"수운잡방 스토리 번역"의 두 판 사이의 차이
(→Diary written for 38 years, Gyeam Ilrok) |
|||
(같은 사용자의 중간 판 3개는 보이지 않습니다) | |||
2번째 줄: | 2번째 줄: | ||
===할아버지 김유와 손자 김령이 쓴 수운잡방=== | ===할아버지 김유와 손자 김령이 쓴 수운잡방=== | ||
====Suunjapbang written by grandfather Kim Yu and grandson Kim Ryeong==== | ====Suunjapbang written by grandfather Kim Yu and grandson Kim Ryeong==== | ||
− | + | 『Soowoonjapbang (需雲雜方)』, the first cookbook written by ordinary people, is a two-volume manuscript of On the inside cover, it is written Takcheong Gongmuk (濯淸公遺墨) and Gyeam Seonjo Yumuk (溪巖先祖遺墨). Therefore, it is divided into typeface and handwriting, with 86 paragraphs (upper) recorded by Kim Yu (金綏, 1491-1555, Ho: Tak Chung-jeong) and 35 paragraphs (lower) recorded by Kim Ryeong (金坽, 1577-1641, Ho: Gye-am). | |
− | The word ' | + | The word 'Soowoon(需雲)' comes from one of ' I Ching(易經)', 'In heaven above the clouds, eat and drink, and treat the nobles with feasts and winds' (雲上于天需君子以飮食宴樂). quoted from the verse. Also, 'japbang (雜方)' means various methods. Here, we would like to find out about the representative dishes listed in 『Suunjapbang』 and the space where guests were served. |
In other words, I would like to talk about the kingdom of heaven above the clouds and the food eaten there. | In other words, I would like to talk about the kingdom of heaven above the clouds and the food eaten there. | ||
− | |||
=='''내용'''== | =='''내용'''== | ||
===구름 위 하늘나라, 탁청정=== | ===구름 위 하늘나라, 탁청정=== | ||
− | == Heaven above the clouds, Tak-Cheong-Jeong == | + | ==== Heaven above the clouds, Tak-Cheong-Jeong ==== |
The buildings built by Yu Kim include the Takcheongjeong Gongpa Jongtaek (National Folklore Cultural Property No. 272) and Takcheongjeong (Important Folklore Material No. 226), the pavilion of the Jongtaek. In particular, Takcheongjeong has been famous in the neighborhood for a long time because of its grand scale and gorgeous shape. | The buildings built by Yu Kim include the Takcheongjeong Gongpa Jongtaek (National Folklore Cultural Property No. 272) and Takcheongjeong (Important Folklore Material No. 226), the pavilion of the Jongtaek. In particular, Takcheongjeong has been famous in the neighborhood for a long time because of its grand scale and gorgeous shape. | ||
19번째 줄: | 18번째 줄: | ||
Takcheongjeong uses very strong materials and is characterized by the well-balanced three-dimensional composition that makes it feel like a square, and there was a dancheong at the time of construction. In the Yeongnam region, as an individual pavilion, the composition is rated as the most magnificent and elegant. | Takcheongjeong uses very strong materials and is characterized by the well-balanced three-dimensional composition that makes it feel like a square, and there was a dancheong at the time of construction. In the Yeongnam region, as an individual pavilion, the composition is rated as the most magnificent and elegant. | ||
− | The signboard of Takcheongjeong is the handwriting of Han-ho ( | + | The signboard of Takcheongjeong is the handwriting of Han-ho (韓濩, 1543-1605, Ho: Seok-bong), a famous writer of the time, and each letter gives a sense of vitality among the reliable strokes and dots. In addition, wenren such as Lee Hyeon-bo (李賢輔, 1467-1555) and Yi Hwang (1501-1570), the greatest writers of the time, are engraved on the inside. |
− | |||
− | |||
==='''하늘나라의 음식, 『수운잡방』에 수록된 요리'''=== | ==='''하늘나라의 음식, 『수운잡방』에 수록된 요리'''=== | ||
− | ==The food of heaven, the dishes listed in 『Suunjapbang』== | + | ====The food of heaven, the dishes listed in 『Suunjapbang』==== |
『Suunjapbang』 is a detailed and detailed record from how to store ingredients, how to cook, and how to process, so it accurately tells the eating habits of Andong aristocrats in the early Joseon Dynasty. There are records of some spices being used, but there is no record of pepper being used, so it is estimated that they were made until the early 1600s. | 『Suunjapbang』 is a detailed and detailed record from how to store ingredients, how to cook, and how to process, so it accurately tells the eating habits of Andong aristocrats in the early Joseon Dynasty. There are records of some spices being used, but there is no record of pepper being used, so it is estimated that they were made until the early 1600s. | ||
35번째 줄: | 32번째 줄: | ||
===38년간 쓴 일기, 계암일록=== | ===38년간 쓴 일기, 계암일록=== | ||
− | ==Diary written for 38 years, Gyeam Ilrok== | + | ====Diary written for 38 years, Gyeam Ilrok==== |
− | The steadfastness of Jizo (志操) and the nobility of wind and wind (Wind) are examples of sarim (士林). This is an article that criticized Kim Ryong in the | + | The steadfastness of Jizo (志操) and the nobility of wind and wind (Wind) are examples of sarim (士林). This is an article that criticized Kim Ryong in the the Decree given to him during the time of King Sukjong's death as a tribute to Doseungji. Kim Ryung's life-long cause as a creed was the life of a scholar who stood up to the end even in the turbulent years of Gwanghae and Injo. He was a representative figure. |
Kim Ryong, the son of Kim Bu-ryun (1531-1598) and the grandson of Kim Yu, passed the liberal arts exam and ascended to the postal course, but after seeing the troubles of the North Koreans, he abandoned his hometown and retreated to his hometown. He was given various positions dozens of times, but he did not advance. | Kim Ryong, the son of Kim Bu-ryun (1531-1598) and the grandson of Kim Yu, passed the liberal arts exam and ascended to the postal course, but after seeing the troubles of the North Koreans, he abandoned his hometown and retreated to his hometown. He was given various positions dozens of times, but he did not advance. | ||
45번째 줄: | 42번째 줄: | ||
Kim Ryeong kept a diary for 38 years from 1603 to 1641, and that diary is 『Gyeam Ilrok』. Most of the diaries are about family ceremonies, daily interactions with relatives and guests, but overall current affairs in the central and local areas, such as raising critical questions about the validity of artificial rebellion, the seriousness of people's livelihoods due to local officials' negligence, and the evils of the city. is also briefly recorded. | Kim Ryeong kept a diary for 38 years from 1603 to 1641, and that diary is 『Gyeam Ilrok』. Most of the diaries are about family ceremonies, daily interactions with relatives and guests, but overall current affairs in the central and local areas, such as raising critical questions about the validity of artificial rebellion, the seriousness of people's livelihoods due to local officials' negligence, and the evils of the city. is also briefly recorded. | ||
− | 『Gyeam Ilrok』 is designated as Gyeongsangbuk-do Tangible Cultural Heritage No. 320 (Seolwoldang Jongtaek Collection Records and Ancient Documents) along with 177 ancient documents ( | + | 『Gyeam Ilrok』 is designated as Gyeongsangbuk-do Tangible Cultural Heritage No. 320 (Seolwoldang Jongtaek Collection Records and Ancient Documents) along with 177 ancient documents (the Decree, Yuji, Bonsaigi, Hogudanja, Jemun, etc.). |
2021년 6월 2일 (수) 18:16 기준 최신판
개요
할아버지 김유와 손자 김령이 쓴 수운잡방
Suunjapbang written by grandfather Kim Yu and grandson Kim Ryeong
『Soowoonjapbang (需雲雜方)』, the first cookbook written by ordinary people, is a two-volume manuscript of On the inside cover, it is written Takcheong Gongmuk (濯淸公遺墨) and Gyeam Seonjo Yumuk (溪巖先祖遺墨). Therefore, it is divided into typeface and handwriting, with 86 paragraphs (upper) recorded by Kim Yu (金綏, 1491-1555, Ho: Tak Chung-jeong) and 35 paragraphs (lower) recorded by Kim Ryeong (金坽, 1577-1641, Ho: Gye-am).
The word 'Soowoon(需雲)' comes from one of ' I Ching(易經)', 'In heaven above the clouds, eat and drink, and treat the nobles with feasts and winds' (雲上于天需君子以飮食宴樂). quoted from the verse. Also, 'japbang (雜方)' means various methods. Here, we would like to find out about the representative dishes listed in 『Suunjapbang』 and the space where guests were served.
In other words, I would like to talk about the kingdom of heaven above the clouds and the food eaten there.
내용
구름 위 하늘나라, 탁청정
Heaven above the clouds, Tak-Cheong-Jeong
The buildings built by Yu Kim include the Takcheongjeong Gongpa Jongtaek (National Folklore Cultural Property No. 272) and Takcheongjeong (Important Folklore Material No. 226), the pavilion of the Jongtaek. In particular, Takcheongjeong has been famous in the neighborhood for a long time because of its grand scale and gorgeous shape.
Ocheon is located on the road to Dosanseodang and Yeokdongseowon, so it is a place frequented by scholars. He treated them with respect, and enjoyed the tradition of conversing with scholars and scholars and expanding communion with poets and audiences. Takcheongjeong was used to serve good food and alcohol to relatives and friends. As he often served good food to his relatives and friends who came to Takcheongjeong, Kim Yu became interested in making food and wrote a cookbook, Suunjapbang (需雲雜方).
Takcheongjeong uses very strong materials and is characterized by the well-balanced three-dimensional composition that makes it feel like a square, and there was a dancheong at the time of construction. In the Yeongnam region, as an individual pavilion, the composition is rated as the most magnificent and elegant.
The signboard of Takcheongjeong is the handwriting of Han-ho (韓濩, 1543-1605, Ho: Seok-bong), a famous writer of the time, and each letter gives a sense of vitality among the reliable strokes and dots. In addition, wenren such as Lee Hyeon-bo (李賢輔, 1467-1555) and Yi Hwang (1501-1570), the greatest writers of the time, are engraved on the inside.
하늘나라의 음식, 『수운잡방』에 수록된 요리
The food of heaven, the dishes listed in 『Suunjapbang』
『Suunjapbang』 is a detailed and detailed record from how to store ingredients, how to cook, and how to process, so it accurately tells the eating habits of Andong aristocrats in the early Joseon Dynasty. There are records of some spices being used, but there is no record of pepper being used, so it is estimated that they were made until the early 1600s.
In addition, 『Suunjapbang』 contains various recipes from various cookbooks in Korea and China. Therefore, some were written with reference to various cookbooks, but given that there are articles such as 「Ocheongabeop」 and 「Currently used method in the Chitdo family」, some of them contain Sokbang (俗方) that is circulating every now and then, or it is routinely used by the yangban family. Indigenous recipes that are being used seem to be included. It is an important data for food cooks because it is possible to estimate changes in recipes or changes in terminology.
In 2017, the Shilla Hotel Seoul restaurant 'The Park View' recreates the 8 dishes of Suunjapbang (shrimp poached egg, mojojeom method, fragrant stew, seoyeotang, jeongyeah, bakgak, jeonyak, dasik, sikhye) with modern cooking techniques. interpreted and presented.
38년간 쓴 일기, 계암일록
Diary written for 38 years, Gyeam Ilrok
The steadfastness of Jizo (志操) and the nobility of wind and wind (Wind) are examples of sarim (士林). This is an article that criticized Kim Ryong in the the Decree given to him during the time of King Sukjong's death as a tribute to Doseungji. Kim Ryung's life-long cause as a creed was the life of a scholar who stood up to the end even in the turbulent years of Gwanghae and Injo. He was a representative figure.
Kim Ryong, the son of Kim Bu-ryun (1531-1598) and the grandson of Kim Yu, passed the liberal arts exam and ascended to the postal course, but after seeing the troubles of the North Koreans, he abandoned his hometown and retreated to his hometown. He was given various positions dozens of times, but he did not advance.
The Annals of Injo writes about Kim Ryeong, “He was called many times because of his calm personality and kindness, but he declined and did not exceed the spirit for the rest of his life, so he was called the first person in Yeongnam (嶺南第一人).”
Kim Ryeong kept a diary for 38 years from 1603 to 1641, and that diary is 『Gyeam Ilrok』. Most of the diaries are about family ceremonies, daily interactions with relatives and guests, but overall current affairs in the central and local areas, such as raising critical questions about the validity of artificial rebellion, the seriousness of people's livelihoods due to local officials' negligence, and the evils of the city. is also briefly recorded.
『Gyeam Ilrok』 is designated as Gyeongsangbuk-do Tangible Cultural Heritage No. 320 (Seolwoldang Jongtaek Collection Records and Ancient Documents) along with 177 ancient documents (the Decree, Yuji, Bonsaigi, Hogudanja, Jemun, etc.).