詩經疾書 01 15 02鴟鴞

soook
이동: 둘러보기, 검색
鴟鴞鴟鴞 旣取我子 無毁我室 恩斯勤斯 鬻子之閔斯 (鴟鴞-01)
迨天之未陰雨 徹彼桑土 綢繆牖戶 今女下民 或敢侮予 (鴟鴞-02)
予手拮据 予所捋荼 予所蓄租 予口卒瘏 曰予未有室家 (鴟鴞-03)
予羽譙譙 予尾翛翛 予室翹翹 風雨所漂搖 予維音嘵嘵 (鴟鴞-04)
 
  

 


䲭鴞

此詩承鵲巢為言其稱我稱予皆鵲之言也鵲巢為 周室之基業故周公舉以為喻而不言其何物其義 甚明其所為維鳩盈之即此所謂我予也 鷙物固多必曰䲭鴞者以其昏夜逞其欲也 杜恐亦木名木根在圡中非鳥所可撤也余偶見百 舌鳥来取桑之枯枝其皮甚韌而辛苦得之仍思詩 語有驗而云爾鳥之以樹枝為巢而上覆者惟鵲為 然此云者旣取在外之雛又欲毀巢盡取衆雛也巢 若上露何必毀徹 手謂鳥之足也鳥以足拘物如人之用手故云爾

口足羽尾音巢雛凢繋於鳥者無不言之勤勞之極 也始言民不敢侮又言風雨漂摇此則人謀備矣而 天道難度也