"건물터12(익산 왕궁리 유적)"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문)
(영문)
17번째 줄: 17번째 줄:
 
'''Building Site No. 12'''
 
'''Building Site No. 12'''
  
This is the site of a building which had a foundation made of stones ('''that were used for stone alignments in the palace wall?*'''). The stones were placed with 0.8-0.9 m spaces, which were filled with mud. Each side of the building site measures 16 m.  
+
This is the site of a square building that measured 16 m on each side. Its foundation was constructed by erecting well-hewn stone slabs measuring 0.8-0.9 m in width along the perimeter and then filling the interior space with mud.
  
 
Several waste pits and fragments of Chinese celadon from the mid-6th century were excavated near the site.  
 
Several waste pits and fragments of Chinese celadon from the mid-6th century were excavated near the site.  
23번째 줄: 23번째 줄:
  
 
*I don’t understand what the first sentence means. And why they mention 석렬시설 here? If I understand the grammar correctly, the stones should  measure 16 m in perimeter, which is impossible i guess..? That's why I think they meant that the site measures 16 m on each side. I checked the length and width of the site on the map and seems to be about right.
 
*I don’t understand what the first sentence means. And why they mention 석렬시설 here? If I understand the grammar correctly, the stones should  measure 16 m in perimeter, which is impossible i guess..? That's why I think they meant that the site measures 16 m on each side. I checked the length and width of the site on the map and seems to be about right.
 +
*내용 좀 수적했는데 제대로 이해했는지 확인 부탁해요.
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===

2021년 2월 9일 (화) 19:37 판

건물터12 建物址 12
Building Site No. 12
Goto.png 종합안내판: 익산 왕궁리 유적



해설문

국문

사방 16m 길이의 석렬시설(石烈施設)로 건물터를 만들었다. 잘 다듬어진 면석을 0.8~0.9m 폭으로 세운 후, 내부를 진흙으로 단단하게 다졌다. 주변에선 길쭉하거나 둥근 형태의 폐기(廢棄)구덩이가 여럿 발견되었는데, 6세기 중반에 중국에서 만들어진 청자파편이 출토되기도 하였다. 위치나 출토유물로 보아 궁궐의 중요한 건물로 추정된다.

영문

Building Site No. 12

This is the site of a square building that measured 16 m on each side. Its foundation was constructed by erecting well-hewn stone slabs measuring 0.8-0.9 m in width along the perimeter and then filling the interior space with mud.

Several waste pits and fragments of Chinese celadon from the mid-6th century were excavated near the site.


  • I don’t understand what the first sentence means. And why they mention 석렬시설 here? If I understand the grammar correctly, the stones should measure 16 m in perimeter, which is impossible i guess..? That's why I think they meant that the site measures 16 m on each side. I checked the length and width of the site on the map and seems to be about right.
  • 내용 좀 수적했는데 제대로 이해했는지 확인 부탁해요.

영문 해설 내용