"17호 지석묘(해남 덕정리 지석묘군)"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: {{개별안내판 |사진= |사진출처= |대표명칭=1호 지석묘 |한자= |영문명칭= |종합안내판=해남 덕정리 지석묘군 |위도= |경도= }} =='''해설문'''==...)
 
2번째 줄: 2번째 줄:
 
|사진=
 
|사진=
 
|사진출처=
 
|사진출처=
|대표명칭=1호 지석묘
+
|대표명칭=17호 지석묘
 
|한자=
 
|한자=
 
|영문명칭=
 
|영문명칭=
17번째 줄: 17번째 줄:
  
 
===영문===
 
===영문===
 +
'''Dolmen No. 17'''
 +
 
The capstone of this dolmen has since been lost. The upper part of the burial chamber was also partially destroyed, with some of the stone roof slabs and wall stones missing in the southern section. Though some of the wall stones have been lost, the burial chamber is presumed to have been a stone cist constructed of vertical stone slabs. Three stone slabs were placed on the floor of the burial chamber as a surface upon which to lay the body to rest.  
 
The capstone of this dolmen has since been lost. The upper part of the burial chamber was also partially destroyed, with some of the stone roof slabs and wall stones missing in the southern section. Though some of the wall stones have been lost, the burial chamber is presumed to have been a stone cist constructed of vertical stone slabs. Three stone slabs were placed on the floor of the burial chamber as a surface upon which to lay the body to rest.  
  
22번째 줄: 24번째 줄:
  
 
A stone arrowhead and a tubular jade bead were excavated from on top of the burial surface.
 
A stone arrowhead and a tubular jade bead were excavated from on top of the burial surface.
 +
 +
=='''갤러리'''==
 +
<gallery mode=packed heights=200px>
 +
File:덕정리_17호-1.png
 +
File:덕정리_17호-2.png
 +
File:덕정리_17호-3.png
 +
</gallery>
  
  

2021년 5월 11일 (화) 09:55 판

17호 지석묘
Goto.png 종합안내판: 해남 덕정리 지석묘군



해설문

국문

17호 지석묘는 후대의 교란으로 인해 상석이 확인되지 않았다. 이로 인해 매장주체부 상부도 일부 파괴되어 남쪽의 개석 일부와 벽석들도 유실되었다. 매장주체부는 벽석이 일부 유실되었지만 여러 매의 판석을 세워 축조한 석관형으로 추정되며, 시상은 3매의 판석을 바닥면에 설치하여 이용하였다.

유물은 시상에서 관옥, 석촉이 출토되었다. 매장주체부 규모는 길이 153cm, 너비 56cm, 깊이 46cm이다.

영문

Dolmen No. 17

The capstone of this dolmen has since been lost. The upper part of the burial chamber was also partially destroyed, with some of the stone roof slabs and wall stones missing in the southern section. Though some of the wall stones have been lost, the burial chamber is presumed to have been a stone cist constructed of vertical stone slabs. Three stone slabs were placed on the floor of the burial chamber as a surface upon which to lay the body to rest.

The burial chamber measures 153 cm in length, 56 cm in width, and 46 cm in depth.

A stone arrowhead and a tubular jade bead were excavated from on top of the burial surface.

갤러리