임석재전집5:며느리의말대꾸

KJS

오예은SWU23 (토론 | 기여) 사용자의 2023년 10월 18일 (수) 11:42 판


「며느리의말대꾸」
작품명 며느리의말대꾸
작품출처 임석재, 『韓國口傳說話. 5 : 京畿道篇』, 평민사, 1989, 23쪽.
저자 임석재(任晳宰)
구술자 金本昌奎
채록장소 경기도 여주군 여주읍
채록연월 1942년 7월


개요

본 작품은 시아버지의 말에 말대꾸하는 며느리에 관한 이야기이다.

내용

제목: 며느리의 말대꾸

며느리가 늦도록 일어나지 않자, 시아버지가 며느리 자는 방문 앞에 가서 “며늘아가”하고 부르니 며느리가 예 하고 대답했다. 시아버지가 “너 그저 자니?” 하니 며느리가 “아니요, 속옷 벗어 덮고 자요.” 했다. 이어서 “얘 아가, 해가 똥구멍 치민다.”[1] “제 똥꾸멍이 동해 바단가요?” “에이! 잘한다.”[2] “자라는 물속에 있어요.” “용타”[3] “용은 하늘에 있어요.”하고 대화가 이어지니, 시아버지가 기가 막혀, “얘 너 이년아 한 말 지려 마.”하니 “한 말만 져요? 두 말도 지고 다섯 말도 질 수 있어요.”하고 말하였다. 1942년 7월 경기도 여주군 여주읍 김본창규金本昌奎[4]

지식 관계망

Node A Node B Relation Description Note
임석재 임석재전집5 isAuthorOf A는_B의_저자이다
임석재전집5 임석재전집5:며느리의말대꾸 contains A는_B를_수록하다
朴永淳 임석재전집5:며느리의말대꾸 isOralPersonOf A는_B의_구술자이다
임석재전집5:며느리의말대꾸 경기도_여주군_여주읍 isRecordedIn A는_B에서_채록되다 - 임석재전집5:며느리의말대꾸 1942년7월 isWrittenIn A는_B에_기록되다
임석재전집5:며느리의말대꾸 동해_바 mentions A는_B를_언급하다 무학은 호(號)로, 무학대사의 법명은 자초(自超)를 표제어로 삼음.


그래프


전자지도

지도를 불러오는 중...

각주

  1. 날이 밝고 있다는 의미이다.
  2. 발음은 자란다로 난다.
  3. 게으르다는 의미
  4. 창씨개명의 흔적이 남아있는 이름이다.