해남 옥산서실 소장품 일괄

HeritageWiki
이동: 둘러보기, 검색
옥산서실소장품일괄
Artifacts of Oksanseosil Study Hall, Haenam
대표명칭 옥산서실소장품일괄
영문명칭 Artifacts of Oksanseosil Study Hall, Haenam
한자 玉山書室所藏品一括
주소 전라남도 해남군 옥천면 송산길 37-9 (송산리)
지정(등록) 종목 전라남도 유형문화유산
지정(등록)일 1991년 7월 19일
분류 유물
수량/면적 일괄
웹사이트 옥산서실 소장품 일괄, 국가유산포털, 국가유산청.



해설문

국문

옥산서실 소장품일괄은 조선시대 문장가 옥봉 백광훈(玉峯 白光勳, 1537~1582)과 그의 아들 송호 백진남(松湖 白振南, 1564~1618) 등 후손들과 관련된 유물들로 현재 9종 113점이 전라남도 유형문화유산으로 지정되어 관리되고 있다.

옥봉 백광훈은 조선전기 장흥 출신의 대표적인 시인으로 최경창, 이달과 함께 삼당시인(三唐詩人)으로 불렀으며, 이산해, 최립과 함께 팔문장(八文章)의 칭호를 받았습니다. 대표적인 저서로는 옥봉집(玉峯集)이 있다.

송호 백진남은 백광훈의 아들로, 15세에 과거시험에서 시부(詩賦)로 뛰어나 이이(李珥)의 사랑을 받았고, 정유재란 당시 이순신 휘하에서 참전하였습니다. 저서로는 송호유고(松湖遺稿)가 있다.

옥산서실 소장품 일괄은 고문서, 고서, 책판 등 종류가 다양하며, 옥봉 백광훈을 선릉 참봉에 임명하는 사령장인 교첩, 송호 백진남이 소과에 급제하여 받은 백괘교지, 백광훈의 시문집과, 목판, 당시의 학자․관인들과 교류를 하면서 주고 받은 글과 필적을 모은 가장필적, 장서동수창록, 옥봉의 친필과 한석봉의 친필로 전하는 목판, 선조가 하사했다고 전해지는 영여* 등이 유물관에 보관중이다.

이러한 유물들은 조선시대 문인의 삶과 학문, 교류의 흔적을 담고 있어 역사적 가치가 높으며, 후대에 전승해야 할 중요한 문화유산이다.


  • 영여(靈輿): 혼백과 신주를 모시고 돌아올 때 쓴는 가마, 요여, 영여 등으로 불림

영문

Artifacts of Oksanseosil Study Hall, Haenam

Oksanseosil Study Hall is home to over 100 artifacts related to the scholar Baek Gwang-hun (1537-1582), his son Baek Jin-nam (1564-1618), and their descendants. The artifacts contain valuable historical insights into the lives, scholarship, and personal exchanges of Confucian scholars during the Joseon period (1392-1910).

Baek Gwang-hun was a renowned poet and writer from Jangheung. He established this study hall in Okcheon-myeon Township after marrying the daughter of his teacher Jeong Eung-seo, who resided in the area. The couple’s son Baek Jin-nam was also known for his poetry skills from a young age. During the Japanese invasion of 1597, he fought under the command of General Yi Sun-sin (1545-1598).

The collection of artifacts kept at the study hall includes 113 items across nine categories, including documents, books, and printing woodblocks. Among them is a royal edict granting Baek Gwang-hun an official post at Seolleung Royal Tomb, a royal edict to Baek Jin-nam issued on the occasion of him passing the lower state examination, the collected works of Baek Gwang-hun and its printing woodblocks, compilations of correspondence and other written pieces exchanged with fellow scholars and civil officials, as well as printing woodblocks calligraphed based on the handwriting of Baek Gwang-hun and the famous calligrapher Han Ho (1543-1605). There is also a wooden palanquin used for transporting spirit tablets, which is said to have been gifted by King Seonjo (r. 1567-1608) upon Baek Gwang-hun’s death.

영문 해설 내용

옥산서실에는 조선시대의 학자 백광훈(1537-1582)과 아들 백진남(1564-1618) 등 후손들과 관련된 유물 100점 이상을 보유하고 있다. 이 유물들은 조선시대 문인의 삶과 학문, 교류의 흔적을 담고 있어 역사적 가치가 높다.

백광훈은 장흥 출신으로 시와 문장으로 이름이 높았다. 옥천면에 살던 정응서의 문하에서 수학하였으며, 스승의 딸과 혼인한 뒤 옥산서실을 짓고 학문에 전념하였다. 백진남 역시 어릴 때부터 시에 뛰어났다. 1597년 정유재란 때에는 이순신(1545-1598) 장군의 휘하에서 참전하였다.

옥산서실에 남아 있는 유물은 9종 113점으로, 고문서, 고서, 책판 등이 있다. 백광훈을 선릉 참봉에 임명하는 교첩, 백진남이 소과에 급제하여 받은 교지, 백광훈의 시문집과 목판, 당시의 학자 및 관인들과 교류를 하면서 주고받은 글과 필적을 모은 책, 백광훈의 친필과 명필 한호(1543-1605)의 친필로 전하는 목판 등이 있다. 또한 위패를 옮길 때 사용하는 나무 영여가 있는데, 이는 백광훈이 세상을 떠났을 때 선조(재위 1567-1608)가 하사했다고 전해진다.