Letter From Underwood To Ellinwood (18911120)
DH 교육용 위키
언더우드가 엘린우드에게 보낸 편지 (1891년 11월 20일) |
|
식별자 | L18911120UTOE |
---|---|
한글명칭 | 언더우드가 엘린우드에게 보낸 편지 (1891년 11월 20일) |
영문명칭 | Horace G. Underwood's Letter To Frank F. Ellinwood (Nov 20, 1891) |
발신자 | Underwood, Horace G.(원두우) |
수신자 | Ellinwood, Frank F. |
작성연도 | 1891년 |
작성월일 | 11월 20일 |
작성공간 | 뉴욕 |
자료소장처 | 연세대학교 중앙도서관 |
번역문출처 | 김인수, 『언더우드 목사의 선교편지』, 장로회신학대학교출판부, 2002. |
Dr. Horace G. Underwood New York, (N.Y.) |
호러스 그랜트 언더우드(Horace G. Underwood)인물 뉴욕 |
Nov 20, 1891 | 1891년 11월 20일 |
Dear Dr. Ellinwood, | 엘린우드 박사님께, |
In response to your inquiry made this afternoon on whether my brother would consider a physician as one of the six I would state that I have asked him about this & he says most certainly he will. Under these circumstances it seems to me that Dr. Gardner could go as the one for in our work there with the six men that are going at least one should be a physician & it would be no loss at all but rather a gain to have him on the ground acquiring knowledge of the language while the arrangement for his settlement in one of the other places were under way. |
오늘 오후, 박사님께서 ‘그 여섯 명중의 한 명은 의사가 되는 게 좋겠다고 생각하는지’ 제 형의 의향을 알아보고자 하셨는데 이에 대한 말씀을 드리고자 합니다. 제 형에게 물어 보았더니 형은 ‘꼭 그렇게 되어야 한다’고 대답합니다. 이러한 상황이라면, 가드너 의사가 그 한 사람으로서 갈 수 있을 거라고 생각합니다. 그곳 사역을 도우려 여섯 사람이 가게 되는데 그 중에 적어도 한 명은 의사여야 하기 때문입니다. 그리고 그가 그 밖의 다른 곳들 중 어느 한 곳에 있을 준비가 진행되는 동안에 그곳에서 언어를 배우게 하는 것은 손해가 될 것은 전혀 없고 득이 되는 일입니다. |
Yours Most Sincerely, | 안녕히 계십시오. |
H. G. Underwood | 언더우드 올림. |