진행중

"경주 구황동 모전석탑지"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문)
(영문)
30번째 줄: 30번째 줄:
 
'''Stone Brick Pagoda Site in Guhwang-dong, Gyeongju'''
 
'''Stone Brick Pagoda Site in Guhwang-dong, Gyeongju'''
  
These are the remains of a stone brick pagoda presumed to date to the Unified Silla period (668-935). The pagoda would have originally been similar in design to the stone brick pagoda of Bunhwangsa Temple, which is square in shape and consists of a platform, a tall first-story with a niche shrine on each side, two additional shorter stories on top, and a decorative top. However, all that remains of this pagoda in Guhwang-dong are pairs of pillars from the north and south niche shrine entrances and some parts of the roof sections.  
+
These are the remains of a stone brick pagoda presumed to date to the Unified Silla period (668-935). The pagoda would have originally been similar in design to the stone brick pagoda of Bunhwangsa Temple (National Treasure No. 30), which is square in shape and consists of a platform, a tall first-story with a niche shrine on each side, two additional shorter stories on top, and a decorative top. However, all that remains of this pagoda in Guhwang-dong are pairs of pillars from the north and south niche shrine entrances and some parts of the roof sections.  
  
 
Based on the remains, it is presumed that the pagoda measured 4.5 m in length, with the body of the first story constructed of stone bricks. In each of the four niches, depictions of the Buddhas of the Four Directions would have been enshrined. The two remaining pairs of niche entrance pillars are carved with depictions of wrathful guardians. One of the pairs was relocated to Gyeongju National Museum.  
 
Based on the remains, it is presumed that the pagoda measured 4.5 m in length, with the body of the first story constructed of stone bricks. In each of the four niches, depictions of the Buddhas of the Four Directions would have been enshrined. The two remaining pairs of niche entrance pillars are carved with depictions of wrathful guardians. One of the pairs was relocated to Gyeongju National Museum.  

2021년 4월 25일 (일) 20:11 판


경주 구황동 모전석탑지
대표명칭 경주 구황동 모전석탑지
한자 慶州 九黃洞 模塼石塔址
주소 경상북도 경주시 월성동 394-1



해설문

국문

원래 분황사 모전석탑 같은 벽돌탑이 있었으나, 지금은 다 허물어지고 남북 감실(龕室)의 돌기둥과 지붕돌 부재만 남아 있다. 탑은 한 변의 길이가 4.5m 가량 되는 크기로 벽돌 모양의 돌을 쌓아 1층 몸돌을 만들고 그 4면에 감실(龕室)을 내어 사방불(四方佛)을 모셔 놓은 형식이었음을 알 수 있다.

금강역사상(金剛力士像)을 새긴 돌기둥은 2쌍이 남아있는데, 국립경주박물관으로 1쌍을 옮겨갔다고 한다. 금강역사상 조각으로 볼 때 탑은 통일신라시대에 조성된 것으로 보인다.

영문

Stone Brick Pagoda Site in Guhwang-dong, Gyeongju

These are the remains of a stone brick pagoda presumed to date to the Unified Silla period (668-935). The pagoda would have originally been similar in design to the stone brick pagoda of Bunhwangsa Temple (National Treasure No. 30), which is square in shape and consists of a platform, a tall first-story with a niche shrine on each side, two additional shorter stories on top, and a decorative top. However, all that remains of this pagoda in Guhwang-dong are pairs of pillars from the north and south niche shrine entrances and some parts of the roof sections.

Based on the remains, it is presumed that the pagoda measured 4.5 m in length, with the body of the first story constructed of stone bricks. In each of the four niches, depictions of the Buddhas of the Four Directions would have been enshrined. The two remaining pairs of niche entrance pillars are carved with depictions of wrathful guardians. One of the pairs was relocated to Gyeongju National Museum.


  • 국립경주박물관으로 1쌍을 옮겨갔다고 한다.
    • 확실하지 않은 건가요? 사진에 링크된 블로그에 의하면 옮긴 것이 맞는 것 같아요.

영문 해설 내용