"담양 김선기 가옥"의 두 판 사이의 차이
39번째 줄: | 39번째 줄: | ||
안채, 사랑채, 사당으로 이루어져 있다. 안채는 양쪽에 온돌방이 있고, 맨 왼쪽에 부엌이 있다. 사랑채는 가운데에 대청이 있고 양쪽에 온돌방을 두었다. 누 형식으로 지어졌고 앞쪽에 난간이 달린 툇마루가 있다. | 안채, 사랑채, 사당으로 이루어져 있다. 안채는 양쪽에 온돌방이 있고, 맨 왼쪽에 부엌이 있다. 사랑채는 가운데에 대청이 있고 양쪽에 온돌방을 두었다. 누 형식으로 지어졌고 앞쪽에 난간이 달린 툇마루가 있다. | ||
+ | |||
+ | |||
+ | =='''Semantic Data'''== | ||
+ | |||
+ | ===Semantic Network Visualization=== | ||
+ | |||
+ | |||
+ | ===Identified Individuals=== | ||
+ | |||
+ | {|class="wikitable" style="text-align:left" | ||
+ | !style="width:150px"| id ||style="width:100px"|class||style="width:300px"|label || infoUrl || iconUrl | ||
+ | |- | ||
+ | |L36-0180-0000 || Heritage || 전라남도_문화재자료_제180호:_담양_김선기_가옥 || <html><a href='http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=3413601800000'><img src='http://dh.aks.ac.kr/VR/style/text60.png'/></html> || | ||
+ | |- | ||
+ | |김선기 || Actor || 김선기_金善基 || || <html><img src='http://dh.aks.ac.kr/Encyves/wiki/images/4/47/Modern_old.png'/></html> | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===RDF Triples=== | ||
+ | {|class="wikitable" style="text-align:left" | ||
+ | !style="width:150px"| source ||style="width:150px"| target ||style="width:150px"| relation | ||
+ | |- | ||
+ | |다나카후데요시 || M00-0349-0000 || ekc:constructor | ||
+ | |- | ||
+ | |다나카후데요시 || 오카야마현 || edm:isRelatedTo | ||
+ | |- | ||
+ | |황래성 || 일맥문화재단 || ekc:founder | ||
+ | |- | ||
+ | |M00-0349-0000 || 일본식_평기와_지붕 || dcterms:hasPart | ||
+ | |- | ||
+ | |M00-0349-0000 || 일본식_창문 || dcterms:hasPart | ||
+ | |- | ||
+ | |M00-0349-0000 || 일본식_정원 || dcterms:hasPart | ||
+ | |- | ||
+ | |M00-0349-0000 || 다다미 || dcterms:hasPart | ||
+ | |- | ||
+ | |다나카후데요시 || 경부선_철도공사 || edm:isRelatedTo | ||
+ | |- | ||
+ | |다나카후데요시 || 부산진_매축_공사 || edm:isRelatedTo | ||
+ | |- | ||
+ | |다나카후데요시 || 동해남부선_공사 || edm:isRelatedTo | ||
+ | |- | ||
+ | |M00-0349-0000 || 일맥문화재단 || ekc:isUsedIn | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===Spatial Data=== | ||
+ | {|class="wikitable" style="text-align:left" | ||
+ | !style="width:200px"| gId ||style="width:50px"| type ||style="width:260px"| label ||style="width:100px"| id ||style="width:100px"| hanja ||style="width:100px"| latitude || style="width:100px"| longitude || address | ||
+ | |- | ||
+ | |오카야마현 || 지역 || 일본_오카야마현 || 오카야마현 || 岡山県 || ♣ || ♣ || 일본 혼슈 오카야마현 | ||
+ | |- | ||
+ | |부산 || 지역 || 부산 || 부산 || 釜山 || ♣ || ♣ || 부산광역시 | ||
+ | |- | ||
+ | |M00-0349-0000 || 문화유산 || 등록문화재_제349호:_부산_초량동_일본식_가옥 || M00-0349-0000 || 釜山_草梁洞_日本式_家屋 || 35.121857 || 129.041871 || 부산광역시 동구 고관로13번나길 22 | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===Timeline Data=== | ||
+ | {|class="wikitable" style="text-align:left" | ||
+ | !style="width:200px"| sid ||style="width:50px"| type ||style="width:90px"| indexYear ||style="width:160px"| label ||style="width:100px"| id ||style="width:100px"| hanja || style="width:100px"|solarDate ||style="width:100px"| lunarDate || timeType | ||
+ | |- | ||
+ | |1925-부산_초량동_일본식_가옥-건립 || 사건 || 1925 || 부산_초량동_일본식_가옥-건립 || 부산_초량동_일본식_가옥 || ♣ || ♣ || ♣ || year | ||
+ | |- | ||
+ | |1931-부산_초량동_일본식_가옥-2층으로_증축 || 사건 || 1931 || 부산_초량동_일본식_가옥-2층으로_증축 || 부산_초량동_일본식_가옥 || ♣ || ♣ || ♣ || year | ||
+ | |- | ||
+ | |1914-황래성-태어남 || 인물 || 1914 || 황래성-태어남 || 황래성 || ♣ || ♣ || 1914-1997 || year | ||
+ | |} | ||
+ | |||
+ | ===English Terms=== | ||
+ | {|class="wikitable" style="text-align:left" | ||
+ | ! termSource || korTerm || chiTerm || engTerm || definition | ||
+ | |- | ||
+ | |명칭 || 일본식 || 日本式 || Japanese-style || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |명칭 || 가옥 || 家屋 || house || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |해설 || 일제강점기 || 日帝强占期 || Japanese colonial period (1910-1945) || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |해설 || 토목업자 || 土木業者 || civil engineer || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |해설 || 다나카 후데요시 || ♣ || Tanaka Fudeyoshi || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |해설 || 경부선 철도공사 || 京釜線 鐵道公社 || construction of the railway connecting Seoul to Busan || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |해설 || 매축 || 埋築 || land reclamation || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |해설 || 동해남부선 공사 || 東海南部線 公社 || construction of the railway connecting Busan to Pohang || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |해설 || 황래성 || ♣ || Hwang Rae-seong (1914-1997) || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |해설 || 주택 || 住宅 || residence || ♣ | ||
+ | |- | ||
+ | |해설 || 설립 || 設立 || establish || ♣ | ||
+ | |} | ||
2019년 12월 12일 (목) 16:45 판
담양 김선기 가옥 Kim Seon-gi’s House, Damyang |
|
대표명칭 | 담양 김선기 가옥 |
---|---|
영문명칭 | Kim Seon-gi’s House, Damyang |
한자 | 潭陽 金善基 家屋 |
주소 | 전라남도 담양군 대덕면 대소산길 38-5 (장산리) |
지정(등록) 종목 | 문화재자료 제180호 |
지정(등록)일 | 1990년 2월 24일 |
분류 | 유적건조물/주거생활/주거건축/가옥 |
수량/면적 | 일곽 |
웹사이트 | "담양 김선기 가옥", 국가문화유산포털, 문화재청. |
|
목차
해설문
국문
담양 김선기 가옥은 대소산 마을의 맨 위에 위치한 전통 가옥이다. 현 소유자의 16대조인 김송명(金松命)이 안채를 지었고, 14대조인 만덕 김대기(晩德 金大器)가 현재의 모습으로 완성하였다.
순조 25년(1825)에 6대조 김현대(金玹大)가 이 가옥을 고쳤으며, 1990년에 다시 보수하였다.
가옥은 안채와 사랑채, 사당 등 3동인데 안채는 좌로부터 부엌, 골방, 큰방, 대청, 작은방 순서로 배치하였다. 사랑채의 당호는 망인당(望仁堂)이다.
영문
Kim Seon-gi’s House, Damyang
This house was built by Kim Dae-gi (1557-1628), the 14th-generation ancestor of the current owner, Kim Seon-gi. It was reconstructed in 1825 by Kim Seon-gi's sixth-generation ancestor Kim Hyeon-dae and was repaired in 1990.
The house consists of a women’s quarters, men’s quarters, and a shrine. The women’s quarters has two underfloor-heated rooms on either side with a kitchen attached to the left. The men's quarters has a wooden-floored hall in the center with two underfloor heated rooms on either side. The building is elevated and has a narrow wooden veranda with a balustrade at the front, giving the building a pavilion-like style.
영문 해설 내용
이 집은 현 소유자인 김선기씨의 14대조인 김대기(1557-1628)가 1603년에 처음 지었다. 이후 6대조 김현대가 1825년에 중수하였고 1990년에 다시 보수하였다.
안채, 사랑채, 사당으로 이루어져 있다. 안채는 양쪽에 온돌방이 있고, 맨 왼쪽에 부엌이 있다. 사랑채는 가운데에 대청이 있고 양쪽에 온돌방을 두었다. 누 형식으로 지어졌고 앞쪽에 난간이 달린 툇마루가 있다.
Semantic Data
Semantic Network Visualization
Identified Individuals
id | class | label | infoUrl | iconUrl |
---|---|---|---|---|
L36-0180-0000 | Heritage | 전라남도_문화재자료_제180호:_담양_김선기_가옥 | ||
김선기 | Actor | 김선기_金善基 |
RDF Triples
source | target | relation |
---|---|---|
다나카후데요시 | M00-0349-0000 | ekc:constructor |
다나카후데요시 | 오카야마현 | edm:isRelatedTo |
황래성 | 일맥문화재단 | ekc:founder |
M00-0349-0000 | 일본식_평기와_지붕 | dcterms:hasPart |
M00-0349-0000 | 일본식_창문 | dcterms:hasPart |
M00-0349-0000 | 일본식_정원 | dcterms:hasPart |
M00-0349-0000 | 다다미 | dcterms:hasPart |
다나카후데요시 | 경부선_철도공사 | edm:isRelatedTo |
다나카후데요시 | 부산진_매축_공사 | edm:isRelatedTo |
다나카후데요시 | 동해남부선_공사 | edm:isRelatedTo |
M00-0349-0000 | 일맥문화재단 | ekc:isUsedIn |
Spatial Data
gId | type | label | id | hanja | latitude | longitude | address |
---|---|---|---|---|---|---|---|
오카야마현 | 지역 | 일본_오카야마현 | 오카야마현 | 岡山県 | ♣ | ♣ | 일본 혼슈 오카야마현 |
부산 | 지역 | 부산 | 부산 | 釜山 | ♣ | ♣ | 부산광역시 |
M00-0349-0000 | 문화유산 | 등록문화재_제349호:_부산_초량동_일본식_가옥 | M00-0349-0000 | 釜山_草梁洞_日本式_家屋 | 35.121857 | 129.041871 | 부산광역시 동구 고관로13번나길 22 |
Timeline Data
sid | type | indexYear | label | id | hanja | solarDate | lunarDate | timeType |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1925-부산_초량동_일본식_가옥-건립 | 사건 | 1925 | 부산_초량동_일본식_가옥-건립 | 부산_초량동_일본식_가옥 | ♣ | ♣ | ♣ | year |
1931-부산_초량동_일본식_가옥-2층으로_증축 | 사건 | 1931 | 부산_초량동_일본식_가옥-2층으로_증축 | 부산_초량동_일본식_가옥 | ♣ | ♣ | ♣ | year |
1914-황래성-태어남 | 인물 | 1914 | 황래성-태어남 | 황래성 | ♣ | ♣ | 1914-1997 | year |
English Terms
termSource | korTerm | chiTerm | engTerm | definition |
---|---|---|---|---|
명칭 | 일본식 | 日本式 | Japanese-style | ♣ |
명칭 | 가옥 | 家屋 | house | ♣ |
해설 | 일제강점기 | 日帝强占期 | Japanese colonial period (1910-1945) | ♣ |
해설 | 토목업자 | 土木業者 | civil engineer | ♣ |
해설 | 다나카 후데요시 | ♣ | Tanaka Fudeyoshi | ♣ |
해설 | 경부선 철도공사 | 京釜線 鐵道公社 | construction of the railway connecting Seoul to Busan | ♣ |
해설 | 매축 | 埋築 | land reclamation | ♣ |
해설 | 동해남부선 공사 | 東海南部線 公社 | construction of the railway connecting Busan to Pohang | ♣ |
해설 | 황래성 | ♣ | Hwang Rae-seong (1914-1997) | ♣ |
해설 | 주택 | 住宅 | residence | ♣ |
해설 | 설립 | 設立 | establish | ♣ |