쌍옥리 방풍림
| 쌍옥리 방풍림 |
|
| 대표명칭 | 쌍옥리 방풍림 |
|---|---|
| 한자 | 雙玉里 防風林 |
| 주소 | 전라남도 화순군 도곡면 쌍옥리 122, 792-2, 793 |
| 지정(등록) 종목 | 향토문화유산 제39호 |
| 지정(등록)일 | 2008년 01월 09일 |
| 수량/면적 | 80주 |
해설문
국문
도곡면 쌍옥리 옥계(玉溪)마을은 마을 앞에 흐르는 대초천이 구슬처럼 맑다하여 붙여진 이름이다. 이렇게 아름다운 마을 앞 벌판인 한들에 남북으로 300여m의 방풍림을 주민들이 마을을 보호하기 위해 조성하였다.
방풍림은 남쪽으로 곰솔이 17주(농로) 13주(농로) 중심부에 26주, 북방향으로 4주(곡부) 11주 묘역에 소나무 3주, 곰솔 6주, 총 80주가 심어져 있다. 하상에는 상수리(2주), 아까시아, 감나무 등이 관목형태로 식재되어 있기도 하다.
곰솔의 크기는 가장 큰 것이 둘레가 233㎝, 중간크기가 144㎝, 작은 것이 75㎝ 범위이고 곰솔의크기는 높이가 7m ~ 17m 범위이다. 묘역의 소나무 높이는 6m ~ 7m 범위 인 것으로 확인되었다. 나무의 수령을 측청하기 위하여 베어진 나무의 나이테를 확인한 결과, 74ㆍ66ㆍ65인 것으로 보아 소나무는 1910년, 곰솔은 1930년 이후 식재된 것으로 추정된다.
이렇듯 주민들에 의해 마을을 보호하기 위해 조성된 마을 숲은 문화자원으로써 가치가 크다고 할 수 있다.
영문
Windbreak in Ssangok-ri
Windbreak in Ssangok-ri was made for about 300 m on a north-south axis along Handeul Field, a field at the entrance of Okgye Village in Ssangok-ri. The name Okgye Village was named as such as Daechocheon Stream which flows to the west of the village, is clear as a jewel.
The windbreak consists of 80 trees such as black pines, pine trees, acorns (oaks?), false acacias, and persimmon trees. Among these, the pine trees are presumed to have been planted in 1910 and the black pines – after 1930. The black pines measure in the scope of 75-233 cm in circumference and 7-17 m in height, and the pine trees measure in the scope of 6-7 m in height.
This windbreak was made by the residents to protect the village against the winds blowing from Hacheon, thus having great value as a cultural resource.
영문 해설 내용
쌍옥리 방풍림은 쌍옥리 옥계마을 입구의 한들 벌판에 남북으로 300여 m 길이로 조성되어 있다. 옥계마을이라는 이름은 마을 서쪽에 흐르는 대초천이 구슬처럼 맑다하여 붙여진 이름이다.
방풍림은 곰솔, 소나무, 상수리, 아까시, 감나무 등 80그루의 나무로 이루어져 있다. 이중 소나무는 1910년, 곰솔은 1930년 이후 심은 것으로 추정된다. 곰솔은 둘레가 75-233㎝, 높이가 7-17m 범위이고, 소나무는 높이가 6-7m 범위이다.
이 방풍림은 주민들이 하천에서 불어오는 바람으로부터 마을을 보호하기 위해 조성한 것으로 문화자원으로써 가치가 크다.