진행중

경주 남산 용장사곡 삼층석탑

HeritageWiki
강혜원 (토론 | 기여) 사용자의 2020년 6월 13일 (토) 21:39 판

이동: 둘러보기, 검색


경주 남산 용장사곡 삼층석탑
Three-story Stone Pagoda in Yongjangsagok Valley of Namsan Mountain, Gyeongju
경주 남산 용장사곡 삼층석탑, 국가문화유산포털, 문화재청.
대표명칭 경주 남산 용장사곡 삼층석탑
영문명칭 Three-story Stone Pagoda in Yongjangsagok Valley of Namsan Mountain, Gyeongju
한자 慶州 南山 茸長寺谷 三層石塔
주소 경북 경주시 내남면 용장리 산1-1번지
지정번호 보물 제186호
지정일 1963년 1월 21일
분류 유적건조물/종교신앙/불교/탑
시대 통일신라
수량/면적 1기
웹사이트 경주 남산 용장사곡 삼층석탑, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

용장사는 매월당 김시습(梅月堂 金時習, 1435~1493)이 머물면서 『금오신화(金鰲新話)』*를 썼던 곳이다.

탑은 자연암반을 깎아 세울 자리를 마련하고, 1층으로 된 바닥돌 위에 3층의 몸돌을 올렸다. 무너져 절터 아래쪽 계곡에 흩어져 있었는데 1922년에 복원하였다. 이때 2층 지붕돌에 사리를 넣었던 구멍이 있었으나 사리는 없어진 것으로 확인되었다.

바닥돌은 모서리와 내부에 1개의 기둥만 새겼다. 몸돌은 2층부터 급하게 작아진다. 지붕돌은 밑면에 4단의 계단식 받침을 두고, 처마는 모서리에서 치켜 올렸다. 탑의 머리장식은 모두 없어졌고, 쇠기둥(擦柱)을 끼웠던 구멍이 남아 있다.

용장계곡 아래에서 올려다보면 하늘 끝에 닿아 있는 것 같은 신비함과 함께 탑 주변은 넓게 트인 자연경관과 조화가 돋보이는 경주 남산의 상징으로 여겨지는 탑이다.


  • 금오신화(金鰲新話): 조선 초기에 김시습이 지은 우리나라 최초의 한문 소설

영문

Three-story Stone Pagoda in Yongjangsagok Valley of Namsan Mountain, Gyeongju


영문 해설 내용

불탑은 부처의 유골을 모신 상징적인 조형물이다. 모든 탑이 진신사리를 모신 것은 아니지만, 부처를 모신 신성한 곳으로 여겨 신앙의 대상이 된다.

이 삼층석탑은 통일신라 후기에 만들어졌을 것으로 추정한다. 무너져 있었던 것을 1922년에 다시 세웠다. 주변 자연경관과 아름다운 조화를 이루며, 경주 남산의 상징으로 여겨진다.

자연암반을 깎아 탑을 세울 터를 마련하고, 1단의 기단을 놓고 그 위에 3층의 몸돌과 지붕돌을 올렸다. 기단에는 모서리와 가운데에 기둥 모양을 새겼다. 각 층 몸돌에도 모서리에 기둥 모양을 새겼으며, 1층 몸돌의 높이에 비해 2층부터는 급격히 높이가 낮아진다. 머리장식은 모두 없어졌으나, 머리장식을 받치기 위해 쇠기둥을 꽂았던 구멍이 남아 있다.