Difference between revisions of "Bibliography"

From Lyndsey Twining
Jump to: navigation, search
Line 65: Line 65:
 
{|class="wikitable sortable" style="text-align:center"
 
{|class="wikitable sortable" style="text-align:center"
 
! Author/Editor || Year || Article Title || Periodical
 
! Author/Editor || Year || Article Title || Periodical
 +
|-
 +
| Bauman, Syd, Julia Flanders, and Brown WWP || 2009 || [“http://www.wwp.brown.edu/outreach/seminars/_current/presentations/metadata/metadata_03.xhtml  What is contextual information?”] || Brown University
 
|-
 
|-
 
| Kim, Heesoon, Myeong-Hee Lee, Hyun-Sook Song, and Heesun Chung || 2013 ||  “Developing Digital Contents through Ontology-based Corpus Generation of Cultural Heritage Information: The Case of Religious Architecture Located in the former Hanseongbu” [in Korean] || Hanguk dosijiri hakoeji 16(1): 57-70
 
| Kim, Heesoon, Myeong-Hee Lee, Hyun-Sook Song, and Heesun Chung || 2013 ||  “Developing Digital Contents through Ontology-based Corpus Generation of Cultural Heritage Information: The Case of Religious Architecture Located in the former Hanseongbu” [in Korean] || Hanguk dosijiri hakoeji 16(1): 57-70
Line 93: Line 95:
 
| Saeji, CedarBough ||  2012 || “Transmission and Performance: Memory, Heritage, and Authenticity in Korean Mask Dance Dramas” ||  PhD, Diss. ||  UCLA
 
| Saeji, CedarBough ||  2012 || “Transmission and Performance: Memory, Heritage, and Authenticity in Korean Mask Dance Dramas” ||  PhD, Diss. ||  UCLA
 
|-
 
|-
Seo, So Ri ||  2014 ||  “A Study on Cultural Heritage Data Model - Focusing on Implementation of the Buddhist Pagoda Knowledge Network” [in Korean] ||  Master's thesis ||  Graduate School of Korean Studies Academy of Korean Studies
+
| Seo, So Ri ||  2014 ||  “A Study on Cultural Heritage Data Model - Focusing on Implementation of the Buddhist Pagoda Knowledge Network” [in Korean] ||  Master's thesis ||  Graduate School of Korean Studies Academy of Korean Studies
 
|-
 
|-
 
| Shalaginova, Iryna ||  2012 ||  “Understanding Heritage: A Constructivist Approach to Heritage Interpretation as a Mechanism for Understanding Heritage Sites” ||  PhD Diss. || Brandenburg University of Technology Cottbus
 
| Shalaginova, Iryna ||  2012 ||  “Understanding Heritage: A Constructivist Approach to Heritage Interpretation as a Mechanism for Understanding Heritage Sites” ||  PhD Diss. || Brandenburg University of Technology Cottbus
Line 102: Line 104:
 
|}
 
|}
 
   
 
   
==ONLINE SOURCES==
+
==Online Sources==
  
 
'''Online sources were retrieved in May 2017 unless otherwise listed in the text of the thesis.'''
 
'''Online sources were retrieved in May 2017 unless otherwise listed in the text of the thesis.'''
 
Academy of Korean Studies. Comprehensive Information System of Korean Historical Figures [In Korean]. http://people.aks.ac.kr
 
 
–––. Cultural Heritage English Interpretive Text Composition Research Team Cultural Heritage Wiki. http://dh.aks.ac.kr/~heritage/wiki
 
 
–––. Digital Local Culture Encyclopedia of Korea [In Korean]. www.grandculture.net/
 
 
–––. Encyclopedia of Korean Culture [In Korean]. https://encykorea.aks.ac.kr/
 
 
–––. “Ontology” [In Korean]. kadhlab103. http://kadhlab103.com/wiki/index.php/%EB%B6%84%EB%A5%98:%EC%98%A8%ED%86%A8%EB%A1%9C%EC%A7%80
 
 
Bauman, Syd, Julia Flanders, and Brown WWP. 2009. “What is contextual information?” Brown University. http://www.wwp.brown.edu/outreach/seminars/_current/presentations/metadata/metadata_03.xhtml
 
 
Cultural Heritage Administration. Bulguksa Temple in my hands. https://itunes.apple.com/us/app/bulguksa-temple-in-my-hands/id948488678?mt=8
 
 
–––. Changdeokgung [In Korean]. http://www.cdg.go.kr
 
 
–––. ChangDeokGung in my hands. https://itunes.apple.com/us/app/changdeokgung-in-my-hands/id476526280?mt=8
 
 
–––. Changgyeonggung [In Korean]. http://cgg.cha.go.kr
 
 
–––. ChangGyeongGung in my hands. https://itunes.apple.com/us/app/changgyeonggung-in-my-hands/id1077231845?mt=8
 
 
–––. Children and Youth Cultural Heritage Administration [In Korean]. http://kids.cha.go.kr/depart/KidsIndex.action
 
 
–––. Cultural Heritage Administration Homepage. [In Korean]. http://www.cha.go.kr
 
 
–––. Cultural Heritage Administration English Homepage. http://www.cha.go.kr/cha/idx/SubIndex.do?mn=EN
 
 
–––. Cultural Heritage Digital Hub [In Korean]. http://hub.cha.go.kr
 
 
–––. Cultural Heritage GIS Service [In Korean]. http://gis-heritage.go.kr/
 
 
–––. Cultural Heritage Search [In Korean]. http://search.cha.go.kr
 
 
–––. Cultural Heritage Survey National Treasure Smart App [In Korean]. https://apkpure.com/%EB%AC%B8%ED%99%94%EC%9E%AC%EB%8C%80%EA%B4%80-%EA%B5%AD%EB%B3%B4-%EC%8A%A4%EB%A7%88%ED%8A%B8%EC%95%B1/gov.cha.heritage
 
 
–––. Deoksugung [In Korean]. http://www.deoksugung.go.kr/
 
 
–––. Deoksugung, in My Hands. https://itunes.apple.com/us/app/deoksugung-in-my-hands/id569417760?mt=8
 
 
–––. Digital Library [In Korean]. http://library.cha.go.kr/
 
 
–––. Gyeongbokgung [In Korean]. http://www.royalpalace.go.kr
 
 
–––. Gyeongbokgung, in My Hands. https://itunes.apple.com/us/app/gyeongbokgung-in-my-hands/id802897053?mt=8
 
 
–––. Heritage Advisory Committee Organization and Committee Structure [In Korean]. http://www.cha.go.kr/html/HtmlPage.do?pg=/seek/commit3.jsp&mn=NS_03_05_03
 
 
–––. Heritage Terminology Dictionary [In Korean]. http://www.cha.go.kr/dic/selectDictionList.do?mn=NS_04_02_05
 
 
–––. Heritage Type Categories. http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/kind_search_01_new.jsp?mn=NS_04_03_03&mc=NS_04_03_03
 
 
–––. Heritage Type-based Search [In Korean]. http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/kind_search_01_new.jsp?mn=NS_04_03_03&mc=NS_04_03_03
 
 
–––. Jongmyo [In Korean]. http://jm.cha.go.kr
 
 
–––. Jongmyo in my hands. Retrieved May 2017 from https://itunes.apple.com/us/app/jongmyo-in-my-hands/id948488726?mt=8
 
 
–––. Joseon Royal Palace [In Korean]. http://royalpalaces.cha.go.kr
 
 
–––. Korea National Heritage Online [In Korean]. http://www.heritage.go.kr
 
 
–––. My Own Cultural Heritage Interpreter [In Korean]. https://itunes.apple.com/us/app/%EB%82%98%EB%A7%8C%EC%9D%98-%EB%AC%B8%ED%99%94%EC%9C%A0%EC%82%B0-%ED%95%B4%EC%84%A4%EC%82%AC/id1051619675?mt=8
 
 
–––. Names of Parts of Cultural Heritages [In Korean]. http://www.cha.go.kr/html/HtmlPage.do?pg=/heritage/knowledge/name_01.jsp&mn=NS_04_02_04
 
 
–––. Royal Tombs of the Joseon Dynasty [In Korean]. http://royaltombs.cha.go.kr
 
 
China Biographical Database Project. https://projects.iq.harvard.edu/cbdb
 
 
Daum. Cultural Heritage Map [In Korean]. http://place.map.daum.net/heritage
 
 
Gyeonggi Tourism Organization. World Heritage Suwon Hwaseong [In Korean]. https://itunes.apple.com/kr/app/%EC%84%B8%EA%B3%84%EB%AC%B8%ED%99%94%EC%9C%A0%EC%82%B0-%EC%88%98%EC%9B%90%ED%99%94%EC%84%B1/id483963902?mt=8
 
 
Interpretation Canada. https://interpretationcanada.wildapricot.org/page-18058
 
 
Korea Creative Content Agency. Culturing [In Korean]. http://www.culturing.kr
 
 
Korea Cultural Heritage Foundation. http://www.chf.or.kr/
 
 
–––. K-HERITAGE Channel. https://www.youtube.com/user/koreanheritage/featured
 
 
Korea Culture Information Service Agency. 3D Content [In Korean]. http://www.culture.go.kr/industry/content3dList.do
 
 
–––. Traditional Pattern Design [In Korean]. http://www.culture.go.kr/tradition/designPatternList.do
 
 
Korea Tourism Organization. Smart Tour Guide. http://korean.visitkorea.or.kr/kor/hd/smt_kor/index.html
 
 
National Association for Interpretation. http://www.interpnet.com/NAI/interp/About/About_Interpretation/What_is_Interpretation_/nai/_About/what_is_interp.aspx?hkey=b5ddeff3-03a8-4000-bf73-433c37c8a7af
 
 
National Memory Heritage Service [In Korean]. http://www.memorykorea.go.kr/
 
 
National Research Institute of Cultural Heritage. English Homepage.  http://www.nrich.go.kr/english_new/
 
 
–––.  Cultural Heritage Research Knowledge Portal [In Korean]. http://portal.nrich.go.kr/kor/index.do
 
 
–––.  North Korean Cultural Heritage Information [In Korean]. http://portal.nrich.go.kr/kor/northList.do?menuIdx=64
 
 
Samsung. Traditional Korean Art Search [In Korean]. http://leeum.samsungfoundation.org/html/collection/traditional.asp
 
 
Seowon Heritage [in Korean]. http://www.seowonheritage.org/
 
 
The Association for Heritage Interpretation. http://www.ahi.org.uk/www/about/what_is_interpretation/
 
 
  
 
{|class="wikitable sortable" style="text-align:center"
 
{|class="wikitable sortable" style="text-align:center"
! style="width:45%;" | Title || style="width:10%;" | Author || style="width:10%;" | Type || style="width:10%;" | Publisher || style="width:5%;" | Year || style="width: 20%;" | Topics
+
! Institution || Page || Website || Language
 +
|-
 +
| rowspan="5"|Academy of Korean Studies || [http://people.aks.ac.kr Comprehensive Information System of Korean Historical Figures] || Korean
 +
|-
 +
| || [http://dh.aks.ac.kr/~heritage/wiki Cultural Heritage English Interpretive Text Composition Research Team Cultural Heritage Wiki] ||
 +
|-
 +
|  || [ww.grandculture.net/ Digital Local Culture Encyclopedia of Korea] || Korean
 +
|-
 +
|  || [https://encykorea.aks.ac.kr/ Encyclopedia of Korean Culture] || Korean
 +
|-
 +
| [http://kadhlab103.com/wiki/index.php/%EB%B6%84%EB%A5%98:%EC%98%A8%ED%86%A8%EB%A1%9C%EC%A7%80 “Ontology”] || kadhlab103 || Korean
 +
|-
 +
| rowspan="27"|Cultural Heritage Administration || [https://itunes.apple.com/us/app/bulguksa-temple-in-my-hands/id948488678?mt=8 Bulguksa Temple in my hands] || Korean, English, Japanese, Chinese
 +
|-
 +
| || [http://www.cdg.go.kr Changdeokgung] || Korean
 +
|-
 +
| || [https://itunes.apple.com/us/app/changdeokgung-in-my-hands/id476526280?mt=8 ChangDeokGung in my hands] || Korean, English, Japanese, Chinese
 +
|-
 +
| || [http://cgg.cha.go.kr Changgyeonggung] || Korean
 +
|-
 +
| ||  [https://itunes.apple.com/us/app/changgyeonggung-in-my-hands/id1077231845?mt=8 ChangGyeongGung in my hands || Korean, English, Japanese, Chinese
 +
|-
 +
| || [http://kids.cha.go.kr/depart/KidsIndex.action Children and Youth Cultural Heritage Administration] || Korean
 +
|-
 +
| || [http://www.cha.go.kr Cultural Heritage Administration Homepage] || Korean
 +
|-
 +
| || [http://www.cha.go.kr/cha/idx/SubIndex.do?mn=EN Cultural Heritage Administration English Homepage] ||  English
 +
|-
 +
| || [http://hub.cha.go.kr Cultural Heritage Digital Hub] || Korean
 +
|-
 +
| || [http://gis-heritage.go.kr/ Cultural Heritage GIS Service]  || Korean
 +
|-
 +
| || [http://search.cha.go.kr Cultural Heritage Search] || Korean
 +
|-
 +
| || [https://apkpure.com/%EB%AC%B8%ED%99%94%EC%9E%AC%EB%8C%80%EA%B4%80-%EA%B5%AD%EB%B3%B4-%EC%8A%A4%EB%A7%88%ED%8A%B8%EC%95%B1/gov.cha.heritage Cultural Heritage Survey National Treasure Smart App] ||  Korean
 +
|-
 +
| || [http://www.deoksugung.go.kr/ Deoksugung] || Korean
 +
|-
 +
| || [https://itunes.apple.com/us/app/deoksugung-in-my-hands/id569417760?mt=8 Deoksugung, in My Hands] || Korean, English, Japanese, Chinese
 +
|-
 +
| || [http://library.cha.go.kr/ Digital Library] || Korean
 +
|-
 +
| || [http://www.royalpalace.go.kr Gyeongbokgung] || Korean
 +
|-
 +
| || [https://itunes.apple.com/us/app/gyeongbokgung-in-my-hands/id802897053?mt=8 Gyeongbokgung, in My Hands] || Korean, English, Japanese, Chinese
 +
|-
 +
| [http://www.cha.go.kr/html/HtmlPage.do?pg=/seek/commit3.jsp&mn=NS_03_05_03 Heritage Advisory Committee Organization and Committee Structure]  ||  [http://www.cha.go.kr Cultural Heritage Administration Homepage] || Korean
 +
|-
 +
| [http://www.cha.go.kr/dic/selectDictionList.do?mn=NS_04_02_05 Heritage Terminology Dictionary] ||[http://www.cha.go.kr Cultural Heritage Administration Homepage] ||Korean
 +
|-
 +
| [http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/kind_search_01_new.jsp?mn=NS_04_03_03&mc=NS_04_03_03 Heritage Type Categories]  || [http://www.cha.go.kr Cultural Heritage Administration Homepage] || Korean
 +
|-
 +
| [http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/kind_search_01_new.jsp?mn=NS_04_03_03&mc=NS_04_03_03 Heritage Type-based Search || [http://www.cha.go.kr Cultural Heritage Administration Homepage] || Korean
 +
|-
 +
| || [http://jm.cha.go.kr Jongmyo]  || || Korean
 +
|-
 +
| || [https://itunes.apple.com/us/app/jongmyo-in-my-hands/id948488726?mt=8 Jongmyo in my hands] || Korean, English, Japanese, Chinese
 +
|-
 +
| || [http://royalpalaces.cha.go.kr Joseon Royal Palace]  ||  Korean
 +
|-
 +
| || [http://www.heritage.go.kr Korea National Heritage Online] || Korean
 +
|-
 +
| || [https://itunes.apple.com/us/app/%EB%82%98%EB%A7%8C%EC%9D%98-%EB%AC%B8%ED%99%94%EC%9C%A0%EC%82%B0-%ED%95%B4%EC%84%A4%EC%82%AC/id1051619675?mt=8 My Own Cultural Heritage Interpreter] || Korean
 +
|-
 +
| [http://www.cha.go.kr/html/HtmlPage.do?pg=/heritage/knowledge/name_01.jsp&mn=NS_04_02_04 Names of Parts of Cultural Heritages] || [http://www.cha.go.kr Cultural Heritage Administration Homepage] || Korean
 +
|-
 +
| || [http://royaltombs.cha.go.kr Royal Tombs of the Joseon Dynasty] || Korean
 +
|-
 +
| Harvard University || || [https://projects.iq.harvard.edu/cbdb China Biographical Database Project] || English, Chinese
 +
|-
 +
| Daum || || [http://place.map.daum.net/heritage Cultural Heritage Map} || Korean
 +
|-
 +
| Gyeonggi Tourism Organization || || [https://itunes.apple.com/kr/app/%EC%84%B8%EA%B3%84%EB%AC%B8%ED%99%94%EC%9C%A0%EC%82%B0-%EC%88%98%EC%9B%90%ED%99%94%EC%84%B1/id483963902?mt=8 World Heritage Suwon Hwaseong] || Korean
 +
|-
 +
| Interpretation Canada || || [https://interpretationcanada.wildapricot.org/page-18058 Interpretation Canada] ||  Korean
 +
|-
 +
| Korea Creative Content Agency || || [http://www.culturing.kr Culturing] || Korean
 +
|-
 +
| rowspan="2"|Korea Cultural Heritage Foundation || || [http://www.chf.or.kr/ Korea Cultural Heritage Foundation Homepage]] || Korean, English
 +
|-
 +
| || [https://www.youtube.com/user/koreanheritage/featured K-HERITAGE Channel] || Korean, some English
 +
|-
 +
| rowspan="2"|Korea Culture Information Service Agency || || [http://www.culture.go.kr/industry/content3dList.do 3D Content] || Korean
 
|-  
 
|-  
| [[문화유산 해설문 영문 번역 용례 분석 및 데이터베이스 설계 연구]] || 강혜원 || Masters Thesis || 한국학중앙연구원 한국학대학원 인문정보학과 || 2015 || style="text-align: left;" |
+
| || [http://www.culture.go.kr/tradition/designPatternList.do Traditional Pattern Design] || Korean  
* translation
 
* interpretive texts
 
* Korean cultural heritages
 
* database design
 
 
|-  
 
|-  
| [[문화유산 지식 정보 데이터 모델 연구 - 불탑 지식 정보망을 중심으로]] || 서소리 || Masters Thesis || 한국학중앙연구원 한국학대학원 인문정보학과 || 2014 || style="text-align: left;" |
+
| Korea Tourism Organization|| || [http://korean.visitkorea.or.kr/kor/hd/smt_kor/index.html Smart Tour Guide] || Korean, English, Chinese, Japanese
* Korean cultural heritages
 
* Buddhist pagodas
 
* database design
 
 
|-  
 
|-  
| [[문화유적 안내 정보 모델 연구]] || 김사현 || Masters Thesis || 한국학중앙연구원 한국학대학원 인문정보학과 || 2015 || style="text-align: left;" |
+
| National Association for Interpretation ||[http://www.interpnet.com/NAI/interp/About/About_Interpretation/What_is_Interpretation_/nai/_About/what_is_interp.aspx?hkey=b5ddeff3-03a8-4000-bf73-433c37c8a7af What is Interpretation?] || || English
* Korean cultural heritages
 
* heritage sites
 
* database design
 
 
|-  
 
|-  
| [[문화재 안내텍스트의 번역전환 양상  정보성을 중심으로]] || 박정현 || Masters Thesis || 부산대학교 대학원 영어영문학과 || 2011 || style="text-align: left;" |
+
| National Memory Heritage Service || || [http://www.memorykorea.go.kr/ National Memory Heritage Service Homepage] || Korean  
* translation
 
* interpretive texts
 
* Korean cultural heritages
 
 
|-  
 
|-  
| [[문화재안내판 가이드라인 및 개선 사례집]] || [[문화재청]] || Guideline || [[문화재청]] || 2010 || style="text-align: left;" |
+
| rowspan="3"|National Research Institute of Cultural Heritage || [http://www.nrich.go.kr/english_new/ English Homepage] || English
* interpretive texts
 
* Korean cultural heritages
 
 
|-  
 
|-  
| [[중요무형문화재 온톨로지 설계와 검색시스템 구현]] || 임희주 || Masters Thesis || 한성대학교 대학원 문헌정보학과 || 2011 || style="text-align: left;" |
+
| || || [http://portal.nrich.go.kr/kor/index.do Cultural Heritage Research Knowledge Portal]  || Korean
* Korean cultural heritages
 
* ontology design
 
* search
 
 
|-  
 
|-  
| [[2014년 문화재명칭 영문 표기 용례집]] || [[문화재청]] || Guideline || [[문화재청]] || 2014 || style="text-align: left;" |
+
| [http://portal.nrich.go.kr/kor/northList.do?menuIdx=64 North Korean Cultural Heritage Information] || [http://portal.nrich.go.kr/kor/index.do Cultural Heritage Research Knowledge Portal] || Korean
* translation
 
* interpretive texts
 
* Korean cultural heritages
 
 
|-  
 
|-  
| [[문화재명칭 영문표기 기준 규칙]] || [[문화재청]] || Guideline || [[문화재청]] || 2013 || style="text-align: left;" |
+
| Samsung || [http://leeum.samsungfoundation.org/html/collection/traditional.asp Traditional Korean Art Search] || [http://leeum.samsungfoundation.org Leeum Museum Website] || Korean
* translation
 
* interpretive texts
 
* Korean cultural heritages
 
 
|-  
 
|-  
| [[문화유산정보의 온톨로지 기반 코퍼스 생성을 통한 디지털 콘텐츠화 방안: 구 한성부 종교건축유산을 사례로]] || 김희순, 이명희, 송현숙, 정희선 || Journal Article || 한국도시지리학회지 || 2013 || style="text-align: left;" |
+
| || || [http://www.seowonheritage.org Seowon Heritage] || Korean
* Korean cultural heritages
 
* ontology design
 
* architecture
 
 
|-  
 
|-  
| [[RDF를 이용한 문화 유산 메타데이터 구축에 관한 연구]] || 오유진 || Masters Thesis || 연세대학교 대학원 문헌정보학과 || 2000 || style="text-align: left;" |
+
| The Association for Heritage Interpretation || [http://www.ahi.org.uk/www/about/what_is_interpretation/ What is Interpretation?] || || English
* Korean cultural heritages
 
* ontology design
 
* metadata
 
 
|}
 
|}
  
 
[[Category:Masters Thesis]]
 
[[Category:Masters Thesis]]

Revision as of 14:19, 21 August 2017

Books

Author/Editor Year Article Title Book Title Publisher
Beck, Larry and Ted T. Cable 2011 The Gifts of Interpretation: Fifteen Guiding Principles for Interpreting Nature and Culture [3rd Ed.] Urbana, IL: Sagamore Publishers
Cameron, Fiona and Sarah Kenderdine, Ed 2007 Theorizing Digital Cultural Heritage: A Critical Discourse Cambridge, MA: The MIT Press
Chowdhury, Gobinda 2015 “Cultural heritage information services: sustainability issues” Cultural Heritage Information: Access and Management Chicago: ALA Neal-Schuman
Chowdhury, Sudatta 2015 “Cultural heritage information: users and usability” Cultural Heritage Information: Access and Management Chicago: ALA Neal-Schuman
Clough, Paul, Paula Goodale, Mark Hall, and Mark Stevenson 2015 “Supporting exploration and use of digital cultural heritage materials: the PATHS perspective” Cultural Heritage Information: Access and Management Chicago: ALA Neal-Schuman
Cultural Heritage Administration 2010 Munhwajaeannaepan gaideurain mit gaeseon saryejib 문화재안내판 가이드라인 및 개선 사례집 [Cultural Heritage Information Panel Guideline and Improvement Case Studies]
2014a Munhwajae annaepyogi (seolmyeongmun deung) mit chegye gaeseon bangan yeongu gyeolgwa bogoseo 문화재 안내표기(설명문 등) 및 체계 개선 방안 연구 결과 보고서 [Cultural Heritage Guide Information (Explanatory Text, Etc.) and System Improvement Plan Research Final Report]
2014b English Names for Korean Cultural Heritage [in Korean]
2016 Munhwajaeuiweonhoi chegyejeok unyeong yeonggu 문화재위원회 체계적 운영 연구 [Research on the Systematic Operation of the Cultural Heritage Advisory Committee]
Doerr, Martin 2009 “Ontologies for Cultural Heritage” Handbook on Ontologies, edited by S. Staab and R. Studer International Handbooks on Information Systems
Freeman, Tilden (1950) 2015 Interpreting Our Heritage Chapel Hill, NC: The University of North Carolina Press
Giaccardi, Elisa, Ed 2012 Heritage and Social Media: Understanding Heritage in a Participatory Culture New York: Routledge
Ham, Sam. 2013 Interpretation: Making A Difference On Purpose Golden, CO: Fulcrum Publishing
Harrison, Rodney 2013 Heritage: Critical Approaches New York: Routledge
Heritage Interpretation Centres 2005 The Hirica Handbook Barcelona, June 2005
ICOMOS 2008 ICOMOS Charter on the Interpretation and Presentation of Cultural Heritage Sites
ICOM/CIDOC Documentation Standards Group 2015 Definition of the CIDOC Conceptual Reference Manual [Ver. 6.2]
Kalay, Yehuda, Thomas Kvan, and Janice Affleck, Ed 2008 New Heritage: New Media and Cultural Heritage New York: Routledge
Kim, Hyeon, Yeongsang Im and Baro Kim 2016 Dijiteol inmunhagui immun 디지털 인문학의 입문 [Digital Humanities] Seoul: HueBooks
Malpas, Jeff 2008 “Cultural Heritage in the Age of New Media” New Heritage: New Media and Cultural Heritage New York: Routledge
Manovich, Lev 2002 The Language of New Media Cambridge, MA: The MIT Press
McCarthy, Gavan 2007 “Finding a Future for Digital Cultural Heritage Resources Using Contextual Information Frameworks” Theorizing Digital Cultural Heritage: A Critical Discourse Cambridge, MA: The MIT Press
Robinson, Ian, Jim Webber and Emil Eifrem 2015 Graph Databases Sebastopol, CA: O'Reilly Media
Ruthven, Ian and G.G. Chowdhury, Ed 2015 Cultural Heritage Information: Access and Management Chicago: ALA Neal-Schuman
Shiri, Ali 2015 “Semantic access and exploration in cultural heritage digital libraries” Cultural Heritage Information: Access and Management Chicago: ALA Neal-Schuman
Signore, Oreste (n.d.) “The Semantic Web and Cultural Heritage: Ontologies and Technologies Help in Accessing Museum Information” Publisher Unknown
Smith, Laurajane 2006 Uses of Heritage New York: Routledge
Staiff, Russel 2016 Re-imagining Heritage Interpretation: Enchanting the Past-Future [Kindle Edition] New York: Routledge
Weinberger, David 2007 Everything is Miscellaneous New York: Holt Paperbacks

Periodicals

Author/Editor Year Article Title Periodical
Bauman, Syd, Julia Flanders, and Brown WWP 2009 [“http://www.wwp.brown.edu/outreach/seminars/_current/presentations/metadata/metadata_03.xhtml What is contextual information?”] Brown University
Kim, Heesoon, Myeong-Hee Lee, Hyun-Sook Song, and Heesun Chung 2013 “Developing Digital Contents through Ontology-based Corpus Generation of Cultural Heritage Information: The Case of Religious Architecture Located in the former Hanseongbu” [in Korean] Hanguk dosijiri hakoeji 16(1): 57-70
Kim, Hyeon 2013 “National Hangeul Museum Digital Archive Design Basic Framework” [In Korean] The National Hangeul Museum
Lee, Ryeo-Jung and Byung-Yong Kim 2014 “A Study on the Relationship between the Motivation of Visit, Satisfaction, and Re-visiting Intentions of Korean & Chinese Visitors to Gyeongbokgung” [in Korean] Hotel gyeongyeonghak yeongu 23(6): 95-111
Lee, Youn-Yong, Eun-Bi Kang, Jae-Na Lee, and Yong Kim 2014 "A Study on Development of the Metadata Schema for Traditional Architecture Based on FRBR" [in Korean] Hanguk bibeullia hakoeji 25(3): 29-57
Silberman, Neil 2006 “The ICOMOS–Ename Charter Initiative: Rethinking the Role of Heritage Interpretation in the 21st Century” The George Wright Forum 23(1): 28-33

Dissertations

Author/Editor Year Title Type Institution
Kang, Hae-won 2016 “A Look at English-language Cultural Heritage Interpretive Texts in the Digital Age: Analyzing English Terms and Designing a Terminology Database Utilizing State-designated and Registered Cultural Heritages of Korea” [in Korean] Master's thesis Graduate School of Korean Studies Academy of Korean Studies
Kim, Sa Hyun 2016 “A Study of an Information Model for Cultural Heritage Guidance “ [in Korean] Master's thesis Graduate School of Korean Studies Academy of Korean Studies
Kim, Young-Mi 2015 “A Study of the Structural Relationship on the Influence of Cultural Heritage Site Tour Motivations on Experience, Satisfaction, and Revisiting Intentions: Using 4 Ancient Palaces as an Example” [In Korean] PhD, Diss. Graduate School of Kyunghee University
Lim, Hee Ju 2008 “Development of Ontology Design and the Retrieval System for Important Intangible Cultural Heritage” [in Korean] Master's thesis Hansung University
Park, Jung-Hyun 2011 “Translations Shifts of Cultural Assets Guide Text in Relations to Its Informativity” [in Korean] Master's thesis Pusan National University
Saeji, CedarBough 2012 “Transmission and Performance: Memory, Heritage, and Authenticity in Korean Mask Dance Dramas” PhD, Diss. UCLA
Seo, So Ri 2014 “A Study on Cultural Heritage Data Model - Focusing on Implementation of the Buddhist Pagoda Knowledge Network” [in Korean] Master's thesis Graduate School of Korean Studies Academy of Korean Studies
Shalaginova, Iryna 2012 “Understanding Heritage: A Constructivist Approach to Heritage Interpretation as a Mechanism for Understanding Heritage Sites” PhD Diss. Brandenburg University of Technology Cottbus
Son, Hyun-Soo 2015 “A Study on the Influence of Cultural Tourism Commentator’s Commentary on the Emotional Response, Satisfaction, and Behavior Intention of Tourists” [In Korean] Master's thesis Graduate School of Daegu University
Stiller, Juliane 2014 “From Curation to Collaboration: A Framework for Interactions in Cultural Heritage Information Systems” PhD Diss. Humbolt-Universitat zu Berlin

Online Sources

Online sources were retrieved in May 2017 unless otherwise listed in the text of the thesis.

Institution Page Website Language
Academy of Korean Studies Comprehensive Information System of Korean Historical Figures Korean
Cultural Heritage English Interpretive Text Composition Research Team Cultural Heritage Wiki
[ww.grandculture.net/ Digital Local Culture Encyclopedia of Korea] Korean
Encyclopedia of Korean Culture Korean
“Ontology” kadhlab103 Korean
Cultural Heritage Administration Bulguksa Temple in my hands Korean, English, Japanese, Chinese
Changdeokgung Korean
ChangDeokGung in my hands Korean, English, Japanese, Chinese
Changgyeonggung Korean
[https://itunes.apple.com/us/app/changgyeonggung-in-my-hands/id1077231845?mt=8 ChangGyeongGung in my hands Korean, English, Japanese, Chinese
Children and Youth Cultural Heritage Administration Korean
Cultural Heritage Administration Homepage Korean
Cultural Heritage Administration English Homepage English
Cultural Heritage Digital Hub Korean
Cultural Heritage GIS Service Korean
Cultural Heritage Search Korean
Cultural Heritage Survey National Treasure Smart App Korean
Deoksugung Korean
Deoksugung, in My Hands Korean, English, Japanese, Chinese
Digital Library Korean
Gyeongbokgung Korean
Gyeongbokgung, in My Hands Korean, English, Japanese, Chinese
Heritage Advisory Committee Organization and Committee Structure Cultural Heritage Administration Homepage Korean
Heritage Terminology Dictionary Cultural Heritage Administration Homepage Korean
Heritage Type Categories Cultural Heritage Administration Homepage Korean
[http://www.cha.go.kr/korea/heritage/search/kind_search_01_new.jsp?mn=NS_04_03_03&mc=NS_04_03_03 Heritage Type-based Search Cultural Heritage Administration Homepage Korean
Jongmyo Korean
Jongmyo in my hands Korean, English, Japanese, Chinese
Joseon Royal Palace Korean
Korea National Heritage Online Korean
My Own Cultural Heritage Interpreter Korean
Names of Parts of Cultural Heritages Cultural Heritage Administration Homepage Korean
Royal Tombs of the Joseon Dynasty Korean
Harvard University China Biographical Database Project English, Chinese
Daum [http://place.map.daum.net/heritage Cultural Heritage Map} Korean
Gyeonggi Tourism Organization World Heritage Suwon Hwaseong Korean
Interpretation Canada Interpretation Canada Korean
Korea Creative Content Agency Culturing Korean
Korea Cultural Heritage Foundation Korea Cultural Heritage Foundation Homepage] Korean, English
K-HERITAGE Channel Korean, some English
Korea Culture Information Service Agency 3D Content Korean
Traditional Pattern Design Korean
Korea Tourism Organization Smart Tour Guide Korean, English, Chinese, Japanese
National Association for Interpretation What is Interpretation? English
National Memory Heritage Service National Memory Heritage Service Homepage Korean
National Research Institute of Cultural Heritage English Homepage English
Cultural Heritage Research Knowledge Portal Korean
North Korean Cultural Heritage Information Cultural Heritage Research Knowledge Portal Korean
Samsung Traditional Korean Art Search Leeum Museum Website Korean
Seowon Heritage Korean
The Association for Heritage Interpretation What is Interpretation? English