인제성당을 설계하고 건축한 사람들 1 - 간 토마스 신부, 오 후베르토 신부

HeritageWiki
Lyndsey (토론 | 기여) 사용자의 2020년 12월 14일 (월) 13:59 판 (영문)

이동: 둘러보기, 검색
인제성당을 설계하고 건축한 사람들 1 - 간 토마스 신부, 오 후베르토 신부
인제성당 선교사.png
Goto.png 종합안내판: 인제성당



국문

인제성당은 미국의 원조를 받아 1956년 세워졌다. 당시 홍천성당의 신부 간 토마스(Thomas Neligan)가 이곳 부지를 구입하였고, 또 다른 신부 오 후베르토(Hubert Hayward)가 건축 설계를 하였다고 한다. 이 두 사람은 인제성당뿐 아니라 강원도 지역 많은 성당과 인연이 깊다.

간 토마스는 홍천성당의 제5대 주임 신부로 사목하였다. 한국전쟁 중에는 선교사이자 미군의 군종 신부로 봉사하였다. 강릉성당에서 12대 주임 신부로 사목하던 중 과로로 운명하였다.

오 후베르토는 주로 간성, 고성 지역에서 사목하였다. 현재 강원도에 남아 있는 많은 성당 건축의 신축에 직간접적으로 관여하였다.

  • 1933년 10월 29일 한국 선교를 위해 도착한 최초의 성 골롬반 외방 선교회 사제들
  • 두번째 줄 오른쪽에서 두번째 간 토마스 신부

영문

The People Who Designed and Built Inje Catholic Church – Fr. Thomas Neligan and Fr. Hubert Hayward

Inje Catholic Church was built in 1956* with the support of the Catholic Welfare Association of America. Fr. Thomas Neligan (Korean name: Gan Tomaseu) of the Hongcheon Catholic Church acquired the land and Fr. Hubert Hayward (Korean name: O Hubereuto) laid plans for the construction. The two priests were deeply connected not only to Inje Catholic Church but many other churches in Gangwon-do Province.

- Fr. Thomas Neligan was the fifth parish priest of Hongcheon Catholic Church. He served not only as a foreign missionary but also a chaplain of the U.S. Army during the Korean War (1950-1953). He died from overworking while serving as the 12th parish priest of Gangneung.

- Fr. Hubert Hayward served mainly in the Ganseong and Goseong areas. He was involved, directly or indirectly, in the construction of numerous churches in Gangwon-do Province, many of which remain today.

Photo: The first priests from the Missionary Society of St. Columban who arrived in Korea on October 29, 1933 to a Catholic mission; Fr. Thomas Neligan is second from the right in the front/back row.

  • '두번째 줄'은 앞에서? 아니면 뒤에서? 앞줄인지 뒷줄인제 알 수 없네요.
  • to a Catholic mission - 표현 확인 필요
  • 생몰년이 왜 없나요?
  • 임요한은 왜 언급 안 되나요?