외국어로서의 한국어 교육에서 교사말 연구
목차
소개
- 제목: 외국어로서의 한국어 교육에서 교사말 연구
- 한상미, 2001, 연세대학교 교육대학원 외국어로서의 한국어교육 석사학위 논문
연구목적
- 외국어로서의 한국어 교육 현장에서 사용되는 교사말의 유형을 분석하여 한국어교사말의 특징을 찾아내는데 목적
- 교사말을 분석함으로 한국어교실에서 효율적인 진행을 알수있으며, 전문적인 한국어 교사 교육에 도움이 되고자 함. 발화의 기술 빛 특정 발화의 영향들을 분석할 수 있는 기초 자료가 될 수 있음.
- 한국어 교실에서 교사와 학생간의 상호작용 과정에서 나타는 교사말의 유형을 발화의 기능에 따라 분류하고, 발화 양상을 토대로 교사말의 특징을 분석하고자 함.
이론적 배경
교사말의 정의
- 교사말이란? 제2언어나 외국어 교육에서 목표어를 학습자에게 보다 이해하기 쉽고, 효율적으로 가르칠 수 있도록 언어적, 상호작용적 변형(modification)을 가하여 만든 특별한 말.
교실 안과 밖의 모어.비모어 화자에 대한 발화의 관계(Chaudron 1988:55) |
교사말의 기능
- 교사는 학습자에게 있어서 의사소통적인 과정의 통제자, 지시자, 운영자, 촉진자, 정보의 근원
교사말에서의 입력 변형(Lynch 1996:41) |
연구 방법
- 상호작용 분석:교실에서 가장 빈번하게 발생하는 상호작용의 유형인 교사 발화시작-학습자 반응- 교사 마무리와 같은 상호작용 유형을 중심으로 교사말의 유형과 양상 분석
연구 대상 및 방법
- 20명의 한국어 교사들과 그들이 담당하고 있는 20개 반의 성인 학습자 165명를 대상으로 녹화하여 전사
유도 발화 범주의 교사말 유형
- 끌어내기
- 절차 언급
피드백 범주의 교사말 유형
- 평가: 수용, 칭찬, 이견 표시, 비판, 의사 표현
- 바로잡기: 명시적 바로잡기, 암시적 바로잡기
- 다지기: 강조, 입력 강화
- 확인: 명료화 요구, 학생 이해 점검, 교사 이해 점검
- 설명: 구조화, 바꿔 말하기, 확장, 되돌아가기, 비교, 번역, 예시, 시각 자료 제시, 몸동작
- 대화 맥락 잇기: 받아넘기기, 오류 무시, 여담
- 비언어적 반응: 웃음. 침묵
한국어 교사말의 특징 분석
- 유도 발화에 나타난 특징: 나열형 질문의 발화 빈도가 참조형 질문의 발화 빈도에 비해 월등히 높음
- 피드백에 나타난 특징: 피드백 범주의 설명이 차지하는 비중이 높음. 무엇보다 설명 발화가 차지가는 빈도가 매우 높음
- 발화량 및 발화 기술에 나타난 특징: 교사의 총 발화량이 학습자의 총 발화량에 비해 절대적으로 높은 비중
- 종합적으로 보면 한국어 교실에서는 학습자가 목표어를 사용해 발화할 수 있는 기회가 매우 적음을 알 수 있음
외국어로서의한국어교육에서교사말연구(한상미) 111쪽 |
결론 및 제언
- 교사는 교사말을 조직적으로 수행해야 하는데, 이를 위하여 교사들은 교사말이 지닌 구체적인 발화 기능을 이해해야 한다.
- 질문 유형의 의미와 기능을 염두에 두고 수업 목표에 맞게 적절히 사용해야 함.
- 바로잡기의 경우 학습자에 따라서 발화의 정확성과 유창성 중 더 필요한 요소를 파악하여 명시적 바로잡기와 암시적 바로잡기, 혹은 보완 등의 바로잡기를 적절히 수행
- 학생들이 발화할 기회를 적당하게 주기 위해 학생들에게 제공할 다양한 활동(activities)을 고안해야 한다.
- 언어적 조정과 상호작용적 조정을 효과적으로 수행하기 위해서는 다양한 학습 활동을 위한 준비가 필요
- 단 준비가 부족할 경우 교사 일방적인 발화만으로 채워지거나 기계적인 짝 활동 등으로 방치되거나 하는 극단적인 악순환이 이어질 위험이 있음
- 교사들의 구체적인 발화 기술(skill)을 익힐 수 있는 훈련의 기회를 제공되어야 한다.
- 교사가 상호작용을 촉진하기 위한 대화 분위기를 유도하기 위해서는 어떤 유형의 교사말을 어떻게 사용해야 하는지를 구체적으로 알아야 한다.