"광양 궁시장"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
 
(사용자 4명의 중간 판 6개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{진행중}}
 
 
{{문화유산정보
 
{{문화유산정보
 
|사진=광양궁시장.jpg
 
|사진=광양궁시장.jpg
 
|사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2223600120000 광양 궁시장], 국가문화유산포털, 문화재청.
 
|사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2223600120000 광양 궁시장], 국가문화유산포털, 문화재청.
 
|대표명칭=광양 궁시장
 
|대표명칭=광양 궁시장
|영문명칭=
+
|영문명칭=Gungsijang (Bow and Arrow Making), Gwangyang
 
|한자=光陽 弓矢匠
 
|한자=光陽 弓矢匠
 
|주소=전라남도 광양시
 
|주소=전라남도 광양시
22번째 줄: 21번째 줄:
  
 
=='''해설문'''==
 
=='''해설문'''==
===기존 국문===
+
===국문===
궁시란 활과 화살을 말한다. 신석기시대부터 근대에 이르기까지 현대식 총포무기가 나오기 전에는 전쟁이나 사냥을 할 때에는 모두 화살을 사용하였다. 현재에는 심신을 단련하는 운동용으로 국궁(國弓)에 사용할 뿐이다.  
+
궁시란 활과 화살을 의미한다. 활은 구석기시대부터 근대에 이르기까지 전쟁, 수렵, 궁중연회, 향음주례 등에 사용되었다. 오늘날은 심신을 단련하는 운동용으로 국궁(國弓)에 사용하거나 장식용으로도 사용한다.
  
궁시의 종류도 수없이 많아서 버드나무 잎 모양의 유엽전을 비롯하여 10여종이나 있다. 광양은 충무공 이순신 장군이 바다에서 전투를 벌였던 부근으로 예로부터 국궁이 성행항 현재에 이르고 있다. 여기에 쓰이는 궁시는 정교하고 섬세하여 성능이 좋은 것으로 유명하다.
+
궁시장은 활과 화살을 만드는 전통 기술과 그 기술을 보유한 장인을 일컫는 말이다. 활을 만드는 사람을 궁장(弓匠), 화살을 만드는 사람을 시장(矢匠)이라고 한다. 광양 궁시장 보유자는 김기(金起)로, 14세 때부터 기술을 연마하기 시작하여 1986년 보유자로 지정되었다.  
  
지금까지 그 전통을 이어오고 있는 궁시장 김기씨가 전라남도 무형문화재로 지정되어 보호되고 있다.
+
===영문===
 +
'''Gungsijang (Bow and Arrow Making), Gwangyang'''
  
===수정 국문===
+
''Gungsijang'' refers to the traditional art of bow and arrow making, as well as to the master artisans who make them.  
====초고====
 
궁시란 활과 화살을 의미한다. 활은 구석기시대부터 생활수단의 구실을 하였는데, 전쟁, 수렵, 궁중연회, 향음주례 등에 사용되었다. 오늘날은 스포츠로 인식되어 대중 스포츠로 자리 잡았고, 장식용으로도 사용된다.
 
  
중국에서는 우리민족이 활을 잘 만들고 잘 쏘는 동쪽의 민족이라 해서 동이(東夷)라고 부를 만큼 활 제작에 있어서 탁월한 기술을 가졌다고 전해진다. 국궁은 삼국시대부터 사용되었으며 조선 전기부터 과거시험 무과과목에 궁술이 있었다. 임진왜란(1592) 이후 조총이 수입되기 전까지 전쟁의 무기로 사용되었는데, 현재는 서양에서 들어온 양궁(洋弓)과 구별하기 위해 국궁(國弓)이라고 부르고 있다. 활은 만들어진 재료에 따라 목전·철전·예전·세전·유엽전 등으로 종류가 나뉘며, 현재 사용되고 있는 화살은 대나무로 만드는 유엽전이다.
+
Since ancient times, bows and arrows were widely used in warfare and hunting. During the Joseon period (1392-1910), archery was a traditional part of banquets at the royal court and gatherings of Confucian scholars. These days, bows and arrows are produced either for ornamental purposes or for those who still practice archery, which is a great way to train one’s body and mind.  
  
궁시장은 활과 화살을 만드는 기술과 그 기능을 가진 사람을 말하는데, 활을 만드는 사람을 궁장(弓匠)·화살을 만드는 사람을 시장(矢匠)이라고 한다. 광양 궁시장은 전통적인 공예기술로서 기술을 보호하기 전승하기 위해 무형문화재로 지정되었으며, 전남 광양시에 살고 있는 기능보유가 김기씨가 그 맥을 이어가고 있다.
+
Kim Gi was designated as the master of this Intangible Cultural Heritage in 1986. He began his apprenticeship at the age of 14.
  
====1차 수정====
+
===영문 해설 내용===
궁시란 활과 화살을 의미한다. 활은 구석기시대부터 근대에 이르기까지 전쟁, 수렵, 궁중연회, 향음주례 등에 사용되었다. 오늘날은 심신을 단련하는 운동용으로 국궁(國弓)에 사용하거나 장식용으로 사용한다.
+
궁시장은 활과 화살을 만드는 전통 기술과 그 기술을 보유한 장인을 가리키는 말이다.  
 
 
궁시장은 활과 화살을 만드는 전통 기술과 그 기술을 보유한 장인을 일컫는 말이다. 활을 만드는 사람을 궁장(弓匠), 화살을 만드는 사람을 시장(矢匠)이라고 한다. 광양 궁시장 보유자는 김기(金起)로, 14세 때부터 기술을 연마하기 시작하여 1986년 보유자로 지정되었다.  
 
  
=='''문맥요소'''==
+
활은 예로부터 전쟁과 수렵에 널리 사용되었다. 조선시대에는 궁중에서 열리는 연회나 유생들의 모임에서도 활쏘기 의식이 포함되었다. 오늘날은 심신을 단련하는 운동용으로 사용되거나 장식용으로 쓰인다.
===Nodes===
 
{|class="wikitable" style="text-align:left"
 
!style="width:200px"| ID ||style="width:100px"| Class ||style="width:200px"| Label || Description
 
|-
 
| 광양_궁시장 || Actor || 광양_궁시장 || 궁시장은 활과 화살을 만드는 기술과 그 기능을 가진 사람을 말한다.
 
|-
 
| I36-0012-0000 || Heritage || (전라남도_무형문화재_제12호)광양_궁시장 || 전라남도 무형문화재 제12호로 지정되어 있다.
 
|}
 
  
===Links===
+
광양 궁시장 보유자는 김기(金起)로, 14세 때부터 기술을 연마하기 시작하여 1986년 보유자로 지정되었다.
{|class="wikitable" style="text-align:left"
 
!style="width:200px"| Source ||style="width:200px"| Target || style="width:200px"| Relation
 
|-
 
| 광양_궁시장 || I36-0012-0000 || isDesignatedAs
 
|}
 
  
 
=='''참고자료'''==
 
=='''참고자료'''==
72번째 줄: 55번째 줄:
 
[[분류:2021 국문집필]]
 
[[분류:2021 국문집필]]
 
[[분류:2021 국문초안지원사업]]
 
[[분류:2021 국문초안지원사업]]
 +
[[분류:2021 영문집필]]

2021년 10월 25일 (월) 19:26 기준 최신판

광양 궁시장
Gungsijang (Bow and Arrow Making), Gwangyang
광양 궁시장, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 광양 궁시장
영문명칭 Gungsijang (Bow and Arrow Making), Gwangyang
한자 光陽 弓矢匠
주소 전라남도 광양시
지정번호 전라남도 무형문화재 제12호
지정일 1986년 9월 29일
분류 무형문화재
웹사이트 광양 궁시장, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

궁시란 활과 화살을 의미한다. 활은 구석기시대부터 근대에 이르기까지 전쟁, 수렵, 궁중연회, 향음주례 등에 사용되었다. 오늘날은 심신을 단련하는 운동용으로 국궁(國弓)에 사용하거나 장식용으로도 사용한다.

궁시장은 활과 화살을 만드는 전통 기술과 그 기술을 보유한 장인을 일컫는 말이다. 활을 만드는 사람을 궁장(弓匠), 화살을 만드는 사람을 시장(矢匠)이라고 한다. 광양 궁시장 보유자는 김기(金起)로, 14세 때부터 기술을 연마하기 시작하여 1986년 보유자로 지정되었다.

영문

Gungsijang (Bow and Arrow Making), Gwangyang

Gungsijang refers to the traditional art of bow and arrow making, as well as to the master artisans who make them.

Since ancient times, bows and arrows were widely used in warfare and hunting. During the Joseon period (1392-1910), archery was a traditional part of banquets at the royal court and gatherings of Confucian scholars. These days, bows and arrows are produced either for ornamental purposes or for those who still practice archery, which is a great way to train one’s body and mind.

Kim Gi was designated as the master of this Intangible Cultural Heritage in 1986. He began his apprenticeship at the age of 14.

영문 해설 내용

궁시장은 활과 화살을 만드는 전통 기술과 그 기술을 보유한 장인을 가리키는 말이다.

활은 예로부터 전쟁과 수렵에 널리 사용되었다. 조선시대에는 궁중에서 열리는 연회나 유생들의 모임에서도 활쏘기 의식이 포함되었다. 오늘날은 심신을 단련하는 운동용으로 사용되거나 장식용으로 쓰인다.

광양 궁시장 보유자는 김기(金起)로, 14세 때부터 기술을 연마하기 시작하여 1986년 보유자로 지정되었다.

참고자료