진행중

"청양 장곡사 철조약사여래좌상 및 석조대좌"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
(영문)
 
52번째 줄: 52번째 줄:
 
[[분류:청양 장곡사]]
 
[[분류:청양 장곡사]]
 
[[분류:불상]]
 
[[분류:불상]]
[[분류:여래]]
+
[[분류:약사불]]
 
[[분류:대좌]]
 
[[분류:대좌]]
 
[[분류:2024 영문집필]]
 
[[분류:2024 영문집필]]
 
[[분류:불교문화유산]]
 
[[분류:불교문화유산]]

2024년 7월 1일 (월) 09:42 기준 최신판


청양 장곡사 철조약사여래좌상 및 석조대좌
Iron Seated Bhaisajyaguru Buddha and Stone Pedestal of Janggoksa Temple, Cheongyang
대표명칭 청양 장곡사 철조약사여래좌상 및 석조대좌
영문명칭 Iron Seated Bhaisajyaguru Buddha and Stone Pedestal of Janggoksa Temple, Cheongyang
한자 靑陽 長谷寺 鐵造藥師如來坐像 및 石造臺座
주소 충청남도 청양군 대치면 장곡리 14번지
지정번호 국보
지정일 1962년 12월 20일
분류 유물/불교조각/금속조/불상
시대 통일신라
수량/면적 1구
웹사이트 청양 장곡사 철조약사여래좌상 및 석조대좌, 국가유산포털, 국가유산청.



해설문

국문

통일신라 때 만들어진 철조약사여래좌상은 상대웅전(上大雄殿)의 석조대좌에 모셔져 있다. 사각형 모양인 화강암 대좌(臺座)의 네 귀퉁이에는 기둥을 세웠던 둥근 자리가 있다. 3단 형태의 지대석(址臺石)의 상대에는 위로 핀 연꽃무늬를 새기고, 하대에는 엎어놓은 연꽃무늬를 새겨 넣고 네 모서리는 다시 귀꽃으로 장식했다. 그리고 중대에는 앞뒤에 2개씩, 좌우에 1개씩 큼직한 눈 모양(眼象)을 조각해 화려한 느낌이 든다. 불상은 대좌에 비해 작은 편이지만 단정하고 인간적인 모습을 하고 있다. 머리는 나발(螺髮)* 형태이며 법의(法衣)는 왼쪽 어깨만 감싸고 오른쪽 가슴이 드러난 모양(右肩偏袒)이다. 오른손은 무릎 위에 놓고, 왼손에는 질병뿐만 아니라 무지의 병까지 고쳐준다는 약사여래의 약단지를 들고 있다. 불상 전체에서 나오는 빛을 상징하는 광배(光背)는 나무로 만든 배 모양(舟形)인데, 머리 광배(頭光)는 연꽃과 모란으로 장식하고, 몸 광배(身光)의 주변은 불꽃 문양으로 꾸몄다.


  • 나발(螺髮): 부처의 머리털. 소라 껍데기처럼 틀어 올린 모양

영문

Iron Seated Bhaisajyaguru Buddha and Stone Pedestal of Janggoksa Temple, Cheongyang

This iron statue enshrined in Upper Daeungjeon Hall depicts Bhaisajyaguru (the Medicine Buddha) and is presumed to have been made in the early 10th century, at the end of the Silla period (57 BCE – 935 CE). Bhaisajyaguru is believed to possess the power to heal illness and prolong life.

The Buddha is depicted with a round and elegant face and curly hair, while his robe is draped only over his left shoulder exposing his right shoulder and the right part of his chest. In his left hand, he has a medicine bowl, the symbol of Bhaisajyaguru. The wooden halo behind the statue represents the auspicious light radiating from the Buddha’s body. The halo features lotus, peony, and flame designs and is presumed to have been made during the Joseon period (1392-1910) to replace the original halo.

The statue is seated on a three-tiered rectangular pedestal made of granite. The pedestal is slightly(?) oversized for the statue. In each of the four corners of the pedestal’s platform are openings where pillars would have been installed. The pedestal is decorated with lotus designs on the top and bottom tier and floral designs on the middle tier. The corners of the bottom tier are sculpted into flowers as well.

영문 해설 내용

상대웅전에 모셔져 있는 이 철조불상은 약사여래를 나타낸 것으로 통일신라시대 말인 10세기 초에 만들어진 것으로 추정된다. 약사여래는 모든 중생의 질병을 고치고 수명을 연장해준다고 여겨진다.

불상의 얼굴은 둥글고 단아한 모습이고, 머리는 소라 모양의 머리카락으로 덮여있으며, 법의는 왼쪽 어깨만 감싸고 있어 오른쪽 어깨와 가슴이 드러나 있다. 왼손에는 약사여래의 상징인 약그릇을 들고 있다. 불상 뒤에 있는 나무 광배는 부처에게서 나오는 성스러운 빛을 상징한다. 연꽃, 모란, 불꽃 등의 문양으로 장식했으며, 원래 있던 광배를 조선시대에 대체한 것으로 추정된다.

불상은 3단으로 이루어진 사각형의 화강암 대좌 위에 앉아있다. 대좌는 불상에 비해 큰 편이고, 바닥돌의 네 귀퉁이에는 기둥을 세웠던 둥근 구멍이 있다. 대좌의 맨 윗단과 맨 아랫단에는 연꽃무늬를 새겼고, 가운뎃단에는 안상 문양을 새겼다. 맨 아랫단의 네 모서리에는 꽃모양으로 장식했다.