행위

"論語箚義"의 두 판 사이의 차이

red

(논어차의 팔일 1장 추가)
 
(원문 링크 추가)
1번째 줄: 1번째 줄:
 +
{{버튼클릭|[[Analects|『논어』 페이지로 가기]]}}
 +
<br/><br/>
 +
<font face="함초롬바탕">
 +
<div style="text-align:justify">
 +
 +
{{버튼클릭|[https://db.itkc.or.kr/imgviewer/item?itemId=BT#imgviewer/imgnode?grpId=&itemId=BT&dataId=ITKC_BT_0553A_0070_010_0030]}}
 +
<br/><br/>
 +
 
=='''「八佾」 ME03'''==
 
=='''「八佾」 ME03'''==
 
<br/>
 
<br/>

2022년 3월 6일 (일) 13:45 판

『논어』 페이지로 가기

Button text

「八佾」 ME03


一章 ME0301

○ 當曰“季氏舞八佾,子曰云云”,而特書“孔子謂季氏”,儼然有正位發號意,恰似“王若曰”氣象,分明是《春秋》誅亂賊之義。蓋“子曰”是弟子私記尊稱孔子,則當時秉天法者也。〔MES030101
○ “舞於庭”三字,是排劈出“忍”字心腸。六十四人方將萬舞,在前上處,而季氏晏然堂上坐了,少無警惕惻怛之心。其寧忍此?其寧忍此?〔MES030102
○ “孰”字,“何”字兼“人”字意,蓋曰“是可忍也,何人不可弑也?”,凜然有聲罪致討意,此所謂筆鉞也。 〔MES030103