진행중

"범영루(경주 불국사)"의 두 판 사이의 차이

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
잔글 (강혜원님이 경주 불국사 (범영루) 문서를 넘겨주기를 만들지 않고 범영루(경주 불국사) 문서로 이동했습니다)
(영문)
28번째 줄: 28번째 줄:
 
'''Beomyeongnu Pavilion'''
 
'''Beomyeongnu Pavilion'''
  
This pavilion is located on the front left corner of the courtyard of Daeungjeon Hall. Its name means “pavilion of the floating image.” The original wooden pavilion had fallen into disrepair and was newly constructed in 1969-1973. However, the stone pillars propping up the front of the pavilion date to the mid-8th century when Bulguksa Temple was founded. These pillars symbolize Mount Meru, which, according to the Buddhist view of the cosmos, has a height of 1,082,000 km and is situated in the middle of the world.
+
지금 건물은 1969~1973년 복원공사 때 지은 것으로, 안에는 북이 있다. 범영루를 받치고 있는 수미산(須彌山) 형태의 돌기둥은 8세기 중엽 불국사가 건립되었을 때 세워진 원래의 기둥으로, 목조 건축 부재인 첨차 모양으로 돌을 다듬어 차곡차곡 쌓아올린 것이다.
 +
 
 +
Beomyeongnu Pavilion is located on the front left corner of the courtyard of Daeungjeon Hall and holds a Buddhist drum. The pavilion was newly constructed in 1969-1973, but its stone pillars date to the mid-8th century. These pillars symbolize Mount Meru, the sacred five-peaked mountain of Buddhist cosmology.
  
 
[[분류:문화유산해설문]]
 
[[분류:문화유산해설문]]

2021년 6월 28일 (월) 14:12 판


경주 불국사(범영루)
범영루, 불국사.
대표명칭 경주 불국사(범영루)
한자 慶州 佛國寺 (泛影樓)
주소 경상북도 경주시 진현동 불국로 385



해설문

국문

지금 건물은 1969~1973년 복원공사 때 지은 것으로, 안에는 북이 있다. 범영루를 받치고 있는 수미산(須彌山) 형태의 돌기둥은 8세기 중엽 불국사가 건립되었을 때 세워진 원래의 기둥으로, 목조 건축 부재인 첨차 모양으로 돌을 다듬어 차곡차곡 쌓아올린 것이다.

영문

Beomyeongnu Pavilion

지금 건물은 1969~1973년 복원공사 때 지은 것으로, 안에는 북이 있다. 범영루를 받치고 있는 수미산(須彌山) 형태의 돌기둥은 8세기 중엽 불국사가 건립되었을 때 세워진 원래의 기둥으로, 목조 건축 부재인 첨차 모양으로 돌을 다듬어 차곡차곡 쌓아올린 것이다.

Beomyeongnu Pavilion is located on the front left corner of the courtyard of Daeungjeon Hall and holds a Buddhist drum. The pavilion was newly constructed in 1969-1973, but its stone pillars date to the mid-8th century. These pillars symbolize Mount Meru, the sacred five-peaked mountain of Buddhist cosmology.