"안심사 영산회 괘불탱"의 두 판 사이의 차이

DH 교육용 위키
이동: 둘러보기, 검색
 
(3명의 사용자에 의한 16개의 중간 편집이 숨겨짐)
1번째 줄: 1번째 줄:
{{문화유산정보
+
{{CHfull
|대표명칭 = 안심사 영산회 괘불탱
+
|사진 = AnsimsaYeongsanhoe.jpg
|지정번호 = 국보 제297호
+
|지정지역 = 국가
|지정명칭 = 안심사영산회괘불탱 (安心寺靈山會掛佛幀)
+
|지정유형 = 국보
 +
|지정번호 = 297
 +
|지정년 = 1997
 +
|지정월 = 9
 +
|지정일 = 22
 +
|지정명칭 = 안심사 영산회 괘불탱
 +
|한자명칭 = 安心寺 靈山會 掛佛幀
 
|영문명칭 = Hanging Painting of Ansimsa Temple (The Vulture Peak Assembly)
 
|영문명칭 = Hanging Painting of Ansimsa Temple (The Vulture Peak Assembly)
|주소 = 충청북도 청주시 서원구 사동길 169-28
+
|분류 = 불교 회화
 +
|세부분류 = 괘불화
 +
|건립제작 = 1652
 +
|건립제작세기 = 17
 +
|건립제작시대 = 조선
 +
|소유자 = 안심사
 +
|관리자 = 안심사
 +
|연락처 =
 +
|주소도 = 충청북도
 +
|주소시 = 청주시
 +
|주소구 = 서원구
 +
|주소면 =
 +
|주소길 = 사동길
 +
|주소번호 = 169-28
 +
|주소번지 =
 
|위도 = 36.552309
 
|위도 = 36.552309
 
|경도 = 127.412994
 
|경도 = 127.412994
|사진 = AnsimsaYeongsanhoe.jpg
+
|웹사이트 = http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/Culresult_Db_View.jsp?mc=NS_04_03_02&VdkVgwKey=11,02970000,33
}}
+
|관계1 = -와 가까이에 있다
 +
|관련기사1 = 청주 안심사 대웅전
 +
|관계2 = -와 가까이에 있다
 +
|관련기사2 = 청주 안심사 비로전
 +
|관계3 = -와 가까이에 있다
 +
|관련기사3 = 청주 안심사 세존사리탑
 +
|관계4 = -에 속한다|
 +
|관련기사4 = 영산회상도
 +
|관계5 = -에 의해 그려졌다
 +
|관련기사5 = 신겸
 +
|관계6 = -에 의해 그려졌다
 +
|관련기사6 = 덕희
 +
|관계7 =
 +
|관련기사7 =
 +
|관계8 =
 +
|관련기사8 =
 +
|관계9 =
 +
|관련기사9 =
 +
|관계10 =
 +
|관련기사10 =
 +
|국문 =
 +
[[괘불|괘불(掛佛)]]이란 사찰에서 큰 법회나 부처님 오신 날과 같은 불교행사가 있을 때 야외에 걸어 예배할 수 있도록 만들어진 [[불화|불화(佛畵)]]로서 전국적으로 남아 있는 것이 드물다.
  
==영문 해설문==
+
[[안심사]]에 전해지는 이 괘불은 윗부분 일부에 약간의 손상이 있으나 전체적으로 보존상태가 양호하고 색상도 거의 원모습을 간직하고 있다.
<div style="font-family:Tekton Pro; color:color:#afafaf; font-size:150%;">
+
Hanging Painting of Ansimsa Temple (The Vulture Peak Assembly)
+
</div>
+
<div style="font-family:Tekton Pro; font-size:120%;">
+
  
This hanging painting, painted in 1652, depicts the scene of the Buddha’s preaching at Vulture Peak.  
+
[[석가여래]]를 가운데 모시고 그 주위에 불보살과 제자들인 교화성중(敎化聖衆)과 [[사천왕|사천왕(四天王)]]의 호법신(護法神)들을 좌우대칭으로 배치한 것으로 색감이 밝고 화려하며 기교가 뛰어나서 당대 불화를 대표할 수 있을 만한 역작이다.
 +
 
 +
괘불의 하단에는 '순치9년 임진4월일(順治九年 壬辰四月日)'이라는 제작연대가 쓰여 있어 [[조선]] 1652년(효종 3)에 제작되었음을 알 수 있다.
 +
|영문 = This [[괘불|hanging painting]], painted in 1652, depicts the scene of the Buddha’s preaching at Vulture Peak.  
  
Such hanging paintings were displayed outdoors on special occasions such as the Buddha’s birthday, outdoor rites, and the funerals of eminent monks.  
+
Such hanging paintings were displayed outdoors on special occasions such as the [[부처님 오신 날|Buddha's birthday]], outdoor rites, and the funerals of eminent monks.  
  
 
As these paintings are vulnerable to damage, few of them remain in Korea.  
 
As these paintings are vulnerable to damage, few of them remain in Korea.  
  
In this painting, Sakyamuni is portrayed in the center, with various bodhisattvas, guardians, and followers illustrated around him.  
+
In this painting, [[석가여래|Sakyamuni]] is portrayed in the center, with various [[보살|bodhisattvas]], [[사천왕|guardians]], and followers illustrated around him.  
  
 
Painted in full color, it has been preserved in good condition, and is regarded one of the greatest masterpieces made during the 17th century.  
 
Painted in full color, it has been preserved in good condition, and is regarded one of the greatest masterpieces made during the 17th century.  
  
 
It is 7.26 m in length and 4.72 m in width.
 
It is 7.26 m in length and 4.72 m in width.
</div>
+
}}
 +
==위치==
  
==국문 해설문==
+
<includeonly>
 +
<iframe width="600" height="400" src="http://digerati.aks.ac.kr/VR/xsl6/navermap.htm?lati=36.552309&longi=127.412994" frameborder="0" ></iframe>
 +
</includeonly>
  
[[괘불|괘불(掛佛)]]이란 사찰에서 큰 법회나 부처님 오신날과 같은 불교행사가 있을 때 야외에 걸어 예배할 수 있도록 만들어진 [[불화|불화(佛畵)]]로서 전국적으로 남아 있는 것이 드물다.
+
<googlemap width="600" height="400" lat="36.552309" lon="127.412994" type="normal" zoom="15" icon="http://maps.google.com/mapfiles/marker.png">
 +
36.552309, 127.412994, [[안심사 영산회 괘불탱]]
 +
</googlemap>
  
[[안심사]]에 전해지는 이 괘불은 윗부분 일부에 약간의 손상이 있으나 전체적으로 보존상태가 양호하고 색상도 거의 원모습을 간직하고 있다.
+
==갤러리==
 
+
<gallery  mode=packed-hover heights=250px caption="''안심사 영산회 괘불탱''">
[[석가여래]]를 가운데 모시고 그 주위에 불보살과 제자들인 교화성중(敎化聖衆)과 [[사천왕|사천왕(四天王)]]의 호법신(護法神)들을 좌우대칭으로 배치한 것으로 색감이 밝고 화려하며 기교가 뛰어나서 당대 불화를 대표할 수 있을 만한 역작이다.
+
 
+
괘불의 하단에는 '순치9년 임진4월일(順治九年 壬辰四月日'이라는 제작연대가 쓰여 있어 [[조선]] 1652년(효종 3)에 제작되었음을 알 수 있다.
+
 
+
<gallery>
+
 
파일:AnsimsaYeongsanhoe-1.jpg|[[아난존자]]와 [[10대제자]]
 
파일:AnsimsaYeongsanhoe-1.jpg|[[아난존자]]와 [[10대제자]]
 
파일:AnsimsaYeongsanhoe-2.jpg|[[사천왕]]
 
파일:AnsimsaYeongsanhoe-2.jpg|[[사천왕]]
 +
파일:DaeungjeonYeongsanhoe.JPG|괘불탱(복제품)과 [[청주 안심사 대웅전|대웅전]]
 
</gallery>
 
</gallery>
 
 
 
==관련 항목==
 
 
{|class="wikitable"
 
! 이 문서 || 관계 || 관련 문서
 
|-
 
|  ||  ||
 
|-
 
|  ||  ||
 
|-
 
|  ||  ||
 
|}
 
 
 
  
 
==주석==
 
==주석==
 
 
<references/>
 
<references/>
 
 
[[분류:문화유산]] [[분류:국보]] [[분류:청주시]]
 

2016년 12월 19일 (월) 17:36 기준 최신판

해설문 Interpretive Text

국문 Korean 영문 English
괘불(掛佛)이란 사찰에서 큰 법회나 부처님 오신 날과 같은 불교행사가 있을 때 야외에 걸어 예배할 수 있도록 만들어진 불화(佛畵)로서 전국적으로 남아 있는 것이 드물다.

안심사에 전해지는 이 괘불은 윗부분 일부에 약간의 손상이 있으나 전체적으로 보존상태가 양호하고 색상도 거의 원모습을 간직하고 있다.

석가여래를 가운데 모시고 그 주위에 불보살과 제자들인 교화성중(敎化聖衆)과 사천왕(四天王)의 호법신(護法神)들을 좌우대칭으로 배치한 것으로 색감이 밝고 화려하며 기교가 뛰어나서 당대 불화를 대표할 수 있을 만한 역작이다.

괘불의 하단에는 '순치9년 임진4월일(順治九年 壬辰四月日)'이라는 제작연대가 쓰여 있어 조선 1652년(효종 3)에 제작되었음을 알 수 있다.

This hanging painting, painted in 1652, depicts the scene of the Buddha’s preaching at Vulture Peak.

Such hanging paintings were displayed outdoors on special occasions such as the Buddha's birthday, outdoor rites, and the funerals of eminent monks.

As these paintings are vulnerable to damage, few of them remain in Korea.

In this painting, Sakyamuni is portrayed in the center, with various bodhisattvas, guardians, and followers illustrated around him.

Painted in full color, it has been preserved in good condition, and is regarded one of the greatest masterpieces made during the 17th century.

It is 7.26 m in length and 4.72 m in width.

관련 항목 Related Entries

본 기사 Current Entry 관계 Relation 관련 기사 Related Entry
안심사 영산회 괘불탱 -와 가까이에 있다 청주 안심사 대웅전
-와 가까이에 있다 청주 안심사 비로전
-와 가까이에 있다 청주 안심사 세존사리탑
-에 속한다 영산회상도
-에 의해 그려졌다 신겸
-에 의해 그려졌다 덕희

위치

갤러리

주석