진행중

연산서씨 석보

HeritageWiki
Lyndsey (토론 | 기여) 사용자의 2024년 5월 20일 (월) 10:29 판 (영문)

이동: 둘러보기, 검색


홍성 연산서씨 석보
대표명칭 홍성 연산서씨 석보
한자 洪城 連山徐氏 石譜
지정번호 충청남도 문화유산자료
지정일 1997년 8월 5일
분류 기록유산/서각류/금석각류/석각류
시대 조선시대
수량/면적 4매
웹사이트 홍성 연산서씨 석보, 국가문화유산포털, 문화재청.



해설문

국문

연산서씨 석보는 연산서씨의 시조부터 대대로 내려오는 가문의 역사를 돌에 새긴 족보이다. 숭정기원후사계축추칠월기(崇禎紀元後四癸丑秋七月記)라는 기록으로 보아, 철종 4년(1853)에 제작한 것으로 추정한다. 가로 25cm, 세로 36cm, 두께 3cm의 사각 입체로 이루어졌으며, 검은 빛이 나는 단단한 돌판 4개의 8면에 약 4천 5백여 자가 기록되어 있다.

홍성군 구항면 지정리 덕은동 마을 입구의 바위벽을 깎아 만든 가로 40cm, 세로 30cm의 암석굴에 보관해 오던 석보를 연산서씨의 후손들이 1996년 12월 5일, 일반에 공개하면서 세상에 알려졌고, 현재는 홍주성역사관에 보관하고 있다.

영문

Stone Blocks for the Genealogical Record of the Yeonsan Seo Clan, Hongseong

These four stone blocks, presumed to have been created in 1853, record the genealogical records of the Yeonsan Seo clan beginning with the clan's founder. A total of some 4,500 characters are inscribed on the fronts and backs of the blackish blocks, which each measure 36 cm in height, 25 cm in width, and 3 cm in depth.

Currently exhibited at the Hongju History Museum, the stone blocks were originally kept in a 40 cm by 30 cm niche carved into a rock face near the entrance of Deogeun-dong Village. They were donated to the museum by the clan's descendants in 1996 so that they may be enjoyed by the public.

  • 명칭이 고민이 되네요. Stone Genealogical Record 이라고 해야하나 싶기도 해요. 아니면 plates?
  • 덕은동이 그 clan village인가요?

영문 해설 내용

연산서씨 석보는 연산서씨의 시조부터 대대로 내려오는 가문의 역사를 돌에 새긴 족보로, 1853년에 제작된 것으로 추정된다. 지정리 덕은동 마을 입구의 바위벽을 깎아 만든 가로 40cm, 세로 30cm의 암석굴에 보관해 오던 것을 연산서씨의 후손들이 1996년 일반에 공개하면서 세상에 알려졌다. 현재는 홍주성역사관에 보관하고 있다.

검은 빛이 나는 사각형의 돌판 4개의 앞면과 뒷면에 총 4천 5백여 자가 기록되어 있으며, 각각 가로 25cm, 세로 36cm, 두께 3cm이다.