진행중

고성 옥천사 연대암 아미타불회도

HeritageWiki
Kurt1166 (토론 | 기여) 사용자의 2021년 8월 23일 (월) 11:08 판 (영문)

이동: 둘러보기, 검색


고성 옥천사 연대암 아미타불회도
고성 옥천사 연대암 아미타불회도, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 고성 옥천사 연대암 아미타불회도
한자 固城 玉泉寺 蓮臺庵 阿彌陀佛會圖
지정번호 경상남도 문화재자료 제578호
지정일 2014년 1월 23일
분류 유적건조물
수량/면적 1폭
웹사이트 고성 옥천사 연대암 아미타불회도, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

옥천사 연대암은 암자터가 ‘서방극락정토를 바라보는 방향인 까닭에 연화장세계의 고결함이 있다’하여 연대(蓮臺)라는 이름이 붙어졌다. 연대암의 창건연대와 창건주에 대한 내용은 아쉽게도 전하지 않고 1743년에 벽허(碧虛)와 지명(智明)스님이 중창한 기록이 전해진다.

고성 옥천사 연대암 아미타불회도는 원통전에 관음보살좌상의 후불도로 모셔져 있고 붉은 비단바탕에 금으로 그린 선묘불화이다. 화면 중앙에 아미타불을 중심으로 4보살과 가섭, 아난이 둥글게 둘러싸고 있는 구도로 화면 상단 좌우에 보살과 화불을 추가하였다. 본존인 아미타불은 팔각대좌 위 연화좌에 앉아 아미타구품인을 결하고 있다. 아미타불의 좌우협시로 보관에 화불이 묘사된 관음보살과 보관에 정병이 묘사된 대세지보살이 있다. 필선이 섬세하면서 힘이 있고, 섬세한 문양과 유려한 옷주름의 묘사로 격조가 높은 작품이다. 아미타불회도는 1849년 수화승 천여(天如)를 비롯한 화승 채종(彩琮), 선종(善琮), 지만(智萬)에 의해 조성된 것으로 특히 천여는 19세기 전라도를 중심으로 활동했던 당대의 대표적인 화승이다. 천여가 금어가 되어 제작한 서울특별시 문화재자료 제54호 서울 정암사 소장 아미타칠존도와 구도 및 기법이 매우 유사하다.

옥천사 연대암에는 이 작품 외에도 경상남도 유형문화재 제619호 연대암 지장시왕도, 제620호 연대암 신중도, 제621호 연대암 칠성도와 문화재 자료 제578호 연대암 아미타불도 총 4점의 지정문화재가 있으며 현재 이 4점의 불화는 옥천사성보박물관에 소장되어 있다.

영문

This painting was made in 1849 and depicts the scene of Amitabha Buddha’s lecture in the pure land of the Western Paradise. It is located behind the seated statue of Avalokitesvara Bodhisattva in Wontongjeon Hall at Yeondaeam Hermitage. Amitabha is the Buddha of the Western Paradise. It is believed that all beings who call the name of Amitabha while reflecting on his meritorious virtues can be reborn in the Buddhist paradise of the West.

This painting was painted with gold on a red silk canvas. The work on the painting was done by the painter-monks Chaejong, Seonjong, and Jiman under the supervision of the painter-monk Ceonyeo. Cheonyeo is one of the representative Buddhist artists of the 19th century Jeolla-do area. The techniques used in this painting show strong similarity to the painting of Amitabha Buddha and Six Boddhisattvas(?) which was also supervised by Cheonyeo and is now kept at Jeongamsa Temple in Seoul.

Amitabha is placed in the center of the painting surrounded by four bodhisattvas and Buddha’s two principal disciples Maha Kasyapa and Ananda. Small figures of incarnate(?) Buddhas and other bodhisattvas are added in the top corners. Amitabha is depicted sitting with his legs crossed on an octagonal pedestal. His hand gesture indicates that he is giving a lecture. The two bodhisattvas in the front are Avalokitesvara (Bodhisattva of Great Compassion) and Mahasthamaprapta (Bodhisattva of Wisdom and Strength). Their headdresses are adorned with the images of an incarnate Buddha and a bottle of pure water, called a kundika, respectively. Overall, the painting features strong brushwork, great detail, and a particularly masterly depiction of the folds on figures’ garments.

Yeondaeam is a hermitage of Okcheonsa Temple. It faces the direction of the pure land of the Western Paradise, much like a lotus flower, which is reflected in its name, meaning “the hermitage at the site of a lotus.”* It is unknown when and by whom the hermitage was established. In 1743, the hermitage underwent a reconstruction overseen by the monks Byeokheo and Jimyeong.

The hermitage was home to four other Buddhist paintings three of which are designated as Tangible Cultural Heritage of Gyeongsangnam-do and one as Cultural Heritage Material. These works are now displayed in the museum of Okcheonsa Temple and include the paintings depicting Ksitigarbha Bodhisattva and Ten Underworld Kings, Guardian Deities, the Seven Stars (Chilseong'), and Amitabha Buddha.


  • The Korean explanation of the name seems a bit too vague to be translated literally. I’m not sure if what I wrote makes any sense.

영문 해설 내용

이 불화는 연대암 원통전 관음보살좌상의 후불도로 모셔져 있으며, 아미타불이 서방의 극락정토에서 설법하는 장면을 묘사하고 있다. 아미타불은 극락정토의 부처로, 아미타불의 공덕을 기리고 그의 이름을 염(念)하는 모든 중생들은 극락세계에 왕생할 수 있다고 여겨진다.

이 아미타불회도는 붉은 비단 바탕에 금으로 그렸다. 1849년 수화승 천여를 비롯한 화승 채종, 선종, 지만에 의해 조성되었다. 천여는 19세기 전라도를 중심으로 활동했던 당대의 대표적인 화승이다. 천여가 금어(불화를 그리는 승려들의 우두머리)가 되어 제작한 서울 정암사 소장 아미타칠존도와 구도 및 기법이 매우 유사하다.

화면 중앙에 본존인 아미타불을 중심으로 4보살과 가섭, 아난이 둥글게 둘러싸고 있고, 화면 상단 좌우에 보살과 화불을 추가하였다. 아미타불은 팔각대좌 위 연화좌에 앉아, 설법을 할 떄 취하는 손 모양을 하고 있다. 아미타불의 양옆 맨앞에 서 있는 보살은 관음보살가 대세지보살로, 관음보살의 보관에는 화불이 묘사되어 있고, 대세지보살의 보관에는 정병이 묘사되어 있다. 전체적으로 필선이 섬세하면서 힘이 있고, 섬세한 문양과 유려한 옷주름의 묘사로 격조가 높은 작품이다.

연대암은 옥천사 소속 암자로, 암자터가 ‘서방극락정토를 바라보는 방향인 까닭에 연화장세계의 고결함이 있다’하여 연대(蓮臺)라는 이름이 붙여졌다. 연대암의 창건연대와 창건주에 대한 내용은 전하지 않고, 1743년에 벽허와 지명스님이 중창하였다고 한다.

연대암에는 이 불화 외에도 경상남도 유형문화재인 연대암 지장시왕도, 연대암 신중도, 연대암 칠성도와 문화재자료인 연대암 아미타불도 등의 지정문화재가 있었으며, 현재 이 4점의 불화는 옥천사성보박물관에 소장되어 있다.