"Formosa"의 두 판 사이의 차이
red
(→Why 왜) |
(→When 언제) |
||
22번째 줄: | 22번째 줄: | ||
'''''내가 이 사이트를 개발했을 때, 나는 내 반의 학생들과 전 세계의 연구원들을 위해 봉사하고 싶었다.''''' | '''''내가 이 사이트를 개발했을 때, 나는 내 반의 학생들과 전 세계의 연구원들을 위해 봉사하고 싶었다.''''' | ||
− | '''''When I developed this site, I wanted to serve both students in my classes and researchers around the world.<ref>[https://www.reed.edu/chinese-studies/downloads/freeman-FixMcDevitt-Parks-proposal.pdf | + | '''''When I developed this site, I wanted to serve both students in my classes and researchers around the world.<ref>[https://www.reed.edu/chinese-studies/downloads/freeman-FixMcDevitt-Parks-proposal.pdf FixMcDevitt-Parks.proposal.doc]</ref>''''' |
</div> | </div> | ||
30번째 줄: | 30번째 줄: | ||
'''''이 새로운 버전은 새로운 아키텍처, 많은 새로운 텍스트, 이미지, 지도, 확장된 여행 일정 데이터베이스, 새로운 플래그네임 데이터베이스, 그리고 새로운 언어 데이터베이스를 포함한다.''''' | '''''이 새로운 버전은 새로운 아키텍처, 많은 새로운 텍스트, 이미지, 지도, 확장된 여행 일정 데이터베이스, 새로운 플래그네임 데이터베이스, 그리고 새로운 언어 데이터베이스를 포함한다.''''' | ||
− | '''''This new version includes a brand new architecture; many new texts, images, and maps; an expanded itineraries database; a new placename database;and a new linguistic database. .<ref>[https://reed.academia.edu/DouglasFix/CurriculumVitae | + | '''''This new version includes a brand new architecture; many new texts, images, and maps; an expanded itineraries database; a new placename database;and a new linguistic database. .<ref>[https://reed.academia.edu/DouglasFix/CurriculumVitae DouglasFix-CurriculumVitae]</ref>''''' |
</div> | </div> | ||
2020년 4월 13일 (월) 20:50 판
Who 누가
Reed College에 있는 Reed College Library Digital Collections의 Douglas L. Fix 교수님과 학생, 스태프들과 함께 공개적으로 이 프로젝트를 개설했다.
Douglas L. Fix (더글러스 픽스)
- Reed College 역사학과 소속 교수
- 동아시아지역 연구 전공
경력 CurriculumVitae:
- 미국 리드대학교, 역사학과, 교수 Reed College, History Department, Asst., Assoc. and Professor, East Asian History & Humanities; 1990-present.
- 대만 성공대학교, 대만문학과, 방문학자 Department of Taiwanese Literature, Cheng Kung University, Visiting Scholar; October & November2010.
- 대만 중앙연구원, 대만역사, 방문학자 Academia Sinica, Institute of Taiwan History, Visiting Scholar; 1996-1997, Spring 2005.
- 대만 중앙연구원, 대만역사, 방문학자 Academia Sinica, Taiwan History Field Research Division, Visiting Scholar; 1989.
- 미국 텍사스 대학교 오스틴, 언어학연구센터, 연구원 University of Texas at Austin, Linguistics Research Center, Research Associate; 1985-1987.
- 대만 동해대학교, 영문학과, 강사 Tunghai University, Taiwan, Department of Foreign Literature and Languages, Lecturer (full-time); 1978-1980
When 언제
Formosa: Nineteenth Century images.1998
내가 이 사이트를 개발했을 때, 나는 내 반의 학생들과 전 세계의 연구원들을 위해 봉사하고 싶었다.
When I developed this site, I wanted to serve both students in my classes and researchers around the world.[1]
Formosa: Nineteenth Century images 2014/01/22
이 새로운 버전은 새로운 아키텍처, 많은 새로운 텍스트, 이미지, 지도, 확장된 여행 일정 데이터베이스, 새로운 플래그네임 데이터베이스, 그리고 새로운 언어 데이터베이스를 포함한다.
This new version includes a brand new architecture; many new texts, images, and maps; an expanded itineraries database; a new placename database;and a new linguistic database. .[2]
Where 어디서
Reed College에 있는 Reed College Library Digital Collections에서 진행.
What 무엇을
Formosa: Nineteenth Century images은 대만 섬(19 세기 외국인 방문객들에 의해 "포모사"라고 불림), 사람들, 천연 자원, 야생 생물 및 건축 환경의 많은 양의 이미지들을 모아 놓은 디지털 도서관이다.
이 텍스트, 이미지, 지도 및 언어 데이터는 원래 19세기 동안 유럽과 북미의 책과 저널에 출판되었는데 오늘날 대만의 역사에 관심이 있는 사람들은 쉽게 접근할 수 없었다.
- 19세기에 외국 여행자들이 대만을 방문한 적이 있는가?
- 1880년대에 포모사에서 수출된 제품은 무엇인가? 모든 포모산 방언에서 어떻게 10까지 세는가?
- 누가 그 탐험가들의 문화적 언어적 중재자 역할을 했는가?
이 디지털 "이미지" 도서관을 사용하여 이러한 질문과 기타 많은 질문에 답할 수 있다.
How 어떻게
1998년부터 Douglas교수님께서 다양한 언어(영어, 프랑스어, 독일어, 네덜란드어, 덴마크어, 러시아어)로 쓰여진 19세기 유럽계 미국인 500여 편의 글을 수집했다. 리드 학생들은 이 50개의 텍스트의 디지털 버전을 만들고, 50개의 영어가 아닌 다른 텍스트들을 요약하고, 독일어, 러시아어, 프랑스어 텍스트들을 영어로 번역하는 것을 도왔다. 이러한 텍스트의 지도, 이미지 및 언어학적 데이터가 디지털화되거나 데이터베이스로 추상화되었다. 학생 연구원들은 많은 외국인 방문객들을 위해 여행 일정과 여행 지도를 준비했다. 그들은 이 데이터를 사이트 내에서 온라인으로 검색할 수 있는 데이터베이스로 수집했다. 게다가, 학생들은 디지털 도서관의 일부인 많은 여행자들을 위해 전기를 연구하고 썼다. 이것을 합쳐서 디지털 라이브러리, "Formosa: 19세기 이미지"은 이제 19세기 대만의 서양 이미지, 민족과 문화, 그리고 자연 환경에 대한 진지한 조사의 원천이 되었다.
- Browse둘러보기에서 미분류 데이터 볼 수 있음.
- Maps지도에서 지방으로부터 섬 전체까지 기록됨.
- Texts에서 서류를 9개종류로 분류됨.
- Images에서 사진를 13개 종류로 분류됨.
- Linguistic Data에서 7222개 대만 원주민 언어자휘를 기록함.
- Timeline에서 2186개의 사건을 기록됨 .
- Placename에서 298개의 지리정보를 기록함.
Why 왜
Douglas교수님께서 1970년대에 대만에서 공부하면서 어느날 도서관에서 19세기 서양인의 대만여행일기를 보게 되어서 본 연구를 시작하게 되었고[3] 대만의 역사에 관심이 있는 전세계 학생과 연구자를 위해 이 사이트를 개발되었다.
- 교육자들은 학생들의 19세기 포모사에 대한 비판적인 이해를 자극하기 위해 이 도서관을 이용한다.
- 연구자들은 역사적 연구를 위해 이 사이트를 참조한다.
Comment 논평
(내용 작성)
References 각주
- ↑ FixMcDevitt-Parks.proposal.doc
- ↑ DouglasFix-CurriculumVitae
- ↑ 漢學學人專訪──費德廉教授An Interview with Professor Douglas L. Fix