"청주 한란 묘소 및 신도비"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
 
1번째 줄: 1번째 줄:
{{CHfull
+
{{문화유산정보
|사진 =  
+
|사진=
|지정지역 = 충청북도
+
|사진출처=
|지정유형 = 기념물
+
|대표명칭=청주 한란묘소 및 신도비
|지정번호 = 72
+
|영문명칭=Tomb of Han Ran and Stele, Cheongju
|지정년 =
+
|한자=淸原 韓蘭 墓所 및 神道碑
|지정월 =  
+
|주소=충청북도 청주시 상당구 남일면 가산리 산18
|지정일 =
+
|소장처=
|지정명칭 = 청주 한란 묘소 및 신도비
+
|지정번호=충청북도 기념물 제72호
|한자명칭 = 淸州 韓蘭 墓所 및 神道碑
+
|지정일=1987년 3월 31일
|영문명칭 = Tomb of Han Ran and Stele, Cheongju
+
|분류=유적건조물/무덤/무덤/기타
|분류 = 묘소
+
|소유자=
|세부분류 =  
+
|관리자=
|건립제작 =  
+
|시대=
|건립제작세기 =
+
|제작시기=
|건립제작시대 =
+
|수량/면적=일곽
|소유자 =  
+
|웹사이트=[http://www.heritage.go.kr/heri/cul/culSelectDetail.do?ccbaCpno=2333300720000 청주 한란 묘소 및 신도비 ], 국가문화유산포털, 문화재청.
|관리자 =  
+
|위도=
|연락처 =
+
|경도=
|주소도 =
 
|주소시 =
 
|주소구 =
 
|주소면 =
 
|주소길 =  
 
|주소번호 =  
 
|주소번지 =
 
|위도 =
 
|경도 =  
 
|웹사이트 =  
 
|관계1 =
 
|관련기사1 =
 
|관계2 =
 
|관련기사2 =
 
|관계3 =
 
|관련기사3 =
 
|관계4 =
 
|관련기사4 =
 
|관계5 =
 
|관련기사5 =
 
|관계6 =
 
|관련기사6 =
 
|관계7 =
 
|관련기사7 =
 
|관계8 =
 
|관련기사8 =
 
|관계9 =
 
|관련기사9 =
 
|관계10 =
 
|관련기사10 =
 
|국문 = 청주 한씨가 시조 한란과 부인 송씨를 합장한 무덤과 그의 신도비가 있다.원래 무덤은 1659년(조선 효종10)에 파손된 것을 1663년(현종 4)에 개장하고, 1690년(숙종16)에 묘역을 복원하였다고 한다. 매몰되었던 묘비와 상석을 찾아 세우고 개축할 때 세운 문인석과 용마석이 있다. 묘소 아래에는 한익모가 찬하여 1768년(영조44)에 세운 신도비가 있다. 한란은 청주 한씨의 시조로 고려 태조가 후백제의 견훤을 정벌하려고 그의 집 앞을 지나갈 때 맞이하여 집 앞의 우물물을 식수로 공급하는 등 삼한 통합에 공을 세워 삼중대광 태위가 되고, 개국벽상공신에 올랐다. 우물이 네모가 져서 태조가 방정(方井)이라 하였다고 한다.
 
|영문 = This is the tomb of Han Ran, founder of the Cheongju Han Clan, and his wife. During the waning years of Unified Silla (668–935), Han supported Wang Geon, the founder of the Goryeo Dynasty (918-1392), and provided Wang and his troops with food and shelter when they camped at the village. Wang defeated rival rebels and accepted the surrender of Silla and, thereafter, proclaimed the new kingdom of Goryeo. Han was awarded the title of meritorious subject of Goryeo for his actions. The tomb was repaired in 1690 and the stele was erected in 1768.
 
 
}}
 
}}
==위치 Location==
 
<googlemap width="600" height="300" lat="{{{경도|}}}" lon="{{{위도|}}}" type="normal" zoom="15" icon="http://maps.google.com/mapfiles/marker.png">
 
{{{경도|}}}, {{{위도|}}}, [[{{PAGENAME}}]]
 
</googlemap>
 
  
==갤러리 Gallery==
+
=='''해설문'''==
<gallery mode=packed-hover heights=250px">
+
===국문===
파일:noimageavailable.png|Caption
+
청주 한씨가 시조 한란과 부인 송씨를 합장한 무덤과 그의 신도비가 있다.원래 무덤은 1659년(조선 효종10)에 파손된 것을 1663년(현종 4)에 개장하고, 1690년(숙종16)에 묘역을 복원하였다고 한다. 매몰되었던 묘비와 상석을 찾아 세우고 개축할 때 세운 문인석과 용마석이 있다. 묘소 아래에는 한익모가 찬하여 1768년(영조44)에 세운 신도비가 있다. 한란은 청주 한씨의 시조로 고려 태조가 후백제의 견훤을 정벌하려고 그의 집 앞을 지나갈 때 맞이하여 집 앞의 우물물을 식수로 공급하는 등 삼한 통합에 공을 세워 삼중대광 태위가 되고, 개국벽상공신에 올랐다. 우물이 네모가 져서 태조가 방정(方井)이라 하였다고 한다.
파일:noimageavailable.png|Caption
 
파일:noimageavailable.png|Caption
 
</gallery>
 
  
==주석==
+
===영문===
<references/>
+
'''Tomb of Han Ran and Stele, Cheongju'''
 +
 
 +
This is the tomb of Han Ran, founder of the Cheongju Han Clan, and his wife. During the waning years of Unified Silla (668–935), Han supported Wang Geon, the founder of the Goryeo Dynasty (918-1392), and provided Wang and his troops with food and shelter when they camped at the village. Wang defeated rival rebels and accepted the surrender of Silla and, thereafter, proclaimed the new kingdom of Goryeo. Han was awarded the title of meritorious subject of Goryeo for his actions. The tomb was repaired in 1690 and the stele was erected in 1768.
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
[[분류:문화유산해설문]]
 
[[분류:청주시 문화유산]]
 
[[분류:청주시 문화유산]]
 +
[[분류:충청북도 기념물]]
 +
[[분류:묘]]
 +
[[분류:신도비]]
 
[[분류:2015 영문집필]]
 
[[분류:2015 영문집필]]

2023년 12월 16일 (토) 16:15 기준 최신판

청주 한란묘소 및 신도비
Tomb of Han Ran and Stele, Cheongju
대표명칭 청주 한란묘소 및 신도비
영문명칭 Tomb of Han Ran and Stele, Cheongju
한자 淸原 韓蘭 墓所 및 神道碑
주소 충청북도 청주시 상당구 남일면 가산리 산18
지정번호 충청북도 기념물 제72호
지정일 1987년 3월 31일
분류 유적건조물/무덤/무덤/기타
수량/면적 일곽
웹사이트 청주 한란 묘소 및 신도비 , 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

청주 한씨가 시조 한란과 부인 송씨를 합장한 무덤과 그의 신도비가 있다.원래 무덤은 1659년(조선 효종10)에 파손된 것을 1663년(현종 4)에 개장하고, 1690년(숙종16)에 묘역을 복원하였다고 한다. 매몰되었던 묘비와 상석을 찾아 세우고 개축할 때 세운 문인석과 용마석이 있다. 묘소 아래에는 한익모가 찬하여 1768년(영조44)에 세운 신도비가 있다. 한란은 청주 한씨의 시조로 고려 태조가 후백제의 견훤을 정벌하려고 그의 집 앞을 지나갈 때 맞이하여 집 앞의 우물물을 식수로 공급하는 등 삼한 통합에 공을 세워 삼중대광 태위가 되고, 개국벽상공신에 올랐다. 우물이 네모가 져서 태조가 방정(方井)이라 하였다고 한다.

영문

Tomb of Han Ran and Stele, Cheongju

This is the tomb of Han Ran, founder of the Cheongju Han Clan, and his wife. During the waning years of Unified Silla (668–935), Han supported Wang Geon, the founder of the Goryeo Dynasty (918-1392), and provided Wang and his troops with food and shelter when they camped at the village. Wang defeated rival rebels and accepted the surrender of Silla and, thereafter, proclaimed the new kingdom of Goryeo. Han was awarded the title of meritorious subject of Goryeo for his actions. The tomb was repaired in 1690 and the stele was erected in 1768.