"참봉댁(아산 외암마을)"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문)
(영문)
 
(사용자 2명의 중간 판 2개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{진행중}}
 
 
{{개별안내판
 
{{개별안내판
 
|사진=
 
|사진=
5번째 줄: 4번째 줄:
 
|대표명칭=참봉댁
 
|대표명칭=참봉댁
 
|한자=參奉宅
 
|한자=參奉宅
|영문명칭=
+
|영문명칭=Chambongdaek House
 
|종합안내판=아산 외암마을
 
|종합안내판=아산 외암마을
 
|위도=
 
|위도=
20번째 줄: 19번째 줄:
  
 
===영문===
 
===영문===
'''Chambongdaek House (Oeam Village, Asan)'''
+
'''Chambongdaek House'''
  
Chambongdaek House belonged to Yi Yong-hu (1886-1955), a son '''of the civil official''' Yi Jung-'''nyeol'''* (1859-1891). Yi Jung-nyeol was a 12th-generation descendant of Yi Sa-jong who was the first person the Yean Yi Clan to settle in Oeam Village. Yi Jung-nyeol passed the literary licentiate examination in 1891 and served a low-rank civil post at a local government office, called ''chambong'', hence, the name of the house**.  
+
Chambongdaek House was the residence of the civil official Yi Jung-ryeol (1859-1891), a 12th-generation descendant of Yi Sa-jong, who was the first person of the Yean Yi clan to settle in this village. Yi Jung-ryeol passed the literary licentiate examination in 1891 and held office as a deputy attendant. It is from this post that the house gets its name Chambongdaek, which means “House of the Deputy Attendant.
  
The house faces southwest and consists of a men’s quarters and a women’s quarters***. Both buildings have a linear layout and are parall to each other. Such a structure of a house is uncommon for Oeam Village, where most houses feature one L-shaped buildings and have a square layout with a courtyard in the middle.
+
The house, which faces southwest, consists of a men’s quarters and a women’s quarters. Both buildings have a linear layout and stand parallel to each other roughly 6 m apart. This layout is uncommon among the houses in Oeam Village, which mostly consist of L-shaped buildings that together form a square layout with a courtyard in the middle.
 
 
*Did I transcribe it correctly with "n" here (because of the ㅇ before it)?
 
**Did he build it and live there too? Because at this point it is not clear why we even mention Yi Yong-hu.
 
***I changed the order according to their position (the men’s quarters in the front and women’s quarters at the back).
 
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===
참봉댁은 이중렬(1859-1891)과 그의 아들 이용후(1886-1955)의 집이다. 이중렬은 예안이씨 중 외암마을에 처음으로 정착한 이사종의 12대손으로, 1891년 진사시에 급제하였다. 이중렬이 하위 관직 중 하나인 참봉을 지냈기 때문에 참봉댁이라는 이름이 붙여졌다.
+
참봉댁은 예안이씨 중 외암마을에 처음으로 정착한 이사종의 12대손인 문신 이중렬(1859-1891)의 집이다. 이중렬은 1891년 진사시에 급제한 뒤 참봉을 지냈고, 이에 따라 이 집의 이름이 지어졌다.  
 
 
남서향의 이 집은 ‘ㅡ’자 모양의 안채와 사랑채가 약 6m 정도의 거리를 두고 앞뒤로 배치되어 있다. 이는 외암마을에서 보기 드문 구조인데, 대부분의 집들이 안채나 사랑채가 ‘ㄱ’자 모양이고 마당을 중심으로 ‘ㅁ’자 모양을 이루기 때문이다.  
 
 
 
  
 +
남서향의 이 집은 사랑채와 안채로 이루어져 있다. 두 건물은 모두  ‘ㅡ’자 모양이고, 서로 약 6m 정도의 거리를 두고 앞뒤로 배치되어 있다. 이는 외암마을에서 보기 드문 구조인데, 대부분 ‘ㄱ’자 모양의 가옥 건물이 마당을 중심으로 ‘ㅁ’자 모양을 이루기 때문이다.
  
  

2023년 5월 4일 (목) 15:17 기준 최신판

참봉댁 參奉宅
Chambongdaek House
Goto.png 종합안내판: 아산 외암마을



해설문

국문

참봉댁은 입향조(入鄕組)*인 이사종의 12대손으로 참봉을 지낸 이중렬(李重烈, 1859~1891)과 그의 아들 이용후(李用厚, 1886~1955)의 집이다. 이중렬은 1891년 증광시에서 진사에 급제했다.

참봉댁은 이 마을에서 보기 드물게 ‘ㅡ’자 모양의 안채와 사랑채가 나란히 2열로 배열된 ‘二’자 집이다. 남서향으로 자리를 잡았으며, 약 6m 정도의 거리를 두고 안채와 사랑채가 있는데 앞면의 길이는 같지만 옆면의 폭이 서로 다르다.

  • 입향조(入鄕組): 마을에 들어와 터를 잡은 선조

영문

Chambongdaek House

Chambongdaek House was the residence of the civil official Yi Jung-ryeol (1859-1891), a 12th-generation descendant of Yi Sa-jong, who was the first person of the Yean Yi clan to settle in this village. Yi Jung-ryeol passed the literary licentiate examination in 1891 and held office as a deputy attendant. It is from this post that the house gets its name Chambongdaek, which means “House of the Deputy Attendant.”

The house, which faces southwest, consists of a men’s quarters and a women’s quarters. Both buildings have a linear layout and stand parallel to each other roughly 6 m apart. This layout is uncommon among the houses in Oeam Village, which mostly consist of L-shaped buildings that together form a square layout with a courtyard in the middle.

영문 해설 내용

참봉댁은 예안이씨 중 외암마을에 처음으로 정착한 이사종의 12대손인 문신 이중렬(1859-1891)의 집이다. 이중렬은 1891년 진사시에 급제한 뒤 참봉을 지냈고, 이에 따라 이 집의 이름이 지어졌다.

남서향의 이 집은 사랑채와 안채로 이루어져 있다. 두 건물은 모두 ‘ㅡ’자 모양이고, 서로 약 6m 정도의 거리를 두고 앞뒤로 배치되어 있다. 이는 외암마을에서 보기 드문 구조인데, 대부분 ‘ㄱ’자 모양의 가옥 건물이 마당을 중심으로 ‘ㅁ’자 모양을 이루기 때문이다.