신창댁(아산 외암마을)
신창댁 新昌宅 |
|
종합안내판: 아산 외암마을 |
해설문
국문
신창댁은 홍경래의 난(1811. 12.~1812. 4.)을 진압한 이용현(李容鉉, 1783∼1865)과 관련이 있는 집이다. 이용현은 입향조(入鄕組)*인 이사종의 9대손으로 무과에 급제하여 경상좌도 병사, 경연특진관 등을 지낸 것으로 알려져 있는데, 이용현의 6대손인 이창선이 이 집에 살았다고 해서 전에는 병사댁으로 불리다가 그의 후손이 서울로 이전하면서 지금은 신창댁으로 불린다.
신창댁은 이사종의 12대손인 이세열의 부인 보성 임씨의 친정이 신창인 데서 비롯된 택호**이다.
사랑채가 따로 없는 이 집의 안채는 마을에서 유일하게 ‘⊓’자 모양으로, 가운데 3칸의 대청마루를 두고 건넌방 끝 방을 사랑방으로 사용하고 있다.
- 입향조(入鄕組): 마을에 들어와 터를 잡은 선조
- 택호: 집주인의 벼슬 이름이나 처가나 본인의 고향 이름 따위를 붙여서 그 집을 부르는 말
영문
Sinchangdaek House (Oeam Village, Asan)
Sinchangdaek House was the residence of the military official Yi Yong-hyeon (1783-1865) and his descendants. Yi Yong-hyeon was a ninth-generation descendant of Yi Sa-jong, who was the first person of the Yean Yi clan to settle in this village. In 1811, he suppressed an uprising in Pyeongan-do Province. His descendants lived in the house for six generations before eventually moving to Seoul. The house was then occupied by Yi Se-yeol, a 12th-generation descendant of Yi Sa-jong. The house is named after the neighboring township, Sinchang-myeon, which was the hometown of Yi Se-yeol’s wife Lady Im.
The house consists of a gate quarters, a women's quarters, and two auxiliary buildings. Notably, it is the only house in Oeam Village to feature a women’s quarters with two front wings. It also has no separate men's quarters. Instead, an underfloor-heated room in the women's quarters is used as a space for the men of the house.
- 안채 외에 문간채, 초가 부속 건물 2동이 있는 것 같습니다. 안채만 언금하면 헷갈릴 수 있을 것 같아서 문장 하나 추가했습니다.
영문 해설 내용
신창댁은 조선시대의 무신인 이용현(1783-1865)과 그의 후손들이 살던 집이다. 이용현은 예안이씨 중 외암마을에 처음으로 정착한 이사종의 9대손이며, 무과에 급제한 후 1811년 평안도에서 일어난 반란을 진압하였다. 이용현의 6대손까지 이 집에 살았고, 이후 후손이 서울로 이주하면서, 이곳에는 이사종의 12대손인 이세열이 살게 되었다. 신창댁이라는 이름은 이세열의 부인 보성임씨의 친정이 아산 신창면인 데서 비롯되었다.
신창댁의 안채는 마을에서 유일하게 ‘⊓’자 모양이다. 사랑채는 따로 두지 않고, 안채의 방 하나를 사랑방으로 사용하고 있다.