagPage|150}}代 以來 信仰狀態이었는가? 古山名 及 古傳說上으로 考究하면, 古代의 山神은 今日과는 反對로 女性이었던 것을 推察할 수 있다. 먼저 古山名上으로부터 생각하여 보자. 「東國輿地勝覽」을 보면, 그 卷三 漢城府 山川條에 都城의 西에 母岳이란 것이 있어, 李朝의 太宗은 一時 이 母岳下에 卜都한 일이 있었으며, 同書 卷六 廣州牧 山川條에는 州南 三十里에 大母山이 있고, 同卷 十一 楊州牧 古跡條에는 洲西 五里에 大母山城이 있어 이것은 山名에서 나온 城名일씨 明白하며, 同卷 十二 江華 都護府 山川條에는 府南 三十里에 大母城山이 있고, 同卷 十四 淸風郡 山川條에는 郡四 十五里에 婦山이 있고, 同卷十六 鎭川縣 古跡條에는 縣東 六里에 大母山城이 있으며, 同卷 十七 公州 山川條에는 州北 十里에 母岳山이 있고, 同卷 二十  結城縣 祠廟條에는 母山堂이란 것이 있어 이것은 山名에서 얻은 神堂의 名稱일 것이며, 同卷  三四 金溝縣 山川條에는 縣東 二十五里에 母岳山이 있고, 同卷 沃溝縣 山川條에는 縣北 一里에 母山이 있어 鎭山으로 되어 있으며, 同卷 泰仁縣 山川條에는 縣東 三十里에 母岳山이 있고, 同卷 三六 靈光郡 山川條에는 郡南 二十里에 母岳山이 있고, 同卷 咸平縣 山川條에는 縣北 三十里에 母岳山이 있으며, 同卷 三九 淳昌郡 城郭條에는 郡西 四里에 大母山城이 있고, 同卷 四十 順天都護府 山川條에는 富有縣에 母后山이란 것이 있으며, 同卷 四十 同福縣 山川條에도 이 母后山이 보이며, 同卷 四一 平山都護府 古跡條에는 府南 七十里에 慈母山城이 있고, 同卷 四三 海州牧 山川條에는 州西 四里에 善女山이란 것이 있고, 同卷 五四 慈山郡 山川條에는 郡西 二十里에 慈母山이 있다. 이렇게 數多한 母岳•大母山•婦山•母岳山•母山•母后山•慈母山 等은 생각하건대 俗名의 意譯일 듯하며, 또는 그 俗名은 어미 山 또는 할미山 等이 아니었던가 한다. 어미 或은 아미{{TagPage|151-1}}라고 하던 名山을 母山•母岳 等으로 意譯하지 않고 그것을 音譯한 것으로 생각되는 것의 一例는 「東國輿地勝覽」 卷十一 積城縣 古跡條에 阿未城이라고 보이는 것으로, 이것은 阿未산의 城을 가르친 것이 아닌가 하며, 現今 大邱에 있는 峨嵋山이란 것도 俗名 애미山을 音譯할 時에 唐詩 中에서 有名한 山을 取來한 것이 아닌가 한다. 이렇게 許多한 母山•母岳에 對하야 父山 또는 父岳의 名은 殆無하야 「三國遺事」 卷五 仙桃聖母隨喜佛事의 條에 新羅의 五岳 中에 그 中央이 父岳이요 亦云 公山이란 것이 있을 뿐이나, 이것조차 支那의 五岳思想에서 作出된 것 같고, 民族思想이라고는 보기 어려우며, 「高麗史」 辛禑列傳 十四年 六月條에 禑가 男山에 올랐다 한 바이 있으나 이것은 極히 例外의 事에 屬할 바이다.
|원문6번= {{TagSpage|149-1}}第一圖 岩凹內의 山神 彫像 (金剛山所在)
+
|원문6번= {{TagSpage|151-2}}다음에 古傳說을 按하면, 「三國遺事」에는 壇君이 死後에 阿斯達의 山이 되셨으며、同書 卷一 第四 脫解王條에 依하면, 新羅 傳說上의 王 脫解가 東岳神으로 되어있어 「一云, 崩後二十七世文虎王代, 調露二年庚辰三月十九日辛酉, 夜見夢於太宗, 有老人貌甚盛猛, 日我是脫解也, 拔我骨於䟽川丘, 塑像安於土含山, 王從其言, 故至今國, 祀不絕, 即東岳神也云」이라고 보인다. 그러나 如斯히 男性의 神聖을 山神으로 한 것은 後世의 支配階級의 意識的 企圖가 多分으로 그 中에 包含되어 있으므로 이것을 民族信仰上의 自然的 所産이라고는 肯定하기 어렵다. 土含山은 新羅 五岳의 一로 東岳에 當하며, 이 岳神을 脫解로 한 것은 決코 民間의 自然的 信仰이라고 보기 어렵다. 그러고 또 「三國遺事」 卷三 眞慈師條에는 新羅 眞智王代의 일을 記錄한 中에 「山靈變老人出迎日云云」이란 句가 있어, 이것이 果然 六世紀의 說話 그대로인지 아닌지는 疑問이라 할지라도, 如上의 諸 傳說로서 생각하면,{{TagPage|152-1}} 新羅의 盛時로부터 以降 高麗 一統時代에 亘하야 當時의 支配階級 또는 知識階級 사이에 支那 傳來의 父權本位의 思想에 依하야 或은 또 必然的 社會思想에 依하야, 漸次로 山神을 男性으로 하고저 하는 傾向이 있었던 것을 推測할 수 있을가 한다. 그러나 民間信仰 上에서의 山神은 比較的 後世까지도 舊來의 女神思想을 傳守하였던 모양으로 許多한 傳說은 모두 그것을 女神으로 하였으며, 오직 聖한 어떤 女性을 어떤 山에 屬하게 한 것만이 傳說的으로 되어 있다. 이러한 것은 無論 原始 形態가 아니요, 後世에 있어 偉人崇拜思想과 結附되어서의 所産일 터이나, 어디까지 女山神이라는 思想을 傳守하여 온 것은 이것에 依하야 察知할 수 있다. 지금 그 例를 列擧하면 「三國遺事」 卷一에 依하면, 新羅의 第二 南解王의 妃 雲帝夫人은 雲梯山 聖母로서 高麗末까지 그 神祠가 迎日縣西에 있어 祈旱을 行하였으며, 「東國輿地勝覽」에 依하면, 그 卷二一 慶州府 祠廟條에는 「神母祠, 在鵄述嶺, 神母即朴堤上妻也, 堤上死於倭國, 其妻不勝其慕, 登鵄述嶺, 望日本痛哭而終, 遂爲鵄述嶺神母, 其村人至今祀之」란 것이 있고, 同書 三十 晉州牧 祠廟條에는 「聖母廟, 在智異山天王峰頂, 有聖母像, 其頂有劒痕, 諺云, 倭爲我太祖 所破窮蹙, 以爲天王不助, 不勝其憤, 斫之而去」라는 것이 있고, 이 聖母의 일이 同 卷三一 咸陽郡 祠廟條에서는 「聖母祠,嗣宇二, 一在智異山天王峯上, 一在郡南嚴川里, 高麗李承休帝王龍紀云, 太祖之母威肅王后」라 하야, 高麗 王建太祖의 母后로 되어 있다. 또 同書 卷三十 陜川郡 祠廟條에는 「正見天王詞,在海印寺中, 俗傳大伽倻國王后正見, 死爲山神」이라고 있다. 山神을 天王이라고 하는 所以然에 就하여는 「民俗學」 五卷 十二號 所載 拙文 「朝鮮の累石壇と蒙古の鄂博に就ぃて」 中에 旣述하였으므로 여기에는 省略하나, 如斯히 祠名을 天王祠 (天王은{{TagPage|153-1}} 佛敎의 四天王에서 나온 모양이다 라 稱謂하면서도 거기에 奉祀되어 있는 神이 실상으로는 聖母로 되어 있는 것은 名稱上에는 비록 佛敎의 影響을 입었으나, 古代 以來의 女山神思想을 傳守하여 온 것이라고 볼 바가 아닌가 한다. 그 所謂 神母 又는 聖母라는 것을 女性 中의 神聖에서 求한 것은 後世에 附會된 事實이요, 그 山의 神은 聖母며 以前부터 存在하였을지 疑心할 수 없으며, 그 古來의 山神에 特히 女性의 神聖을 結附한 所以는 古來의 山神이 女性이었던 것을 말하는 바가 아닐가 한다. 이보다 더욱 興味있는 傳說은 「東國輿地勝覽」 卷 四二 牛峯縣 山川의 條에 引用되어 있는 「編年通錄」 所載의 高麗 傳說이다. 「聖居山, 在縣南六十里, 一名九龍山, …金寬毅編年通錄, 聖骨將軍居扶蘇山右谷, 一日與同里九人, 鷹捕平那山, 會日暮, 就宿岩竇, 有虎當竇口大吼, 十人相謂曰, 虎欲啗我輩, 試投冠, 攬者當之, 遂皆投之, 虎攬聖骨冠, 聖骨出, 欲與虎鬪, 虎忽不見竇崩, 九人皆不得出, 聖骨還報平那郡, 來葬九人, 先祀山神, 其神現曰, 予以寡婦主此山, 幸遇聖骨將軍, 欲與爲夫婦, 共理神政, 請封爲此山大王, 言訖, 與聖骨俱隱不見, 郡人因封聖骨爲大王, 立祠祭之, 以九人同亡, 改山名曰九龍, 云云」이라 하였다. 이 聖居山 傳說에서 特히 우리가 興味를 느끼는 것은 山神이 虎로 化한 點, 山神이 스스로 寡婦라 稱한 點, 及 女山神이 夫神을 얻어 夫婦로 神政을 共理하겠다고 한 點이다. 山神이 虎로도 되는 思想에 就하여는 이미 前述하였다. 寡婦인 山神이 夫神을 얻고저 하였다는 것은 古來의 女山神思想이 漸次 男山神思想으로 遷移하는 過程을 말하는 바이 아닐가 한다. 이 外에도 또 神仙思想의 影響을 받은 數三의 女山神 說話를 引擧할 수 있다. 그 하나는 新羅의 西述聖母 傳說로서, 이것은 高句麗의 聖母神 信仰에 比할 바는 아니지마는 그것은 別問題로 하고, 이 新羅의 聖母神{{TagPage|154-1}} 傳說이 보이는 最古 記錄은 「三國史記」 卷十二末 史論 中에 金富軾이 自己의 말로 「政和中, 我朝遺尙書李資諒, 入宋朝貢, 臣富軾以文翰之任輔行, 詣佑神舘, 見一堂設女仙像, 舘伴學士王黼日, 此貴國之神, 公等知之乎, 遂言曰, 古有帝室之女, 不夫而孕, 爲人所疑, 乃泛海抵辰韓, 生子爲海東始主, 帝女爲地仙, 長在仙桃山, 此其像也, 臣又見大宋國信使王襄祭東神聖母文, 有娠賢肇邦之句, 乃知東神則仙桃山神聖者也, 然而不知其子王於何時」라고 한 이 다. 이에 依하여 보면, 金富軾은 全然 東神聖母란 것을 알지 못하였다. 하물며 仙桃山이란 것은 空想上의 産物일 것이다. 그러함에도 不拘하고 「東國輿地勝覽」 卷二一 慶州府 祠廟條에는 西嶽을 仙桃山에 比當하고, 다시 一步를 進하야 「世傳, 赫居世乃聖母之所誕也」라 하였다. 이 뿐 아니라 「三國遺事」 卷五 仙桃聖母隨喜佛事條에는 벌서 더욱 複雜하게 「神母本中國帝室之女, 名娑蘇, 早得神仙之術, 歸止海東, 久而不還, 父皇寄書繫足云, 隨鳶所止爲家, 蘇得書放鳶,飛到此山而止, 遂來宅爲地仙, 故名西鳶山, 神母久據玆山, 鎭佑邦國, 靈異甚多, 有國已來, 常 爲三祀之一, 秩在群望之上, …其始到辰韓也, 生聖子爲東國始君, 盖赫居閼英三聖之所自也」라고 되어 있다. 이것은 一見하야, 그 大體가 「三國史記」의 記錄을 基礎로 하야 構想된 說話임을 짐작할 수 있으나, 이 說話의 全部가 全然 架空上의 所産이요 民族信仰과는 何等의 因緣도 없겠느냐 하면, 나는 반듯이 그렇게는 생각하지 않는다. 宋의 佑神舘內 一堂의 女仙이란 것이 全혀 無限한 思想上의 産物이었다 할지라도, 王襄이 高麗에 來朝하였을 때에 그는 東神聖母란 것을 祭하였다. (三國遺事에는 「大宋國使王襄到我朝, 祭東神聖母文, 有娠賢肇邦之句」라고 明白히 말하였다). 그러면 當時 高麗에 聖母崇拜가 있었던 것은 大略 明白하다. 高麗에 없는 聖母神을 宋使가 일{{TagPage|155-1}}부러 作出하야 祭하였을 理는 萬無하며, 또 宋使가 佑神館 所祀 仙桃山女神을 何等의 政略으로 特히 東國 始祖의 聖母라고 하여 그것을 祭하였으리라고도 생각할 수 없는 까닭이다. 이렇게 생각하여 보면, 「三國遺事」 卷一이 新羅의 始祖 赫居世王을 「西述聖母之所誕也」라고 한 것은 仙桃山 女神의 記錄에 由하야 附會揑造한 바가 아니요, 新羅에 元來로 存在하였던 傳說이 아니었던가 생각된다. 新羅는 比較的 母權의 風이 强하게 遺存하였던 나라이었다. 하므로 그 新羅에 母神傳說이 遺傳되어 있었으리라고 볼지라도 決코 無理한 想像이라고는 排斥할 수 없을 것이다. 뿐 아니라, 高句麗에도 聖母信仰이 있었으며, 高麗 太祖의 母后도 그러한 意味에서 崇拜되었었다. 新羅의 그 國母神 傳說이 即 西述聖母 傳說이 아니었던가 하는 것이 나의 意見이다. 果然 그러하면 그 西述聖母는 實로 西述山神이었던 것이다. 述의 音은 鳶의 수리와 類音이므로 西述山은 西鳶山으로도 되고, 또 仙桃山 女神의 傳說 中, 辰韓에 이르러 海東의 始主를 낳았다는 말이 있음에 因하야, 이 女仙 傳說은 容易히 傳來의 西述聖母 傳說과 合致하게 되어 (仙桃山 女仙과 東神聖母를 同一者라고 解釋하는 金富軾의 以來의 說에는 猝然히 同意하기 어렵다) 仙桃山 女仙 即 西述聖母 即 東神聖母라고 說話가 發展되었으며, 다시 一方으로는 仙桃山 即 西述山 (興覽의 西嶽) 으로 되고, 西鳶山의 鳶에서 作出한 것이 鳶의 書信을 傳한 說話가 되어, 前引한 遺事의 說話로 完成된 것이 아닌가 한다. 그러고 또 「東國輿地勝覽」 卷十四 忠州牧 山川條에 「連珠峴, 在州南五里, 諺傳連珠女仙, 遊風流山, 或遊是峴, 云云」이란 것이며, 또 同 古跡條에 例 「泡母臺, 在風流山, 高數十丈, 諺傳昔有仙女名薔薇, 自號泡母, 常遊其上, 香滿一洞, 唐明皇聞之, 遣道士迎入宮, 號貞完夫人」이란 것도 固來의 女山神思想이 女仙傳說化한{{TagPage|156-1}} 것이 아닌가 한다. 또다시 「三國遺事」 券五 朗智乘雲條에 ?良州 阿曲縣의 靈鷲山에 就하야 「傳云山主乃辯才天女」라고 한 것도 佛敎의 神과 바꾸면서도 오히려 古來 固有의 女山神思想을 傳하야 特히 辯才天女를 擇한 것이 아닌가 한다. 辯才天女는 차라리 江河와 關係있는 神이요 山과는 何等의 因緣도 없음에 不拘하고 이것을 擇한 까닭으로써이다.
 +
|원문7번= {{TagSpage|156-2}}上述한 바를 要컨대 朝鮮 古代의 山神은 古山名 及 古傳說上으로 보아 一般으로 女性神이었던 모양이며, 그 或種의 山에 女性의 偉聖이며 女仙 等을 配한 것은 後世의 發達된 思想일 터이나, 아직 오히려 母權의 遺跡을 그 中에 發見할 수 있으며, 이러한 女神 尊重의 宗敎思想은 이것을 社會學的으로 보더라도 母權 遺風의 아직 遺存하였던 當時의 社會思想과도 矛盾되는 바 없고 極히 當然性을 가지었었다고 볼 수 있을 것 같다. 當初의 山神은 홀로 女神만이 山神이었고 夫婦神임을 必要하지 아니하였을 터이나, 後世에 이르러 父權思想이 發達됨을 따라 女山神에, 夫神이 없지 못할 것을 要請하게 되고, 畢竟은 男神이 主神이 되어, 女神은 단지 山神의 妻란 地位에까지 下落된 것이 今日 우리가 民俗上에서 보는 現象이 아닌가 한다. 宗敎思想이 社會思想에 따라 變遷되는 一例를 여기에서 볼 수 있다. 山神堂 內의 一隅에서 發見되는 俗所謂 山神 아가씨 又는 山神 마누라라고 하는 것이 即 山神의 妻이다. (第三圖 參照)
  
 
|해독문1번= @
 
|해독문1번= @

2023년 11월 28일 (화) 19:19 판

진단학보 원고(Article) 목록으로 이동하기 XML 문서 다운받기

조선 고대 산신의 성에 취하야
Icon article.png
출처 :
 
원제목 朝鮮 古代 山神의 性에 就하야 학술지 진단학보 수록권호 진단학보1 발행기관 진단학회
저자 손진태 역자 집필일자 게재연월 193411
시작쪽 145쪽 종료쪽 156쪽 전체쪽 012쪽 연재여부 범주 논문 분야 민속학



항목

차례


해제 목차 본문 데이터 주석




해제


내용을 입력합니다.@




본문


@
쪽수▶P145-1序言──民俗上의 山神의 性──古山名 及 古傳說 上의 山神의 性──結言
@
쪽수▶P145-2古記錄의 傳하는 바에 依하면, 古代 半島의 住民은 많이 山谷 사이에 散居하였던 모양이다. 이것은 朝鮮과 같은 山岳國에 住居하는 種族의 未開時代에 있어 極히 當然한 事象이었다. 그러면 有史以前의 그들은 많은 或은 極히 原始的인 農耕도 하였을는지는 알 수 없으나, 主로는 射獵에 依하야 그 經濟生活 營爲하였을 것이다。果然 그러면 그들의 經濟生活에 가장 重要하였던 것은 實로 山岳的 環境이지 아니하였을 수 없다. 山岳은 그들의 衣食住 모든 것의 資料를 供給하는 者이었던 까닭이다. 따라서 山岳은 그들에 取하야 가장 直接的이요 또 가장 重大한 崇拜 對象이었을 것이다. 山神崇拜思想의 起源을, 山岳 그것이 幽玄神祕한 念을 生起하게 함에 求하고저 하는 從來의 心理說에 對하야 나는 그다지 贊意를 表하지 아니하는者의 한사람이다. 勿論 그러한 神祕觀念에 因하야 崇拜하게 된 境遇도 있었을 것이다. 그러나 이러한 境遇에 이것은 차라리 未開人의 異常事物 崇拜心理로서 解釋할 바이요, 그들이 日常으로 親接하고 또 그 環境中에서 生活하고 있는 普通의 山岳들은 그들에 取하야 決코 異常한 事物이 아니었으며, 따라서 神秘的 存在도 아니었을 것이다. 未開人의 神秘는 恒常 異常性이 거기에 伴隨됨을 ▶P146-1要하였으므로써이다. 類달리 높고 幽玄한 山, 風雲을 일으키고 비를 내리는 山, 불을 吐하는 山, 害獸 毒虫이 많은 至極히 要險한 山, 異蹟을 가진 山 等等은, 그러한 諸般 異常性에 因하야 崇拜되었던 것일 터이다. 그러나 이러한 異常性을 가진 山만이 오직 崇拜 對象으로 되었으리라든지, 또는 이러한 異常性을 가진 山岳의 崇拜 思想이 漸次 遍典되어 모든 山岳이 崇拜되게 되었으리라든지, 그렇게 우리는 생각할 수 없다. 지금 나의 생각으로서는, 未開時代의 山岳崇拜思想의 起源은, 다른 許多한 境遇의 原始的 宗敎思想의 그것과 같이, 이것을 單一한 理由로 簡單히 그 모든 境遇를 說明하여 버리고저 하는 것은 頗히 無理이리라고 하지 아니할 수 없다. 그러나 極히 普通의 境遇에 있어, 朝鮮 古代의 未開住民이 가지었던, 그들의 周圍에 있는 何等의 異常性을 가지지 아니하였던 一般 山岳의 崇拜思想은, 前述한 바와 같이, 그 一般 山岳이 그들의 經濟生活과 가장 近密하고도 重大한 關係를 가지었던 바에 因하야 生起함이 아니었을가 한다. 그러나 이 問題에 就하여는 여러 가지로 異論도 있을 터이므로, 아직 宿題로 하야 後日의 熟考를 自期하는 바이나, 何如는 山岳 그것은 古代 朝鮮 住民의 生活과 極히 重要한 關係에 있었을 것을 여기에 重言하여 두고저 하는 바이다.
@
쪽수▶P146-2그러면 朝鮮 古代의 山神 信仰은 果然 어떠하였든가, 記錄의 傳하는 바 없어 지금 그것을 알기는 매우 困難하나, 中古 以後의 諸種 文獻에 散見되는 山神에 關한 短片的 諸記錄에 據하야 多少間 그 古代의 面影을 推測할 수 없는 바는 아니다. 그러고 그 古代 面影의 하나인 山神의 性에 就하야 考論하고저 하는 것이 이 一論의 主旨이며, 論述의 便宜上 나는 現今 民俗上의 山神의 性으로부터 말하고저 한다.
@
쪽수▶P147-1現今 民俗上의 山神은 俗으로 山神靈 又는 山神, 山靈 等으로 稱謂되며, 繪畵, 彫刻上에서는 恒常 騎虎한 男性神으로 되어있으며 (畵는 主로 山神祠內 及 巫覡의 神房內에 奉置되어 있으나, 民間의 諸種 祀祠內 及 寺刹內에서 發見하는 境遇도 許多하다.) 普通으로는 白髮의 老人으로 表現되어 있으나, 附圖 第一에 보는 바와 같이 黑髥을 가진 境遇도 없지는 않다. 이 附圖 第一은 The Marquess Cnrzon of Kedleston, In the Diamond Mountains (The National Geographic Magazine, Vol. XLV. No. 3. Oct. 1924. p.358.)에서 取한 바이나, 筆者의 解題에는‘A buddha carving in a rock niche’라고 있다. 그러나 이것은 無論 佛像이 아니요, 明白히 山神像인 것은 그 服裝이며, 容貌 及 그 가장 特徵되는 범을 곁에 가진 點 等에 依하야 判然하다. 이 岩凹彫像의 發見 場所에 就하야 筆者는 아무 말도 하지 아니하였으나, 아마 金剛山中의 어디일가 생각한다. 이렇게 岩壁에 山神像 彫刻하는 것은 極히 稀罕한 일로 나는 寡聞하야 아직 類를 例見聞하지 못하였다. 附圖 第二는 約十年前 내가 黃州邑 德日山의 山神堂 (黃州의 俗에 或은 이것을 「부근」 堂이라고도 하였으며, 이 부근은 文獻上에는 俗音을 따라 附根이라고도 보이고, 咸은 意味를 含하게 하야 府君이라고도 表現되어 있다) 內의 神畵中에서 그 一部를 撮影한 것으로 中央이 府君 即 附根神이요, 府君의 右에 騎虎한 白髮老人이 山神이다. 府君의 左는 俗에 山神阿只氏라고 하는 山神의 妻이며, 또 그 左의 素服한 婦人像은 府君 阿只氏라고 하였다. 이 外에도 三佛•七星神•藥師佛•應神 等의 神像이 걸려 있었다. 이렇게 山神이 騎虎男神으로 되어있고, 또 或은 虎 그것을 山神이라고 하는 思想은 虎를 山君이라고 하는 中國의 宗敎思想에서 나온 것이라고만 생각할 수 없을 뿐 아니라, 차라리 이것은 虎를 山神▶P148-1이라고 하였던 朝鮮 固有의 宗敎思想의 開展된 것이라고 解釋하는 편이 有理할 줄 안다. 即 「三國志」 濊傳에 「祭虎以爲神」이라고 보이는 것은 今日 騎虎山神과 반듯이 歷史的 關係를 가지었던 까닭이므로써이다. 濊는 今日의 江原道 地方에 居住하였고, 江原道는 近年까지도 범나라이었고, 一般으로 생각되었던 것만치 半島 內의 가장 山岳地方이었으므로 그 地方에 古來로 虎 崇拜가 盛하였을 것은 疑心할 수 없으나, 이것은 濊族에 限한 바 아니요, 半島 全體의 普通的 信仰이었을 것이다. 그러고 또 범은 山神과 떠나서도 그 獰猛한 異常性에 因하야 崇拜의 對象이 될 必然性을 가진 動物이며, 또 그것이 山岳에 棲息하는 關係上, 一步를 展하야 山神으로도 崇拜될 可然性도 가진 動物이므로 이것은 虎山神 思想으로서 遺傳되고, 또 他方으로는 山 그것을 山神이라고 생각하던 原始 思想에서 山神을 人格神으로 한 思想이 發達되어 虎山神•人格山神 이 兩者가 合하면서 人格神 思想이 優勢한 境遇에는 虎는 오직 山神의 使者인 靈獸로 看做되며, 虎神思想이 優勢한 境遇에는 虎 即 山神으로 信仰되어 있는 것이 今日의 現象이 아닌가 한다. 이것은 마치 朝鮮의 龍神이 龍에 탄 女神(俗稱 아가씨)으로 表現되는 것과 그 軌를 같이하였다. 그리고 後世에 이르러서는 佛敎 及 道敎의 思想과도 關係를 맺게 되었으며 또 社會 經濟生活의 發展에 伴하야 山神信仰思想에도 여러 가지 複雜한 變展을 보게 되었으나, 그러한 問題에는 지금 言及하지 아니하려 한다.
@
쪽수▶P148-2上述한 바와 같이 今日의 山神은 明白히 男性으로 되어있으나 (巫覡은 或 山神마누라라 云云하나, 그들은 男性神에게도 마누라라는 尊稱을 使用하므로, 마누라라는 말만으로서는 그 性을 區別하기 어렵다) 이것이 果然 古▶P150代 以來 信仰狀態이었는가? 古山名 及 古傳說上으로 考究하면, 古代의 山神은 今日과는 反對로 女性이었던 것을 推察할 수 있다. 먼저 古山名上으로부터 생각하여 보자. 「東國輿地勝覽」을 보면, 그 卷三 漢城府 山川條에 都城의 西에 母岳이란 것이 있어, 李朝의 太宗은 一時 이 母岳下에 卜都한 일이 있었으며, 同書 卷六 廣州牧 山川條에는 州南 三十里에 大母山이 있고, 同卷 十一 楊州牧 古跡條에는 洲西 五里에 大母山城이 있어 이것은 山名에서 나온 城名일씨 明白하며, 同卷 十二 江華 都護府 山川條에는 府南 三十里에 大母城山이 있고, 同卷 十四 淸風郡 山川條에는 郡四 十五里에 婦山이 있고, 同卷十六 鎭川縣 古跡條에는 縣東 六里에 大母山城이 있으며, 同卷 十七 公州 山川條에는 州北 十里에 母岳山이 있고, 同卷 二十 結城縣 祠廟條에는 母山堂이란 것이 있어 이것은 山名에서 얻은 神堂의 名稱일 것이며, 同卷 三四 金溝縣 山川條에는 縣東 二十五里에 母岳山이 있고, 同卷 沃溝縣 山川條에는 縣北 一里에 母山이 있어 鎭山으로 되어 있으며, 同卷 泰仁縣 山川條에는 縣東 三十里에 母岳山이 있고, 同卷 三六 靈光郡 山川條에는 郡南 二十里에 母岳山이 있고, 同卷 咸平縣 山川條에는 縣北 三十里에 母岳山이 있으며, 同卷 三九 淳昌郡 城郭條에는 郡西 四里에 大母山城이 있고, 同卷 四十 順天都護府 山川條에는 富有縣에 母后山이란 것이 있으며, 同卷 四十 同福縣 山川條에도 이 母后山이 보이며, 同卷 四一 平山都護府 古跡條에는 府南 七十里에 慈母山城이 있고, 同卷 四三 海州牧 山川條에는 州西 四里에 善女山이란 것이 있고, 同卷 五四 慈山郡 山川條에는 郡西 二十里에 慈母山이 있다. 이렇게 數多한 母岳•大母山•婦山•母岳山•母山•母后山•慈母山 等은 생각하건대 俗名의 意譯일 듯하며, 또는 그 俗名은 어미 山 또는 할미山 等이 아니었던가 한다. 어미 或은 아미▶P151-1라고 하던 名山을 母山•母岳 等으로 意譯하지 않고 그것을 音譯한 것으로 생각되는 것의 一例는 「東國輿地勝覽」 卷十一 積城縣 古跡條에 阿未城이라고 보이는 것으로, 이것은 阿未산의 城을 가르친 것이 아닌가 하며, 現今 大邱에 있는 峨嵋山이란 것도 俗名 애미山을 音譯할 時에 唐詩 中에서 有名한 山을 取來한 것이 아닌가 한다. 이렇게 許多한 母山•母岳에 對하야 父山 또는 父岳의 名은 殆無하야 「三國遺事」 卷五 仙桃聖母隨喜佛事의 條에 新羅의 五岳 中에 그 中央이 父岳이요 亦云 公山이란 것이 있을 뿐이나, 이것조차 支那의 五岳思想에서 作出된 것 같고, 民族思想이라고는 보기 어려우며, 「高麗史」 辛禑列傳 十四年 六月條에 禑가 男山에 올랐다 한 바이 있으나 이것은 極히 例外의 事에 屬할 바이다.



























데이터


TripleData




Data Network






주석