효자 신급 정문
효자 신급 정문 Commemorative Plaque of Sin Geup for His Filial Devotion |
|
대표명칭 | 효자 신급 정문 |
---|---|
영문명칭 | Commemorative Plaque of Sin Geup for His Filial Devotion |
한자 | 孝子 申礏 旌門 |
주소 | 경기도 포천시 내촌면 음현리 734-2 |
지정(등록) 종목 | 포천시 향토유적 제9호 |
지정(등록)일 | 1986년 4월 9일 |
소유자 | 사유 |
|
해설문
국문
숙종 29년(1703)에 신급(申礏, 1543~1592)의 효행을 표창해 내린 정려문이다. 일찍이 학문에 힘써 경서를 통달했고 특히 역사에 밝았다. 선조 16년(1583)에 상소를 올려 이이(李珥, 1536~1584), 성혼(成渾, 1535~1598)에 대한 탄핵의 부당함을 지적하는데 핵심 역할을 했다. 임진왜란 때에는 이천으로 피난하는 도중에, 노모와 가족이 적에게 피살되었다는 소식을 듣고서, “형은 멀리 떠나고 두 동생은 모두 순절하였으며 노모마저 돌아가셨으니, 무슨 면목으로 세상에 살아남으리오” 하면서 절벽 아래로 투신하여 목숨을 끊었다.
숙종 29년(1703)에 효자 정려를 내리고 정각을 세웠다. 당초 무등산 아래에 세웠으나 6·25 전쟁 때 소실되어 1980년에 현 위치에다 재건립했다. 5대손 신윤하(申胤夏)도 부모에 대한 효행으로 고종 2년(1865)에 효자 정문을 받아, 현재 같은 곳에 편액을 나란히 걸어놓았다.
영문
Commemorative Plaque of Sin Geup for His Filial Devotion
This plaque commemorates the filial devotion of Sin Geup (1543-1592), a Confucian scholar of the Joseon period (1392-1910). Commemorative plaques were bestowed by the government to honor a person’s patriotic loyalty, filial devotion, or matrimonial devotion and were meant to be hung on red gates or in pavilions in front of the honored family’s home.
Sin Geup was an erudite scholar who was well-read in the Confucian classics, taking a particular interest in history. When the renowned scholars Yi I (1536-1584) and Seong Hon (1535-1598) were impeached in 1583, he submitted a memorial to the king insisting the impeachment was wrong. During the Japanese invasion of 1592, on his way to refuge in Icheon, he heard a report that his elderly mother and family were murdered by the invaders. He then threw himself off a cliff saying, “My elder brother lives far away, my two younger brothers died, and even my elderly mother passed away. How can I live?” In 1703, he was posthumously honored for his filial actions, and his family was bestowed this plaque.
The plaque was originally kept in a pavilion located at the foot of Mudeungsan Mountain, but it was demolished during the Korean War (1950-1953). The current pavilion was rebuilt here in 1980. There is another plaque kept in the pavilion which commemorates Sin Yun-ha, the 5th-generation descendant of Sin Geup, for his filial devotion. It was bestowed in 1865.