행위

"Formosa"의 두 판 사이의 차이

red

(What 무엇을)
 
(사용자 3명의 중간 판 110개는 보이지 않습니다)
1번째 줄: 1번째 줄:
[[File:DHwebsite_main_Formosa.png|center|Formosa 웹사이트 가기|link=https://rdc.reed.edu/c/formosa/home]]
+
[[File:DHwebsite_main_Formosa.png|center|Formosa 웹사이트 가기|link=https://rdc.reed.edu/c/formosa/home/]]
  
 
==='''Who''' <small>'''누가'''</small>===
 
==='''Who''' <small>'''누가'''</small>===
(내용 작성)
+
 
 +
이 프로젝트는  '[https://www.reed.edu/ Reed College]'(리드대학교)에 소속 [https://www.reed.edu/faculty-profiles/profiles/fix-douglas-l.html Douglas L. Fix] (더글라스 픽스) 교수의 주도로 다양한 학생들과 교직원들이 함께 얻어낸 결과물이다.
 +
<br>
 +
<br>
 +
[https://www.reed.edu/faculty-profiles/profiles/fix-douglas-l.html Douglas L. Fix] (더글러스 픽스)
 +
[[파일:dglas.jpg|300px||오른쪽| Douglas L. Fix]]
 +
*Reed College 역사학과 교수
 +
*동아시아지역 연구 전공
 +
:'''경력'''<ref>[https://reed.academia.edu/DouglasFix/CurriculumVitae CurriculumVitae]</ref>:
 +
 
 +
* 미국 리드대학교, 역사학과 교수 Reed College, History Department, Asst., Assoc. and Professor, East Asian History & Humanities; 1990-present.
 +
*대만 성공대학교, 대만문학과, 방문 교수 Department of Taiwanese Literature, Cheng Kung University, Visiting Scholar; October & November2010.
 +
*대만 중앙연구원, 대만역사, 방문 교수 Academia Sinica, Institute of Taiwan History, Visiting Scholar; 1996-1997, Spring 2005.
 +
*대만 중앙연구원, 대만역사, 방문 교수 Academia Sinica, Taiwan History Field Research Division, Visiting Scholar; 1989.
 +
*미국 텍사스대학교(오스틴), 언어학연구센터, 연구원 University of Texas at Austin, Linguistics Research Center, Research Associate; 1985-1987.
 +
*대만 동해대학교, 영문학과, 강사 Tunghai University, Taiwan, Department of Foreign Literature and Languages, Lecturer (full-time); 1978-1980
 +
 
 
==='''When''' <small>'''언제'''</small>===
 
==='''When''' <small>'''언제'''</small>===
(내용 작성)
+
*[http://academic.reed.edu/formosa/ '''Formosa: Nineteenth Century images 1998'''] <br/>1998년, 더글라스 픽스 교수의 학생들과 전 세계의 여러 연구자들에게 도움이 되고자 하는 목적으로 이 사이트를 개발하였다.<ref>[https://www.reed.edu/chinese-studies/downloads/freeman-FixMcDevitt-Parks-proposal.pdf FixMcDevitt Parks proposal]</ref>
 +
 
 +
*[http://cdm.reed.edu/cdm4/formosa/ '''Formosa: Nineteenth Century images 2014''']  <br/>2014년 1월 22일 새 버전에서는, 건축, 문서, 사진, 지도 등의 다양한 자료를 구축하여, 언어별, 시기별, 장소별로 구분하여 검색할 수 있도록 하였다.
 +
 
 
==='''Where''' <small>'''어디서'''</small>===
 
==='''Where''' <small>'''어디서'''</small>===
(내용 작성)
+
[[파일:Rdc.jpg|190px||오른쪽| RDC]]
 +
 
 +
이 프로젝트는 미국 포틀랜드, 오레곤에 있는 '[https://www.reed.edu/ Reed College]' 에서 개발되었다.
 +
 
 +
<br>
 +
<br/>
 +
 
 +
<html>
 +
<iframe width="640" height="360" src="https://www.youtube.com/embed/K-rd69yZw_w" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture" allowfullscreen></iframe>
 +
</html>
 +
 
 
==='''What''' <small>'''무엇을'''</small>===
 
==='''What''' <small>'''무엇을'''</small>===
(내용 작성)
+
 
 +
[[파일:What.jpg|450px||오른쪽| Formosa Collection]]
 +
 
 +
[http://cdm.reed.edu/cdm4/formosa/ '''Formosa: Nineteenth Century images''']은 19세기의 대만 섬<ref>19세기 외국인 방문객들에 의해 ‘포모사’라고 불림.</ref> 사람들, 자연, 야생 동식물 및 건축 환경 등에 대한 다수의 사진 자료들을 모아 놓은 디지털 도서관이다.<br>
 +
<br>
 +
 
 +
이러한 문서, 이미지, 지도 및 언어 자료는 본래 19세기 유럽과 북미에서 책과 저널 등으로 출판되었지만 오늘날 대만의 역사에 관심이 있는 사람들에게는 사실  쉽게 접근하기가 어려웠다. 그러나 이 디지털 "이미지" 도서관을 통하여 이제는  다음과 같은 다양한 질문에 대한 정보를 쉽게 얻을 수 있게 되었다.
 +
 
 +
*19세기에 외국 여행자들이 대만을 방문한 적이 있는가?
 +
 
 +
*1880년대에 포모사에서 수출된 제품은 무엇인가?
 +
 
 +
*다양한 포모산 방언에서 어떻게 10까지 세는가?
 +
 
 +
*누가 그 탐험가들의 문화적 언어적 중재자 역할을 했는가?
 +
 
 +
<br>
 +
 
 
==='''How''' <small>'''어떻게'''</small>===
 
==='''How''' <small>'''어떻게'''</small>===
(내용 작성)
+
1998년부터 [https://www.reed.edu/faculty-profiles/profiles/fix-douglas-l.html Douglas L. Fix] 교수는 다양한 언어(영어, 프랑스어, 독일어, 네덜란드어, 덴마크어, 러시아어)로 쓰여진 19세기 유럽계 미국인의 500여 편의 글을 수집했다. 리드대학교 학생들은 이 중 50개 문서의 디지털 버전을 만들고, 독일어, 러시아어, 프랑스어와 같이 영어가 아닌 언어로 쓰여진 문서들을 요약하여 영어로 번역하였다. 이 문서들의 지도, 사진 및 언어 자료를 디지털화하여 데이터베이스로 구축하였고, 이 학생 연구원들은 19세기에 대만을 방문한 외국인들의 여행 일정과 지도, 지명 등을 데이터베이스화하여 사이트 안에서 언어, 일정, 방문자, 장소별로 검색할 수 있는 검색엔진을 포함시켜 디지털 라이브러리, "[https://rdc.reed.edu/c/formosa/home/ Formosa: 19세기 이미지]"를 완성하였다.
 +
 
 +
*Browse : 주제별로 분류된 자료들을 검색해 볼 수 있다.
 +
[[파일:Browse.JPG |500px|]]
 +
 
 +
*Maps : 대만 섬 지도를 통해 자료를 검색해 볼 수 있다.
 +
[[파일:Maps.JPG |500px| ]]
 +
 
 +
*Texts : 참고문헌, 전기, 백과사전, 민속, 보고서, 도표, 여행기, 야생 동식물 등으로 구분하여 문헌 자료를 검색해 볼 수 있다.
 +
[[파일:Texts.JPG |500px| ]]
 +
 
 +
*Images : 건축, 조경, 도구, 사람, 선박, 야생 동식물 등으로 구분하여 검색하거나, Fischer, Garnot, Gould, Ibis, Taylor, Thomson, London News 등 개인 자료로 구분하여 검색해 볼 수 있다.
 +
[[파일:Images.JPG |500px|]]
 +
 
 +
*Linguistic Data : 7,222개의 대만 원주민 언어 자료를 검색엔진으로 검색해 볼 수 있다.
 +
[[파일:Linguistic.JPG |500px|]]
 +
 
 +
*Timeline: 2,186건의 사건을 검색엔진으로 검색해 볼 수 있다.
 +
[[파일:Timeline.JPG |500px|]]
 +
 
 +
*Placename : 298개의 지명에 대한 정보를 검색엔진으로 검색해 볼 수 있다.
 +
[[파일:Placename.JPG |500px|]]
 +
 
 
==='''Why''' <small>'''왜'''</small>===
 
==='''Why''' <small>'''왜'''</small>===
(내용 작성)
+
[https://www.reed.edu/faculty-profiles/profiles/fix-douglas-l.html Douglas L. Fix] 교수는 1970년대에 대만에서 공부하던 중, 어느 날 도서관에서 19세기 서양인의 대만여행일기를 보게 된 후 본 연구를 시작하게 되었고<ref>[http://ccs.ncl.edu.tw/files/current_newsletter/03_%E6%BC%A2%E5%AD%B8%E4%BA%BA%E7%89%A9-%E8%B2%BB%E5%BE%B7%E5%BB%89.pdf 漢學學人專訪──費德廉教授An Interview with Professor Douglas L. Fix ]</ref> 대만의 역사에 관심이 있는 전세계 학생과 연구자를 위해 이 사이트를 개발하였다.
 +
 
 +
*교사들은 학생들의 19세기 포모사(대만)에 대한 비판적인 이해를 자극하기 위해 이 도서관을 이용한다.
 +
*연구자들은 대만의 역사 연구를 위해 이 사이트를 참조한다.
 +
 
 
==='''Comment''' <small>'''논평'''</small>===
 
==='''Comment''' <small>'''논평'''</small>===
(내용 작성)
+
*[http://cdm.reed.edu/cdm4/formosa/ '''Formosa: Nineteenth Century images''']에서는 19세기에 대만을 다녀온 서양인들의 흔적을 재구성했다. 이 사이트는 누구나 쉽게 접근할 수 있는 방식으로 구성되었고 Formosa(대만)에 대해 연구하는 모든 사람에게 쉽게 구할 수 없는 자료를 웹상에서 쉽게 구할 수 있게 해준다. 또한 외국인 뿐만 아니라 대만사람들 역시 이 사이트를 통해 자국의 역사를 더 잘 이해할 수 있게 한다.
 +
 
 +
*외국인이 다른 나라의 역사에 관심을 갖고 자료를 수집하고 정리하는 것이 참 신기하고 감동적이다.
 +
 
 +
*[http://cdm.reed.edu/cdm4/formosa/ '''Formosa: Nineteenth Century images''']는 19 세기 대만 섬의 모습에 대한 정보를 전하기 위한 프로젝트로, 이 정보는 매우 완전하고 상세하며 문서, 도표, 지도, 사진 등 다양한 형태로 제공된다.
 +
 
 +
*Douglas Fix 교수와 그의 팀은 도서, 참고문헌, 도서관 신문, 지리 연구가, 디지털 도서관 등에서 얻은 수많은 자료들을 이 웹사이트에서 찾을 수 있도록 모든 자료를 수집하였고, 이후 모든 자료를 디지털하였다. 이중 많은 자료들은 영어로 번역되어 웹사이트에 게재되었다.
 +
 
 +
*'''1998년에 소개된 첫 번째 버전과 최신버전은 명확한 차이를 보여준다. 최신 버전은 더 많은 정보를 제공한다는 점 외에도, 개선된 기술과 디지털 환경으로 보다 나은 디자인이 적용된 인터페이스를 제공함으로써 사용자들이 이 디지털 도서관의 자료에 쉽게 접근할 수 있도록 도와준다.
 +
 
 +
*'''이 프로젝트는 인터넷을 사용하는 것이 대부분의 사람들에게 흔하지 않고 디지털 환경이 매우 기초적인 시기였던 20여 년 전에 시작되었다. 이 웹사이트의 개발 과정에 대한 상세 정보가 많지 않아 안타깝다.
 +
 
 +
==='''References''' <small>'''각주'''</small>===
 +
<references/><br>

2020년 4월 14일 (화) 23:07 기준 최신판

Formosa 웹사이트 가기

Who 누가

이 프로젝트는 'Reed College'(리드대학교)에 소속 Douglas L. Fix (더글라스 픽스) 교수의 주도로 다양한 학생들과 교직원들이 함께 얻어낸 결과물이다.

Douglas L. Fix (더글러스 픽스)

Douglas L. Fix
  • Reed College 역사학과 교수
  • 동아시아지역 연구 전공
경력[1]:
  • 미국 리드대학교, 역사학과 교수 Reed College, History Department, Asst., Assoc. and Professor, East Asian History & Humanities; 1990-present.
  • 대만 성공대학교, 대만문학과, 방문 교수 Department of Taiwanese Literature, Cheng Kung University, Visiting Scholar; October & November2010.
  • 대만 중앙연구원, 대만역사, 방문 교수 Academia Sinica, Institute of Taiwan History, Visiting Scholar; 1996-1997, Spring 2005.
  • 대만 중앙연구원, 대만역사, 방문 교수 Academia Sinica, Taiwan History Field Research Division, Visiting Scholar; 1989.
  • 미국 텍사스대학교(오스틴), 언어학연구센터, 연구원 University of Texas at Austin, Linguistics Research Center, Research Associate; 1985-1987.
  • 대만 동해대학교, 영문학과, 강사 Tunghai University, Taiwan, Department of Foreign Literature and Languages, Lecturer (full-time); 1978-1980

When 언제

  • Formosa: Nineteenth Century images 2014
    2014년 1월 22일 새 버전에서는, 건축, 문서, 사진, 지도 등의 다양한 자료를 구축하여, 언어별, 시기별, 장소별로 구분하여 검색할 수 있도록 하였다.

Where 어디서

RDC

이 프로젝트는 미국 포틀랜드, 오레곤에 있는 'Reed College' 에서 개발되었다.



What 무엇을

Formosa Collection

Formosa: Nineteenth Century images은 19세기의 대만 섬[3] 사람들, 자연, 야생 동식물 및 건축 환경 등에 대한 다수의 사진 자료들을 모아 놓은 디지털 도서관이다.

이러한 문서, 이미지, 지도 및 언어 자료는 본래 19세기 유럽과 북미에서 책과 저널 등으로 출판되었지만 오늘날 대만의 역사에 관심이 있는 사람들에게는 사실 쉽게 접근하기가 어려웠다. 그러나 이 디지털 "이미지" 도서관을 통하여 이제는 다음과 같은 다양한 질문에 대한 정보를 쉽게 얻을 수 있게 되었다.

  • 19세기에 외국 여행자들이 대만을 방문한 적이 있는가?
  • 1880년대에 포모사에서 수출된 제품은 무엇인가?
  • 다양한 포모산 방언에서 어떻게 10까지 세는가?
  • 누가 그 탐험가들의 문화적 언어적 중재자 역할을 했는가?


How 어떻게

1998년부터 Douglas L. Fix 교수는 다양한 언어(영어, 프랑스어, 독일어, 네덜란드어, 덴마크어, 러시아어)로 쓰여진 19세기 유럽계 미국인의 500여 편의 글을 수집했다. 리드대학교 학생들은 이 중 50개 문서의 디지털 버전을 만들고, 독일어, 러시아어, 프랑스어와 같이 영어가 아닌 언어로 쓰여진 문서들을 요약하여 영어로 번역하였다. 이 문서들의 지도, 사진 및 언어 자료를 디지털화하여 데이터베이스로 구축하였고, 이 학생 연구원들은 19세기에 대만을 방문한 외국인들의 여행 일정과 지도, 지명 등을 데이터베이스화하여 사이트 안에서 언어, 일정, 방문자, 장소별로 검색할 수 있는 검색엔진을 포함시켜 디지털 라이브러리, "Formosa: 19세기 이미지"를 완성하였다.

  • Browse : 주제별로 분류된 자료들을 검색해 볼 수 있다.

Browse.JPG

  • Maps : 대만 섬 지도를 통해 자료를 검색해 볼 수 있다.

Maps.JPG

  • Texts : 참고문헌, 전기, 백과사전, 민속, 보고서, 도표, 여행기, 야생 동식물 등으로 구분하여 문헌 자료를 검색해 볼 수 있다.

Texts.JPG

  • Images : 건축, 조경, 도구, 사람, 선박, 야생 동식물 등으로 구분하여 검색하거나, Fischer, Garnot, Gould, Ibis, Taylor, Thomson, London News 등 개인 자료로 구분하여 검색해 볼 수 있다.

Images.JPG

  • Linguistic Data : 7,222개의 대만 원주민 언어 자료를 검색엔진으로 검색해 볼 수 있다.

Linguistic.JPG

  • Timeline: 2,186건의 사건을 검색엔진으로 검색해 볼 수 있다.

Timeline.JPG

  • Placename : 298개의 지명에 대한 정보를 검색엔진으로 검색해 볼 수 있다.

Placename.JPG

Why

Douglas L. Fix 교수는 1970년대에 대만에서 공부하던 중, 어느 날 도서관에서 19세기 서양인의 대만여행일기를 보게 된 후 본 연구를 시작하게 되었고[4] 대만의 역사에 관심이 있는 전세계 학생과 연구자를 위해 이 사이트를 개발하였다.

  • 교사들은 학생들의 19세기 포모사(대만)에 대한 비판적인 이해를 자극하기 위해 이 도서관을 이용한다.
  • 연구자들은 대만의 역사 연구를 위해 이 사이트를 참조한다.

Comment 논평

  • Formosa: Nineteenth Century images에서는 19세기에 대만을 다녀온 서양인들의 흔적을 재구성했다. 이 사이트는 누구나 쉽게 접근할 수 있는 방식으로 구성되었고 Formosa(대만)에 대해 연구하는 모든 사람에게 쉽게 구할 수 없는 자료를 웹상에서 쉽게 구할 수 있게 해준다. 또한 외국인 뿐만 아니라 대만사람들 역시 이 사이트를 통해 자국의 역사를 더 잘 이해할 수 있게 한다.
  • 외국인이 다른 나라의 역사에 관심을 갖고 자료를 수집하고 정리하는 것이 참 신기하고 감동적이다.
  • Formosa: Nineteenth Century images는 19 세기 대만 섬의 모습에 대한 정보를 전하기 위한 프로젝트로, 이 정보는 매우 완전하고 상세하며 문서, 도표, 지도, 사진 등 다양한 형태로 제공된다.
  • Douglas Fix 교수와 그의 팀은 도서, 참고문헌, 도서관 신문, 지리 연구가, 디지털 도서관 등에서 얻은 수많은 자료들을 이 웹사이트에서 찾을 수 있도록 모든 자료를 수집하였고, 이후 모든 자료를 디지털하였다. 이중 많은 자료들은 영어로 번역되어 웹사이트에 게재되었다.
  • 1998년에 소개된 첫 번째 버전과 최신버전은 명확한 차이를 보여준다. 최신 버전은 더 많은 정보를 제공한다는 점 외에도, 개선된 기술과 디지털 환경으로 보다 나은 디자인이 적용된 인터페이스를 제공함으로써 사용자들이 이 디지털 도서관의 자료에 쉽게 접근할 수 있도록 도와준다.
  • 이 프로젝트는 인터넷을 사용하는 것이 대부분의 사람들에게 흔하지 않고 디지털 환경이 매우 기초적인 시기였던 20여 년 전에 시작되었다. 이 웹사이트의 개발 과정에 대한 상세 정보가 많지 않아 안타깝다.

References 각주

  1. CurriculumVitae
  2. FixMcDevitt Parks proposal
  3. 19세기 외국인 방문객들에 의해 ‘포모사’라고 불림.
  4. 漢學學人專訪──費德廉教授An Interview with Professor Douglas L. Fix