"세종시 연화사 칠존불비상"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
 
(사용자 3명의 중간 판 7개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{진행중}}
 
 
{{문화유산정보
 
{{문화유산정보
 
|사진=세종시연화사칠존불비상.jpg
 
|사진=세종시연화사칠존불비상.jpg
33번째 줄: 32번째 줄:
  
 
===영문===
 
===영문===
 +
'''Buddhist Stele of Seven Buddhas of Yeonhwasa Temple, Sejong'''
  
 +
This Buddhist stele consists of a pedestal with lotus petal designs and a body stone with carvings of buddhas, bodhisattvas, arhats, and guardian deities. It is presumed that it originally also had a roof-shaped capstone.
  
 +
It is presumed to have been made in the late 7th century during the Unified Silla period (668-935). It was found in 1961 together with another Buddhist stele (Treasure No. 649) at Saengcheonsa Temple Site near Yeonhwasa Temple.
  
===영문 해설 내용===
+
The overall shape of the stele resembles a large lotus petal. The front side of the stele features seven figures, with Amitabha (Buddha of the Western Paradise) seated on a lotus pedestal at the center and a pair each of arhats, bodhisattvas, and guardian deities. The sides and the back also each feature a depiction of a buddha.
불비상이란 불상이 새겨진 비석 형식의 상을 말한다.  
 
  
이 불비상은 통일신라시대인 7세기 후반에 만들어진 것으로 추정되며, 연화사 무인명불비상 및 대좌(보물 제649호)와 함께 1961년 연화사 부근 쌍류리(雙流里, 일명 권터굴)의 생천사터에서 수습되었다고 한다.
+
The stele, including its pedestal, measures 51 cm in height, 33 cm in width at the base, and 10 cm in depth.
  
큰 연꽃잎을 연상하게 하는 마름모꼴의 큰 돌의 네 면에 각각 불상이 새겨져있다.
+
===영문 해설 내용===
 +
이 불비상은 연꽃 모양으로 장식된 대좌와 부처, 보살, 나한, 신장이 새겨진 불상으로 이루어져 있다. 원래는 지붕 모양의 덮개돌도 있었던 것으로 보인다.
  
앞면에는 네모난 대좌에 앉아 있는 여래상을 중심으로 나한상, 보살상, 신장상 등 총 7구의 상을 새겼고, 좌우 옆면과 뒷면에는 각각 여래좌상 1구씩을 새겼다.
+
이 불비상은 통일신라시대인 7세기 후반에 만들어진 것으로 추정된다. 1961년 연화사 부근 생천사터에서 다른 불비상(보물 제649호)와 함께 발견되었다.  
  
앞면의 본존불은 얼굴이 닳아 없어져 알아보기 어려우며, 양 어깨를 모두 덮는 옷을 걸치고 오른손은 가슴 위까지 들어 올렸으며, 왼손은 배 앞에 두었다. 부처의 지혜를 상징하는 광배에는 연꽃무늬와 불꽃무늬, 작은 부처들이 새겨져 있다. 보살상들은 연못으로부터 가지를 뻗어 올린 연꽃을 받침삼아 서 있고, 양 끝의 신장상 발밑에는 사자가 조각되어 있다. 이러한 구성은 서방정토를 상징하는 것으로 여겨진다.
+
불비상의 전체적인 모양은 큰 연꽃잎을 연상케 한다. 앞면에는 대좌에 앉아 있는 아미타불을 중심으로 나한상, 보살상, 신장상 등 총 7구의 상을 새겼다. 옆면과 뒷면에도 각각 1구의 불상을 새겼다.  
  
불비상은 세종시(구 연기 지방)를 중심으로 발견되는 독특한 양식이다. 특히 이 불비상은 689년에 만들어진 것으로 추정되는 기축명아미타불비상(보물 제367호)과 형식이 유사하여, 비슷한 시기에 만들어진 것으로 보인다.
+
크기는 전체 높이 51cm, 밑변 폭 33cm, 측면 폭 10cm로,  
  
 
=='''참고자료'''==
 
=='''참고자료'''==
59번째 줄: 61번째 줄:
 
[[분류:문화유산해설문]]
 
[[분류:문화유산해설문]]
 
[[분류:세종특별자치시 문화유산]]
 
[[분류:세종특별자치시 문화유산]]
[[분류:세종특별시 연화사]]
 
 
[[분류:보물]]
 
[[분류:보물]]
[[분류:불상]]
+
[[분류:세종 연화사]]
 +
[[분류:불비상]]
 +
[[분류:2020 국문집필]]
 +
[[분류:2020 국문초안지원사업]]
 
[[분류:2020 영문집필]]
 
[[분류:2020 영문집필]]
 +
[[분류:불교문화유산]]

2022년 9월 1일 (목) 11:08 기준 최신판

세종시 연화사 칠존불비상
Buddhist Stele of Seven Buddhas of Yeonhwasa Temple, Sejong
세종시 연화사 칠존불비상, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 세종시 연화사 칠존불비상
영문명칭 Buddhist Stele of Seven Buddhas of Yeonhwasa Temple, Sejong
한자 世宗市 蓮花寺 七尊佛碑像
주소 세종특별자치시 연서면 연화사길 28-1(월하리 1047)
국가유산 종목 보물 제650호
지정(등록)일 1978년 12월 7일
분류 유물/불교조각/석조/불상
시대 통일신라
수량/면적 1구
웹사이트 세종시 연화사 칠존불비상, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

연화사 칠존불비상*은 사각 모양으로 불상과 명문이 새겨져 있고, 대좌*와 함께 전해지고 있다. 원래는 지붕 덮개돌이 있었던 것으로 보인다.

홑 연꽃잎 대좌 위 앞면에는 아미타 극락정토의 모습을 형상화하여 본존불인 아미타불을 가운데 두었고, 여래상을 중심으로 나한상, 보살상, 신장상 등 총 7구의 상을 새겼다. 옆면과 뒷면에도 각각 1구의 불상을 새겼다. 크기는 높이 51cm, 밑변 폭 33cm, 측면 폭 10cm로, 전체 모양이 큰 연꽃잎을 연상케 한다.

이 불비상은 세종시(구 연기군)를 중심으로 발견되는 독특한 양식으로, 형식이 신문왕 9년(689)에 만들어진 기축명아미타불비상(보물 제367호)과 유사하여 같은 시기에 만들어진 것으로 추정된다.


  • 비상(碑像): 비석 모양의 돌에 불상을 조각하거나 또는 글을 적은 것.
  • 대좌(臺座): 불상을 올려놓는 대.

영문

Buddhist Stele of Seven Buddhas of Yeonhwasa Temple, Sejong

This Buddhist stele consists of a pedestal with lotus petal designs and a body stone with carvings of buddhas, bodhisattvas, arhats, and guardian deities. It is presumed that it originally also had a roof-shaped capstone.

It is presumed to have been made in the late 7th century during the Unified Silla period (668-935). It was found in 1961 together with another Buddhist stele (Treasure No. 649) at Saengcheonsa Temple Site near Yeonhwasa Temple.

The overall shape of the stele resembles a large lotus petal. The front side of the stele features seven figures, with Amitabha (Buddha of the Western Paradise) seated on a lotus pedestal at the center and a pair each of arhats, bodhisattvas, and guardian deities. The sides and the back also each feature a depiction of a buddha.

The stele, including its pedestal, measures 51 cm in height, 33 cm in width at the base, and 10 cm in depth.

영문 해설 내용

이 불비상은 연꽃 모양으로 장식된 대좌와 부처, 보살, 나한, 신장이 새겨진 불상으로 이루어져 있다. 원래는 지붕 모양의 덮개돌도 있었던 것으로 보인다.

이 불비상은 통일신라시대인 7세기 후반에 만들어진 것으로 추정된다. 1961년 연화사 부근 생천사터에서 다른 불비상(보물 제649호)와 함께 발견되었다.

불비상의 전체적인 모양은 큰 연꽃잎을 연상케 한다. 앞면에는 대좌에 앉아 있는 아미타불을 중심으로 나한상, 보살상, 신장상 등 총 7구의 상을 새겼다. 옆면과 뒷면에도 각각 1구의 불상을 새겼다.

크기는 전체 높이 51cm, 밑변 폭 33cm, 측면 폭 10cm로,

참고자료