"詩經疾書 01 01 06桃夭"의 두 판 사이의 차이

soook
이동: 둘러보기, 검색
(새 문서: 桃之夭夭 灼灼其華 之子于歸 宜其室家 (桃夭-01) 桃之夭夭 有蕡其實 之子于歸 宜其家室 (桃夭-02) 桃之夭夭 其葉蓁蓁 之子于歸 宜其家人...)
 
 
(같은 사용자의 중간 판 3개는 보이지 않습니다)
4번째 줄: 4번째 줄:
 
    
 
    
 
<big>桃夭<br />
 
<big>桃夭<br />
 +
 +
按, [https://ctext.org/liji/yue-ling/zhs?searchu=%E6%A1%83%E5%A7%8B%E8%8F%AF&searchmode=showall#result 《月令》]“二月, 桃始華”, 卽昏月也. 故以此起興.
 +
 +
“室家”與《行露》之“室家”, 恐無異義. “宜其室家”, 卽陳氏所謂“閑雅婦道”也. “家室”、“家人”, 皆指其身而言, 據[https://ctext.org/liji/zhs?searchu=%E5%85%B6%E5%84%80%E4%B8%8D%E5%BF%92 《大學》三引《詩》釋“其儀不忒”之義], 曰“其爲父子兄弟足法, 而後人法之也”, 謂一人之身爲父、爲子、爲兄、爲弟, 其儀足法, 然後民方法之. 若以四箇人說, 則於“足”字義不妥. 以此推之, 上所引“宜兄宜弟”、“宜其家人”之類, 皆指其身而言也. 可竝考.
 +
  
  
按月令二月桃始華即㛰月也故以此起興
 
室家與行露之室家恐無異義冝其室家即陳氏所 謂閑雅婦道也家室家人皆指其身而言㨿大學三 引詩釋其儀不忒之義曰其為父子兄弟足法而後 人法之也謂一人之身為父為子為兄為弟其儀足 法然後民方法之若以四箇人說則於足字義不要 以此推之上所引冝兄冝弟冝其家人之類皆指其 身而言也可並考
 
 
   
 
   
 
</big>
 
</big>

2020년 6월 23일 (화) 19:37 기준 최신판

桃之夭夭 灼灼其華 之子于歸 宜其室家 (桃夭-01)
桃之夭夭 有蕡其實 之子于歸 宜其家室 (桃夭-02)
桃之夭夭 其葉蓁蓁 之子于歸 宜其家人 (桃夭-03)
 

桃夭

按, 《月令》“二月, 桃始華”, 卽昏月也. 故以此起興.

“室家”與《行露》之“室家”, 恐無異義. “宜其室家”, 卽陳氏所謂“閑雅婦道”也. “家室”、“家人”, 皆指其身而言, 據《大學》三引《詩》釋“其儀不忒”之義, 曰“其爲父子兄弟足法, 而後人法之也”, 謂一人之身爲父、爲子、爲兄、爲弟, 其儀足法, 然後民方法之. 若以四箇人說, 則於“足”字義不妥. 以此推之, 上所引“宜兄宜弟”、“宜其家人”之類, 皆指其身而言也. 可竝考.