용례집 수정용

HeritageWiki
강혜원 (토론 | 기여) 사용자의 2022년 11월 27일 (일) 11:59 판

이동: 둘러보기, 검색
  • 국가등록문화재 제569호 인천 세관 구 창고와 부속동 仁川 稅關 舊 倉庫와 附屬洞 Former Storehouse and Annex Building of Incheon Customs Office
    • Former Storehouse and Annex Buildings of Incheon Customs Office
  • 천연기념물 제115호 경주 독락당 조각자나무 慶州 獨樂堂 早角刺나무 Chinese Honey at Dongnakdang House, Gyeongju
    • Chinese Honey Locust at Dongnakdang House, Gyeongju
  • 천연기념물 제536호 경주 양남 주상절리군 慶州 陽南 柱狀節理群 Columnar Joint in Yangnam, Gyeongju
    • Columnar Joints in Yangnam, Gyeongju
  • 국보 제29호 성덕대왕신종 聖德大王神鍾 Sacred Bell of Great King Seongdeok
    • Sacred Bell of King Seongdeok
  • 사적 제161호 경주 동부 사적 지대 慶州 東部 史蹟地帶 Archaeological Area in Eastern Gyeongju
    • Eastern Historic District, Gyeongju
    • 문화재청 『문화재명칭 영문 표기 용례집』에는 경주 동부 사적지대의 영문 표기가 Archaeological Area in Eastern Gyeongju 로 되어 있음. 그러나 여러 사적지를 묶어 지정한 ‘지구단위’라는 점이 드러날 수 있도록 Eastern Historic District, Gyeongju 로 수정할 것을 제안함.
  • 사적 제88호 경주 성동동 전랑지 慶州 城東洞 殿廊址
    • 용례집의 영문 명칭은 Mansion Site로 되어 있으나, 현재 건물의 성격을 명확히 규정하기 어렵다고 했으므로 Archaeological Site in Seongdong-dong으로 수정 필요.
  • 천연기념물 제419호 강화 갯벌 및 저어새 번식지 江華 갯벌 및 저어새 繁殖地 Tidal Flat and Breeding Ground of Black-faced Spoonbills, Gwanghwa
    • Tidal Flat and Breeding Ground of Black-faced Spoonbills, Ganghwa
  • 보물 제91호 여주 창리 삼층석탑 驪州 倉里 三層石塔 Three-story Stone Pagoda in Chang-ri, Yeoju
    • Three-story Stone Pagoda from Chang-ri, Yeoju
  • 보물 제92호 여주 하리 삼층석탑 驪州 下里 三層石塔 Three-story Stone Pagoda in Ha-ri, Yeoju
    • Three-story Stone Pagoda from Ha-ri, Yeoju
  • 보물 제1430호 화성행행도 병풍 華城行幸圖 屛風 Folding Screen of Hwaseong haenghaengdo (Royal Parade to Hwaseong Fortress)
    • Folding Screen of Hwaseong haenghaengdo (Royal Procession to Hwaseong Fortress)
  • 국가민속문화재 제133호 청주 고은리 고택 淸州 高隱里 古宅 Historic House of Go Eun-ri, Cheongju
    • Historic House of Goeun-ri, Cheongju
  • 보물 제517호 영천 청제비 永川 菁堤碑 Cheongjebi Monument, Yeongcheon
    • Cheongjebi Monuments, Yeongcheon
  • 보물 제1524호 서울 이윤탁 한글영비 서울 李允濯 한글靈碑 Epitaph of Yi Yun-tak Written in Hangeul (Korean Alphabet), Seoul
    • Stele of Yi Yun-tak with Inscription Written in Hangeul (Korean Alphabet), Seoul


왕벚나무의 영문 표기 검토 필요

  1. 기존의 문화재청 『문화재명칭 영문 표기 기준 규칙』에서는 왕벚나무를 ‘Yoshino Cherry’로 표기했습니다. 하지만 Yoshino Cherry는 일본의 왕벚나무를 일컫는 이름이고, 제주 자생 왕벚나무 사이의 원산지 논쟁이 꾸준히 제기되어 왔으며, 2016년의 연구 결과에 따르면 일본 왕벚나무와 제주에 자생하는 왕벚나무는 별개의 종으로 밝혀졌다고 합니다.
  2. 『한반도 자생식물 영어이름 목록집』(국립수목원, 2022) 에서는 '제주 왕벚나무'의 영문 명칭을 Jeju Flowering Cherry 로, 학명을 Prunus × nudiflora (Koehne) Koidz.으로 표기함.
  3. 참고자료
  • 천연기념물 제156호 제주 신례리 왕벚나무 자생지 濟州 新禮里 왕벚나무 自生地 Natural Habitat of Yoshino Cherries in Sillye-ri, Jeju
    • Natural Habitat of Jeju Flowering Cherry in Sillye-ri, Jeju
  • 천연기념물 제159호 제주 봉개동 왕벚나무 자생지 濟州 奉蓋洞 왕벚나무 自生地 Natural Habitat of Yoshino Cherries in Bonggae-dong, Jeju
    • Natural Habitat of Jeju Flowering Cherry in Bonggae-dong, Jeju
  • 천연기념물 제173호 해남 대둔산 왕벚나무 자생지 海南 大屯山 왕벚나무 自生地 Natural Habitat of Yoshino Cherries in Daedunsan Mountain, Haenam
    • Natural Habitat of Jeju Flowering Cherry in Bonggae-dong, Jeju