"화산산성"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: {{진행중}} {{문화유산정보 |사진=화산산성.jpg |사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2333700470000 화산산성], 국가문화유...)
 
 
(사용자 3명의 중간 판 3개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{진행중}}
 
 
{{문화유산정보
 
{{문화유산정보
 
|사진=화산산성.jpg
 
|사진=화산산성.jpg
 
|사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2333700470000 화산산성], 국가문화유산포털, 문화재청.
 
|사진출처=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2333700470000 화산산성], 국가문화유산포털, 문화재청.
 
|대표명칭=화산산성
 
|대표명칭=화산산성
|영문명칭=
+
|영문명칭=Hwasansanseong Fortress
 
|한자=華山山城
 
|한자=華山山城
 
|주소=경북 군위군 고로면 화북리 산229-1번지 외 3필
 
|주소=경북 군위군 고로면 화북리 산229-1번지 외 3필
23번째 줄: 22번째 줄:
 
=='''해설문'''==
 
=='''해설문'''==
 
===국문===
 
===국문===
해발 828m 화산 정상부에 외침을 막기 위해 조선 후기에 쌓은 산성이다.  
+
산성은 산 위에 쌓은 성을 말한다. 화산산성은 해발 828m 화산 정상부에 외부로부터의 침입을 막기 위해 조선 후기에 쌓았다. 둘레는 약 9,300보, 높이가 10척으로 기록되어 있다.
  
험난한 산중이지만 정상부에는 넓은 평지가 있는 산봉우리를 따라가며 성벽을 쌓았다. 조선 숙종 35년(1709)에 병마절도사 윤숙이 군대를 주둔시키기 위해 성을 쌓기 시작했으며 둘레는 약 9,300보, 높이가 10척으로 기록되어 있다. 성벽 쌓기에는 백성은 물론 승려들까지 동원됐다고 전해진다. 동, 서, 남, 북 성문 기초와 성벽, 수문(水門)*을 쌓던 중 흉년과 질병이 겹치면서 공사가 중지되었다. 윤숙이 다른 지역으로 근무지를 옮겨 감에 따라 산성은 지금 모습처럼 방치되고 말았다. 다만 북문과 수문은 1979년에 축성을 시작했던 옛 모습 그대로 보수하여 잘 남아있다. 북문은 화강석을 다듬어 만든 무지개모양이다. 수문 주위의 성벽은 높이 4m 내외, 폭 5m 규모이다. 쌓기법은 외벽과 내벽을 똑같은 높이로 쌓아 올린 협축식(夾築式)*이다. 계곡을 관통하는 성벽 밑에 낸 수문은 암반 위에 넓게 뜬 판석을 층층이 쌓아 만든 2층 구조이다. 물 빼기 양의 위치에 맞춰 1층은 많은 물을 빼기 위해 넓은 2칸, 2층은 좁고 작은 3칸으로 층마다 규모와 형태를 달리했다.
+
조선 숙종 35년(1709)에 병마절도사 윤숙이 군대를 주둔시키기 위해 동쪽과 서쪽, 그리고 남쪽과 북쪽 사방 문의 기초 공사를 시작하였다. 성벽을 쌓기 위해 돌로 된 재료를 모으고 수구문(水口門)*을 쌓던 중 흉년과 질병이 겹쳐 백성들에게 계속 부역을 시킬 수 없어 공사가 중지되었다. 그 후 계속 지금의 상태 그대로 내버려 두었다고 한다.  
 +
 
 +
현재 북문과 수구문은 성을 공사하던 옛 모습 그대로 흔적이 남아 있다. 북문은 화강석을 다듬어 만든 무지개 모양인데, 주위의 성벽은 높이 4m 내외, 폭 5m이다. 계곡을 관통하는 성벽 밑에 낸 수구문은 암반 위에 넓게 뜬 돌을 층층이 쌓아 만든 2층 구조이다. 1층은 넓은 2칸, 2층은 좁고 작은 3칸으로 만들어 배수량을 조절하였다.
 +
 
 +
조선 중기 이후 유행한 2층 수구의 형태, 조선 후기 성문과 성벽 등 성을 쌓던 기법과 공사의 순차를 연구하는 데 귀중한 자료이다.
  
18세기 산성의 성문과 성벽, 수문을 만드는 기술과 공사의 진행 과정을 연구하는데 중요한 자료이다.
 
 
----
 
----
* 수문(水門) : 물의 흐름을 막거나 유량을 조절하기 위하여 설치한 문을 말하나 성곽에서는 물을 배수하기 위해 설치한 문을 말함
+
* 수구문: 성안의 물이 성 밖으로 흘러나가는 수구에 만든 문.
* 협축식(夾築式) : 성을 쌓을 때, 중간에 흙이나 돌을 넣고 안팎에서 돌을 쌓는 일
 
  
 
===영문===
 
===영문===
 +
'''Hwasansanseong Fortress'''
 +
 +
This fortress surrounding the peak of Hwasan Mountain (828 m above the sea level) was constructed beginning in 1709 but was never completed.
  
 +
The construction of this fortress was initiated by the army commander Yun Suk in order to defend against attacks by Japanese pirates and to set up a military base in the area. Unfortunately, the construction was suspended due to an outbreak of infectious disease and food shortages. After Yun Suk was transferred to serve in another area, the construction was never resumed.
 +
 +
The structural remains of the fortress include four stone gates, one sluice gate used for wastewater disposal, and part of the fortress wall. The northern gate and the sluice gate were repaired in 1979.
 +
 +
The northern gate is an arched gate made of cut granite blocks. The remains of the wall to either side of the gate measure about 4 m in height and 5 m in width. The sluice gate has a two-story structure, with a wider opening at the bottom and a narrower opening at the top, which allowed for adjustment of the output capacity and was a popular design during the late period of the Joseon dynasty (1391-1910).
 +
 +
This fortress presents a valuable source of information about the fortress construction process in the late Joseon period.
  
 
===영문 해설 내용===
 
===영문 해설 내용===
화산산성은 화산 정상부(해발 828m)에 봉우리를 둘러쌓은 산성이다.
+
화산산성은 화산(해발 828m) 정상부를 둘러 돌로 쌓은 성으로, 1709년 축성이 시작되었으나 완성되지 못하였다.
 
 
이곳은 인근의 비봉산과 금성산이 한 눈에 들어오는 곳이며, 외적의 침입을 막고 군대를 주둔시키기 위해 1709년부터 병마절도사 윤숙의 주도로 성을 쌓기 시작했다.  
 
  
그러나 흉년과 전염병 등으로 인해 공사가 중지되었고, 윤숙이 다른 지역으로 근무지를 옮겨가면서 더 진행되지 못하고 그대로 방치되었다.
+
외적의 침입을 막고 군대를 주둔시키기 위해 병마절도사 윤숙이 주도하여 성을 쌓기 시작했다. 그러나 흉년과 전염병 등으로 인해 공사가 중지되었고, 윤숙이 다른 지역으로 근무지를 옮겨가면서 공사가 더 진행되지 못하고 그대로 방치되었다.
  
이곳에는 현재 네 방향의 성문 기초와 수구문 1기, 성벽 일부가 남아있으며, 이 중 북문과 수문은 1979년에 보수하였다.
+
현재 네 방향의 성문 기초, 배수를 위해 설치한 수구문 1기, 성벽 일부가 남아있으며, 이 중 북문과 수문은 1979년에 보수하였다.
  
북문은 화강암을 다듬어 만든 무지개 모양이고, 배수를 위해 설치한 수문은 계곡을 관통하는 성벽 밑에 설치되어 있다. 2층으로 만들어진 수문은 아래층은 넓게, 위층은 좁게 만들어 규모와 형태에 차이를 두고 있다.
+
북문은 화강암을 다듬어 만든 아치형 문이고, 양옆의 성벽은 높이 4m 내외, 폭 5m이다. 2층으로 만들어진 수구문은 아래층은 넓게, 위층은 좁게 만들어 배수량을 조절할 수 있도록 했으며, 이는 조선 후기에 유행한 형태이다.
  
이곳은 조선 후기 성 축조 기술 및 성의 형태를 연구하는데 중요한 자료가 된다.
+
조선 후기의 성을 쌓던 기법과 공사의 과정을 연구하는 데 중요한 자료가 된다.
  
=='''참고 자료'''==
+
=='''참고자료'''==
 
*김상조의 문화유산답사기 <14> 군위 화산산성, 대경일보, 2020.1.27. 기사  http://www.dkilbo.com/news/articleView.html?idxno=203577  -> 기본 정보 재확인 / 지금은 군사지역이라 내부 확인 어려움,
 
*김상조의 문화유산답사기 <14> 군위 화산산성, 대경일보, 2020.1.27. 기사  http://www.dkilbo.com/news/articleView.html?idxno=203577  -> 기본 정보 재확인 / 지금은 군사지역이라 내부 확인 어려움,
  

2020년 11월 19일 (목) 05:15 기준 최신판

화산산성
Hwasansanseong Fortress
화산산성, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 화산산성
영문명칭 Hwasansanseong Fortress
한자 華山山城
주소 경북 군위군 고로면 화북리 산229-1번지 외 3필
국가유산 종목 경상북도 기념물 제47호
지정(등록)일 1984년 5월 21일
분류 유적건조물/정치국방/성/성곽
수량/면적 10,813㎡
웹사이트 화산산성, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

산성은 산 위에 쌓은 성을 말한다. 화산산성은 해발 828m 화산 정상부에 외부로부터의 침입을 막기 위해 조선 후기에 쌓았다. 둘레는 약 9,300보, 높이가 10척으로 기록되어 있다.

조선 숙종 35년(1709)에 병마절도사 윤숙이 군대를 주둔시키기 위해 동쪽과 서쪽, 그리고 남쪽과 북쪽 사방 문의 기초 공사를 시작하였다. 성벽을 쌓기 위해 돌로 된 재료를 모으고 수구문(水口門)*을 쌓던 중 흉년과 질병이 겹쳐 백성들에게 계속 부역을 시킬 수 없어 공사가 중지되었다. 그 후 계속 지금의 상태 그대로 내버려 두었다고 한다.

현재 북문과 수구문은 성을 공사하던 옛 모습 그대로 흔적이 남아 있다. 북문은 화강석을 다듬어 만든 무지개 모양인데, 주위의 성벽은 높이 4m 내외, 폭 5m이다. 계곡을 관통하는 성벽 밑에 낸 수구문은 암반 위에 넓게 뜬 돌을 층층이 쌓아 만든 2층 구조이다. 1층은 넓은 2칸, 2층은 좁고 작은 3칸으로 만들어 배수량을 조절하였다.

조선 중기 이후 유행한 2층 수구의 형태, 조선 후기 성문과 성벽 등 성을 쌓던 기법과 공사의 순차를 연구하는 데 귀중한 자료이다.


  • 수구문: 성안의 물이 성 밖으로 흘러나가는 수구에 만든 문.

영문

Hwasansanseong Fortress

This fortress surrounding the peak of Hwasan Mountain (828 m above the sea level) was constructed beginning in 1709 but was never completed.

The construction of this fortress was initiated by the army commander Yun Suk in order to defend against attacks by Japanese pirates and to set up a military base in the area. Unfortunately, the construction was suspended due to an outbreak of infectious disease and food shortages. After Yun Suk was transferred to serve in another area, the construction was never resumed.

The structural remains of the fortress include four stone gates, one sluice gate used for wastewater disposal, and part of the fortress wall. The northern gate and the sluice gate were repaired in 1979.

The northern gate is an arched gate made of cut granite blocks. The remains of the wall to either side of the gate measure about 4 m in height and 5 m in width. The sluice gate has a two-story structure, with a wider opening at the bottom and a narrower opening at the top, which allowed for adjustment of the output capacity and was a popular design during the late period of the Joseon dynasty (1391-1910).

This fortress presents a valuable source of information about the fortress construction process in the late Joseon period.

영문 해설 내용

화산산성은 화산(해발 828m) 정상부를 둘러 돌로 쌓은 성으로, 1709년 축성이 시작되었으나 완성되지 못하였다.

외적의 침입을 막고 군대를 주둔시키기 위해 병마절도사 윤숙이 주도하여 성을 쌓기 시작했다. 그러나 흉년과 전염병 등으로 인해 공사가 중지되었고, 윤숙이 다른 지역으로 근무지를 옮겨가면서 공사가 더 진행되지 못하고 그대로 방치되었다.

현재 네 방향의 성문 기초, 배수를 위해 설치한 수구문 1기, 성벽 일부가 남아있으며, 이 중 북문과 수문은 1979년에 보수하였다.

북문은 화강암을 다듬어 만든 아치형 문이고, 양옆의 성벽은 높이 4m 내외, 폭 5m이다. 2층으로 만들어진 수구문은 아래층은 넓게, 위층은 좁게 만들어 배수량을 조절할 수 있도록 했으며, 이는 조선 후기에 유행한 형태이다.

조선 후기의 성을 쌓던 기법과 공사의 과정을 연구하는 데 중요한 자료가 된다.

참고자료