"詩經疾書 01 02 08殷其雷"의 두 판 사이의 차이

soook
이동: 둘러보기, 검색
 
(같은 사용자의 중간 판 하나는 보이지 않습니다)
12번째 줄: 12번째 줄:
  
  
農望莫如霈雨, 殷雷其消息. 故取以爲比[주 41]. 戍役必防秋而歸春, 而[주 42]雷行時可以歸矣. 故見殷雷, 思之逾切也.  
+
農望莫如霈雨, 殷雷其消息. 故取以爲比. 戍役必防秋而歸春, 而雷行時可以歸矣. 故見殷雷, 思之逾切也.  
  
HCBO_1:2:8:2 山南曰“陽”. “在陽”, 則遠在山外也; “側”, 則在山阿也; 至“下”, 則近在山內也. 雷逾近, 而思之逾切. “莫敢”, 則威惠竝洽, 初無脫免之心也; “或遑”, 則非獨我私, 衆情同然. “振振”, 據《螽斯》“衆盛之貌”, 當至情之地, 不獨言私, 東隣西比, 相與共望. 如大旱之待雨, 爲之惻然. 以此爲敎, 猶有及瓜不召而棄其師者.  
+
山南曰“陽”. “在陽”, 則遠在山外也; “側”, 則在山阿也; 至“下”, 則近在山內也. 雷逾近, 而思之逾切. “莫敢”, 則威惠竝洽, 初無脫免之心也; “或遑”, 則非獨我私, 衆情同然. “振振”, 據[https://ctext.org/book-of-poetry/zh?searchu=%E8%9E%BD%E6%96%AF 《螽斯》]“衆盛之貌”, 當至情之地, 不獨言私, 東隣西比, 相與共望. 如大旱之待雨, 爲之惻然. 以此爲敎, 猶有及瓜不召而棄其師者.  
  
HCBO_1:2:8:3 [주 43] 治承於亂, 二南之前, 殷虐在民, 据《汝墳》可見. 此篇恐或與招隱賦同意. 當時必有流離竄伏者, 至文王德化之盛, 人始知天下之平治. 故相與招呼而歸返故居也. 妻待夫歸, 於化行說不着. 更詳之.
+
治承於亂, 二南之前, 殷虐在民, 据[https://ctext.org/book-of-poetry/zh?searchu=%E6%B1%9D%E5%A2%B3 《汝墳》]可見. 此篇恐或與招隱賦同意. 當時必有流離竄伏者, 至文王德化之盛, 人始知天下之平治. 故相與招呼而歸返故居也. 妻待夫歸, 於化行說不着. 更詳之.
  
 +
</big>
  
 
[[국중본 가]]
 
[[국중본 가]]
</big>
 

2020년 6월 23일 (화) 22:20 기준 최신판

殷其靁 在南山之陽 何斯違斯 莫敢或遑 振振君子 歸哉歸哉 (殷其靁-01)
殷其靁 在南山之側 何斯違斯 莫敢遑息 振振君子 歸哉歸哉 (殷其靁-02)
殷其靁 在南山之下 何斯違斯 莫或遑處 振振君子 歸哉歸哉 (殷其靁-03) 



殷其雷


農望莫如霈雨, 殷雷其消息. 故取以爲比. 戍役必防秋而歸春, 而雷行時可以歸矣. 故見殷雷, 思之逾切也.

山南曰“陽”. “在陽”, 則遠在山外也; “側”, 則在山阿也; 至“下”, 則近在山內也. 雷逾近, 而思之逾切. “莫敢”, 則威惠竝洽, 初無脫免之心也; “或遑”, 則非獨我私, 衆情同然. “振振”, 據《螽斯》“衆盛之貌”, 當至情之地, 不獨言私, 東隣西比, 相與共望. 如大旱之待雨, 爲之惻然. 以此爲敎, 猶有及瓜不召而棄其師者.

治承於亂, 二南之前, 殷虐在民, 据《汝墳》可見. 此篇恐或與招隱賦同意. 當時必有流離竄伏者, 至文王德化之盛, 人始知天下之平治. 故相與招呼而歸返故居也. 妻待夫歸, 於化行說不着. 更詳之.

국중본 가