진행중

환구단

HeritageWiki
Lyndsey (토론 | 기여) 사용자의 2022년 10월 31일 (월) 14:50 판 (영문)

이동: 둘러보기, 검색


환구단
Hwangudan Altar
환구단, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 환구단
영문명칭 Hwangudan Altar
한자 圜丘壇
주소 서울특별시 중구 소공동 87-1번지
지정(등록) 종목 사적 제157호
지정(등록)일 1967년 7월 15일
분류 유적건조물/종교신앙/제사유적/제사터
시대 대한제국시대
수량/면적 4,278㎡
웹사이트 환구단, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

환구단은 황제가 하늘에 제사를 드리던 곳으로, 황단(皇壇), 원구단(圓丘壇), 원단(圓壇)이라고도 한다. 이곳은 조선 시대 때, 중국 사신을 맞이하던 남별궁이 있던 자리로, 1897년에 고종(高宗, 1852~1919)이 황제로 즉위하면서 고종이 머물던 황궁(현재의 덕수궁)과 마주 보는 이 자리에 환구단을 세우고 대한제국이 자주독립국임을 대내외에 널리 알렸다

환구단은 당시 왕실 최고의 도편수였던 심의석이 설계하였으며, 1897년 10월에 완공되었다.제사를 지내는 3층의 원형 제단과, 하늘 신의 위패를 모시는 3층 팔각 건물인 황궁우(皇穹宇), 돌로 만든 북인 석고(石鼓), 문 등으로 되어 있었다. 1913년에 조선 총독부가 황궁우, 돌로 만든 북, 삼문, 협문 등을 제외한 환구단을 헐고, 그 자리에 조선경성철도호텔을 지었다. 현재 환구단 터에는 황궁우와 석고 등이 남아 있다.

영문

Hwangudan Altar

Hwangudan Altar was where the Emperor of Korea performed the Rite of Heaven. It was established in 1897, following the proclamation of the Korean Empire (1897-1910) and the coronation of King Gojong (r. 1863-1907) of the Joseon dynasty (1392-1910) as emperor.

At the end of the First Sino-Japanese War (1894-1895), Japan forced China to recognize Korea's sovereignty. No longer needing to pay respects to China, Korea was able to establish its own empire. By performing the Rite of Heaven, which only the Chinese emperor had been allowed to perform, Emperor Gojong sought to demonstrate to the world that Korea was a sovereign state and that he was its absolute monarch.

Located across from the Korean Empire's main palace Deoksugung, the large altar complex stood on the former site of Nambyeolgung Palace, which was where Chinese envoys had been received. Designed by the best royal architect of the time, Sim Ui-seok (1854-1924), the complex consisted of a three-tier circular altar where the rite was performed, a shrine that stored the spirit tablet of the Spirit of Heaven, and roughly a dozen auxiliary buildings.

However, in 1913, during the Japanese colonial period (1910-1945), the altar and most of its auxiliary buildings were demolished by Japanese authorities to make way for the construction of the Joseon Railway Hotel (i.e. the Chosen Hotel). Only the shrine, named Hwanggungu, and its gate were left intact, along with three stone drums made in 1902 to commemorate Emperor Gojong's 40th anniversary as monarch. In the 2010s, the shrine and its surrounding area underwent renovation to restore it to its original appearance.

Also exhibited at the site are the stone remains of the altar's balustrades.

영문 해설 내용

환구단은 황제가 하늘에 제사를 드리던 곳이다.

원래 이곳은 조선시대 때 중국 사신을 맞이하던 남별궁이 있던 자리이다. 1897년 고종(재위 1863-1907)은 대한제국의 수립을 선포하고 황제로 즉위하면서 환구단을 세웠고, 백관을 거느리고 친히 환구단에서 제천의식을 봉행하며 대한제국이 자주독립국임을 대내외에 널리 알렸다. 환구단은 당시 왕실 최고의 건축가였던 심의석(1854-1924)이 설계하였으며, 원래 정문, 제사를 지내는 3층의 원형 제단, 하늘 신의 위패를 모신 팔각 건물인 황궁우, 돌로 만든 세 개의 북으로 이루어져 있었다.

일제강점기인 1913년 조선총독부가 제단을 허물고 그 자리에 조선경성철도호텔을 지었으며, 1968년 지금의 웨스틴 조선호텔로 바뀌었다. 현재 환구단 터에는 정문, 황궁우, 석고 등이 남아 있다.